LG LSN303HLV3 Owner's Manual
Hide thumbs Also See for LSN303HLV3:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OWNER'S MANUAL
AIR CONDITIONER
Read this owner's manual thoroughly before operating
the appliance and keep it handy for reference at all
times.
TYPE: WALL MOUNTED
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL
MFL69491103
Rev.12_011325
Copyright © 2018 - 2025 LG Electronics. All Rights Reserved
www.lg.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LSN303HLV3 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for LG LSN303HLV3

  • Page 1 OWNER’S MANUAL AIR CONDITIONER Read this owner’s manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy for reference at all times. TYPE: WALL MOUNTED ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL www.lg.com MFL69491103 Rev.12_011325 Copyright © 2018 - 2025 LG Electronics. All Rights Reserved...
  • Page 2: Table Of Contents

    Using the Energy Saving Function (Optional) Using the Energy Control Function (Optional) Using Special Functions How to Enter Installer Setting Mode 24 SMART FUNCTIONS LG ThinQ Application Smart Diagnosis 27 MAINTENANCE Clean the Air Filter Clean the Micro Dust and Triple Filter (Optional)
  • Page 3: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and follow all safety messages. This is the safety alert symbol.
  • Page 4: Installation

    SAFETY INSTRUCTIONS Installation • Do not install the air conditioner on an unstable surface or in a place where there is danger of it falling. • Contact an authorized service center when installing or relocating the air conditioner. • Install the panel and the cover of the control box safely. •...
  • Page 5 SAFETY INSTRUCTIONS • Be sure to ventilate sufficiently when the air conditioner and a heating appliance such as a heater are used simultaneously. • Do not block the inlet or outlet of air flow. • Do not insert hands or other objects through the air inlet or outlet while the air conditioner is operating.
  • Page 6 SAFETY INSTRUCTIONS Operation • Remove the batteries if the remote control is not to be used for an extended period of time. • Make sure that the filter is installed before operating the air conditioner. • Be sure to check if there is a refrigerant leak after installing or repairing the air conditioner. •...
  • Page 7: Operation

    OPERATION OPERATION Notes for Operation Suggestion for Energy Saving • Do not over-cool the space. This may be harmful for your health and may consume more electricity. • Block sunlight with blinds or curtains while you are operating the air conditioner. •...
  • Page 8: Wireless Remote Control

    OPERATION Wireless Remote Control Operating Method Point the remote control towards the signal receiver Inserting Batteries at the right side of the air conditioner to operate it. If the display screen of the remote control begins to fade, replace the batteries. Insert AAA (1.5 V) batteries before using the remote control.
  • Page 9: Setting The Current Time

    OPERATION Setting the Current Time Operating the Air Conditioner without the Remote Control Insert batteries. You can use the ON/OFF button of the indoor unit to • The icon below blinks at the bottom of the operate the air conditioner when the remote control is display screen.
  • Page 10 10 OPERATION Using Wireless Remote Control You can operate the air conditioner more conveniently with the remote control. Display Description Button Screen To turn on/off the air conditioner. To adjust the desired room temperature in cooling, heating or auto changeover mode. To select the cooling mode.
  • Page 11 OPERATION Display Description Button Screen To turn on/off air conditioner automatically at desired time. TIMER SET/ To set/cancel the special functions CANCEL and timer. To cancel the timer settings. CANCEL To adjust time. *LIGHT To set the brightness of the display on the indoor unit.
  • Page 12 12 OPERATION Available Display Description Button Function Screen The Ion generator uses millions of ions to help improve indoor air quality. To reduce noise from outdoor units. To keep your skin moisturized by generating ion clusters. MODE SPEED To lower indoor TEMP humidity quickly.
  • Page 13: Restarting The Air Conditioner Automatically

    OPERATION Restarting the Air Conditioner Using the Mode Function Automatically This function allows you to select the desired function. When the air conditioner is turned on again after a power failure, this function restores the previous Cooling Only Model settings. Cooling Mode Disabling Auto Restart Open the front cover (Type2) or horizontal vane...
  • Page 14: Auto Operation (Artificial Intelligence)

    14 OPERATION Auto Operation (Artificial Auto Changeover Mode Intelligence) Cooling & Heating Model Cooling Only Model This mode changes the mode automatically to maintain the set temperature at ±2 °C This mode automatically sets the fan speed and temperature depending on the room temperature. Turn the appliance on.
  • Page 15: Using The Jet Mode Function

    OPERATION Using the Jet Mode Function Heating Mode Turn the appliance on. Changing Room Temperature Press MODE button repeatedly to select the Quickly Heating Mode. This function allows you to cool indoor air quickly is displayed on the display screen. •...
  • Page 16: Using The Fan Speed Function

    16 OPERATION Using the Fan Speed Using the Air Flow Direction Function Function This function adjusts the direction of the air flow Adjusting the Fan Speed vertically (horizontally). • Press FAN SPEED button repeatedly to adjust the • Press ) button repeatedly and select the SWING SWING fan speed.
  • Page 17: Setting The On/Off Timer

