Download Print this page
Logitech 931350-0403 - MX 610 Laser Cordless Mouse Installation
Logitech 931350-0403 - MX 610 Laser Cordless Mouse Installation

Logitech 931350-0403 - MX 610 Laser Cordless Mouse Installation

Left-hand laser cordless mouse

Advertisement

Quick Links

Logitech
®
MX
610
Installation
Left-hand Laser Cordless Mouse
Souris laser sans fil main gauche
4
English
Français
To enjoy all the features
Pour pouvoir utiliser
of your mouse, install the software.
pleinement toutes les fonctions de la souris,
installez le logiciel.
Español
Para disponer de todas
Português
Para utilizar todas as funções
las funciones del ratón, debe instalar
do rato, instale o software.
el software.
i
3
1
2
3
1
English
Français
Turn ON computer.
Mettez l'ordinateur sous tension.
Español
Português
Encienda el ordenador.
Ligue o computador.
i
3
4
2
1
English
1. Tilt wheel plus zoom. Push wheel to either side to scroll horizontally.
Click and roll the wheel to zoom
in and out. (Works only if software is installed.)
2. Universal forward and back buttons.
3. Left and right mouse buttons. Launch Logitech
®
SetPoint
to customize button and tilt wheel
assignments.
Español
1. Botón rueda inclinable y zoom. Incline el botón rueda para desplazamientos horizontales. Haga
clic en el botón rueda y gírelo para aplicar zoom. (Sólo si se ha instalado el software.)
2. Botones de avance y retroceso universales.
3. Botones izquierdo y derecho. Utilice Logitech
®
SetPoint
para personalizar asignaciones de tareas
de los distintos botones.
2
USB
USB
English
Français
Plug receiver into computer's
Branchez le récepteur sur
USB port. Optional: A PS/2 adapter is
le port USB de l'ordinateur. En option:
provided for PS/2 connections.
un adaptateur PS/2 est fourni pour les
connexions PS/2.
Español
Conecte el receptor al puerto
Português
USB del ordenador. Opcional: Se incluye
Ligue o receptor à porta USB
un adaptador para conexiones PS/2.
do computador. Opcional: Um adaptador
PS/2 é fornecido para ligações PS/2.
English
1. Instant Message button.
2. Email button. For instant messages and email, install SetPoint
software and create a "buddy"
list. With instant message and email software running, buttons light up when new messages are
received from someone on your buddy list.
3. Media buttons: Mute, Volume down, and Volume up.
4. Battery LED. LED glows green briefly when mouse is powered on. LED blinks red when battery
level drops below 10%. To save battery power, mouse turns on or off or enters stand-by mode
automatically based on your computer's operating state.
Español
1. Botón de mensaje instantáneo.
2. Botón de correo electrónico. Para utilizar mensajería instantánea y correo electrónico, instale
el software SetPoint
y cree una lista de amigos. Si están activos los programas de mensajería o
correo, los botones se iluminan cuando recibe mensajes enviados por alguno de esos amigos.
3. Botones multimedia: silenciar; bajar volumen y subir volumen.
4. Diodo de estado de pilas. Se ilumina en verde un instante al encender el ratón. Parpadea de
color rojo cuando la carga de las pilas es inferior al 10%. Para ahorrar energía de las pilas,
el ratón se enciende/apaga o entra en estado de espera automáticamente según el estado del
ordenador.
Français
1. Roulette multidirectionnelle avec zoom. Poussez la roulette de droite à gauche pour le
défilement horizontal.
2. Cliquez sur la roulette pour effectuer un zoom avant ou arrière. (Fonctionne uniquement
si le logiciel est installé.) Boutons Précédente/Suivante universels.
3. Boutons droit et gauche de la souris. Lancez Logitech
®
SetPoint
pour personnaliser les
affectations du bouton et de la roulette multidirectionnelle.
Português
1. Roda de inclinação e zoom. Empurre a roda para um dos lados para efectuar scroll
horizontal. Clique e mova a roda para ampliar e reduzir. (Funciona somente se o software
estiver instalado.)
2. Botões universais para avançar e retroceder.
3. Botões esquerdo e direito do rato. Inicie Logitech
SetPoint
para personalizar o botão e
®
atribuições da roda de inclinação.
3
English
Slide the battery door off.
Install the two AA batteries.
Español
Deslice la tapa del compartimento
de las pilas. Instale las dos pilas AA.
Français
Faites glisser le clapet
du compartiment des piles pour l'ouvrir.
Installez les deux piles AA.
Português
Remova a porta do compartimento
de pilhas. Introduza as duas pilhas AA.
Français
1. Bouton Message instantané
2. Bouton email. Pour les messages instantanés et les courriers électroniques, installez le logiciel
SetPoint
et créez une liste de contacts. Quand les logiciels de messagerie instantanée et
électronique sont lancés, ces boutons s'allument quand un nouveau message arrive en
provenance d'un de vos contacts.
3. Boutons multimédia: Mute, Volume + et Volume -
4. Témoin de niveau de charge des piles. Le témoin LED brille en vert quand la souris est activée.
Le témoin brille en rouge quand le niveau de charge des piles tombe sous la barre des 10%. Pour
économiser les piles, la souris s'active, se désactive ou se met en veille automatiquement selon
l'état de fonctionnement de l'ordinateur.
Português
1. Botão de mensagem instantânea.
2. Botão de correio electrónico. Para mensagens instantâneas, instale o software SetPoint
uma lista de amigos. Com a execução do software de mensagem instantânea e correio
electrónico, os botões iluminam-se quando receber novas mensagens de alguém na lista de
amigos.
3. Botões de multimédia: Sem Som, Diminuir o Volume e Aumentar o Volume.
4. LED de pilhas. A luz do LED fica verde brevemente quando o rato é ligado. A luz do LED pisca a
vermelho quando o nível da pilha cai abaixo de 10%. Para poupar energia das pilhas, o rato
liga-se, desliga-se ou entra em modo de espera automaticamente conforme o estado operativo
do computador.
www.logitech.com
© 2006 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned
by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners.
Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained
herein is subject to change without notice.
© 2006 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont
la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être des marques déposées. Toutes les autres
marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité
en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans le présent document peuvent faire
l'objet de modifications sans avis préalable.
624260-0403.A
e crie

Advertisement

loading

Summary of Contents for Logitech 931350-0403 - MX 610 Laser Cordless Mouse

  • Page 1 ™ atribuições da roda de inclinação. © 2006 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice.
  • Page 2 Logitech y la única indemnización a la que el usuario tendrá derecho en caso de incumplimiento de la de Logitech, à: (a) réparer ou remplacer le matériel, sous réserve qu'il soit renvoyé au point de vente ou à tout autre tem direito pela violação da garantia serão, de acordo com a discricionariedade da Logitech, as seguintes: (a)

This manual is also suitable for:

931571-0914 - mx 610 left-hand laser cordless mouseMx 610