    OPERATION Setting the On/Off Timer Setting the Off Timer Press button repeatedly. This function sets the air conditioner to turn on/off TIMER automatically at desired time. • The icon below blinks at the bottom of the On/Off Timer can be set together. display screen.
  • Page 18: Using The Sleep Function (Optional)

    18 OPERATION Using the Sleep Function Using the Simple Timer (Optional) Function (Optional) This function turns off the air conditioner This function turns off the air conditioner automatically when you go to sleep. automatically when you go to sleep. Turn the appliance on. Turn the appliance on.
  • Page 19: Using The Energy Display Function (Optional)

    OPERATION Using the Energy Display Using the Light Off Function Function (Optional) (Optional) This function displays the amount of electricity Display Screen Brightness generated on the indoor display as the product operates. You can set the brightness of the indoor unit display screen.
  • Page 20: Using The Energy Saving Function (Optional)

    20 OPERATION Using the Energy Saving Using the Energy Control Function (Optional) Function (Optional) This function minimizes power consumption during Turn the appliance on. Cooling and increases the set temperature to the optimal level for a more comfortable environment. Press ENERGY CTRL. button. The temperature automatically settles at 22 °C if •...
  • Page 21: Using Special Functions

    OPERATION Using Special Functions Turn the appliance on. Display Available Description Screen Function Press FUNC. button repeatedly to select the desired function. The Ion generator uses millions of ions to help improve indoor air Press SET/CANCEL button to finish. quality. To reduce noise from outdoor units.
  • Page 22 22 OPERATION Using the Silent Function (Optional) Using the Low Heating Function (Optional) This function prevents potential claims by neighbors, reducing noise from outdoor units. This function operates the heating system to maintain a minimum room temperature and prevent objects in •...
  • Page 23: How To Enter Installer Setting Mode

    OPERATION How to Enter Installer Setting Mode CAUTION Installer setting mode is to set the detail fuction of the remote controller. If the installer setting mode is not set correctly, it can cause problem to the product, use injury or property danage. This is must set by an certificated installer, and any installation or change that is carried out by a non-certificated person should be responsible for the results.
  • Page 24: Smart Functions

    Internet service provider or refer to your wireless router manual. Before Using LG ThinQ Application • LG ThinQ is not responsible for any network connection problems or any faults, malfunctions, or Check the distance between the appliance and errors caused by network connection.
  • Page 25: Open Source Software Notice Information

    Installing the LG ThinQ Application Search for the LG ThinQ application from the Google Play Store or Apple App Store on a smartphone. Follow instructions to download and install the...
  • Page 26: Smart Diagnosis

    Follow the instructions below to use the audible logo. diagnosis method. Use this feature to help you diagnose and solve • Launch the LG ThinQ application and select the problems with your appliance. Smart Diagnosis feature in the menu. Follow the...
  • Page 27: Maintenance

    MAINTENANCE MAINTENANCE WARNING • Before cleaning or performing maintenance, disconnect the power supply and wait until the fan stops. If the air conditioner will not be used for an extended period of time, dry the air conditioner to maintain it in best condition.
  • Page 28 28 MAINTENANCE Type Description Interval Air Filter Clean with a vacuum or hand wash. 2 weeks Triple Filter Clean with a vacuum or brush. Every 3 months Micro Dust Filter Clean with a vacuum or brush. Once a month Ionizer (Optional) Use dry cotton bud to remove any dust.
  • Page 29: Clean The Air Filter

    MAINTENANCE Clean the Air Filter Push down hooks to assemble the air filter. Clean the air filters once every 2 weeks, or more, if necessary. NOTE • The air filter can be broken when it is bent. • When the air filter is not assembled correctly, dust and other substances can enter into the indoor unit.
  • Page 30: Clean The Micro Dust And Triple Filter (Optional)

    30 MAINTENANCE Clean the Micro Dust and Insert the micro dust and triple filter. Triple Filter (Optional) Type1 Turn off the power to the unit. Remove the air filters from the indoor unit. Remove the micro dust and triple filter from the indoor unit.
  • Page 31: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Self-diagnosis Function This product has a built-in self-diagnosis function. If an error occurs, the lamp of the indoor unit will blink in 2 second intervals. If this occurs, contact your local dealer or service center. Before Calling for Service Please check the following before you contact the service center.
  • Page 32 32 TROUBLESHOOTING Symptoms Possible Causes & Solution Air is not circulating properly. • Make sure that there are no curtains, blinds, or pieces of furniture blocking the front of the air conditioner. The air filter is dirty. • Clean the air filter once every 2 weeks. •...
  • Page 33 TROUBLESHOOTING Symptoms Possible Causes & Solution The indoor unit is The Auto Clean function is being operated. still operating even • Allow the Auto Clean function to continue since it removes any remaining moisture when the unit has inside the indoor unit. If you do not want this feature, you can turn the unit off. been turned off.
  • Page 34 The password for the Wi-Fi that you are trying to connect to is incorrect. • Find the Wi-Fi network connected to your smartphone and remove it, then register your appliance on LG ThinQ. Mobile data for your smartphone is turned on.
  • Page 35: Limited Warranty

    If you and LG are unable to resolve the dispute within 30 days, either party may proceed to file a claim for arbitration.
  • Page 36 Opt Out. You may opt out of this dispute resolution procedure. If you opt out, neither you nor LG can require the other to participate in an arbitration proceeding. To opt out, you must send notice to LG no later than 30 calendar days from the date of the first consumer purchaser’s purchase of the product by either: (i) sending an e-mail to...
  • Page 37: Canada

    If you and LG are unable to resolve the dispute within 30 days of LG’s receipt of the Notice of Dispute, the dispute shall be resolved by binding arbitration in accordance with the procedure set out herein.
  • Page 38 If you opt out, neither you nor LG can require the other to participate in an arbitration proceeding. To opt out, you must send notice to LG no later than 30 calendar days from the date of the first consumer purchaser’s purchase of the product by either (i) sending an e-mail to optout@lge.com, with the subject line:...
  • Page 39 CLIMATISEUR Veuillez lire attentivement le présent manuel de l’utilisateur avant de faire fonctionner l’appareil et conservez-le à portée de la main pour le consulter en tout temps. TYPE: MURAL www.lg.com Copyright © 2018 - 2025 LG Electronics. Tous droits réservés...
  • Page 40 Utilisation de la fonction de contrôle de l'énergie (facultatif) Utilisation de fonctions spéciales Comment accéder au mode de réglage de l’installateur 24 FONCTIONS INTELLIGENTES Application LG ThinQ Smart Diagnosis 27 ENTRETIEN Nettoyage du filtre à air Nettoyez le filtre à micropoussières et le filtre triple (facultatif) 31 DÉPANNAGE...
  • Page 41: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION Votre sécurité et celle des autres sont très importantes. Nous fournissons de nombreux conseils de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez toujours l'ensemble des messages de sécurité et respectez-les. Cela est le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 42 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Installation • Ne pas installer le climatiseur sur une surface instable ou dans un endroit où il pourrait tomber. • Communiquer avec un centre de service agréé lors de l'installation ou du déplacement du climatiseur. • Installer le panneau et le couvercle de la boîte de commande de façon sécuritaire. •...
  • Page 43 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • S'assurer de ventiler suffisamment lorsque le climatiseur et un appareil de chauffage tel qu'un radiateur sont utilisés simultanément. • Ne pas obstruer l'entrée ou la sortie du flux d'air. • Ne pas mettre les mains ou d'autres objets dans l'entrée ou de la sortie d'air tandis que le climatiseur fonctionne.
  • Page 44 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Fonctionnement • Retirer les piles si la télécommande ne doit pas être utilisée pendant une longue période. • S'assurer que le filtre est installé avant de faire fonctionner le climatiseur. • Assurez-vous de vérifier s'il y une fuite de frigorigène après avoir installé ou réparé le climatiseur. •...
  • Page 45: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Remarques concernant le fonctionnement Astuces pour économiser l’énergie • Évitez un refroidissement excessif des espaces intérieurs. Une telle utilisation pourrait représenter un danger pour votre santé et entraîner une plus grande consommation électrique. • Évitez d'exposer le climatiseur aux rayons solaires à l’aide de rideaux ou de persiennes lorsqu’il est en marche.
  • Page 46: Télécommande Sans Fil

    FONCTIONNEMENT Télécommande sans fil Méthode de fonctionnement Orientez la télécommande vers le récepteur au bas Insertion des piles du climatiseur pour le mettre en marche. Si l’écran d’affichage de la télécommande commence à s’éteindre, remplacez les piles. Insérez des piles AAA (1,5 V) avant d’utiliser la télécommande.
  • Page 47 FONCTIONNEMENT Réglage de l’heure actuelle Fonctionnement du climatiseur sans télécommande Insérez les piles. Vous pouvez utiliser le bouton ON/OFF de l’unité • L’icône ci-dessous clignote au bas de l'écran. intérieure pour mettre le climatiseur en marche lorsque la télécommande est indisponible. Ouvrez le couvercle avant (Type 2) ou volet horizontal (Type 1).
  • Page 48: Utilisation De La Télécommande Sans Fil

    10 FONCTIONNEMENT Utilisation de la télécommande sans fil Vous pouvez utiliser la télécommande pour accéder à plus de fonctions du climatiseur. Écran Description Bouton d’affichage Pour allumer/éteindre le climatiseur. Pour régler la température de la pièce avec les modes Refroidissement, Chauffage ou Changement automatique.
  • Page 49 FONCTIONNEMENT Écran Description Bouton d’affichage Pour allumer/éteindre le climatiseur automatiquement à une heure TIMER précise. SET/ Pour régler/annuler les fonctions CANCEL spéciales et la minuterie. Pour annuler les réglages de la minuterie. CANCEL Pour régler l’heure. MODE SPEED *LIGHT Pour régler la luminosité de l’écran TEMP d’affichage de l’unité...
  • Page 50 12 FONCTIONNEMENT Disponible Écran Description Bouton Fonction d’affichage Le générateur d’ions utilise des millions d’ions pour aider à améliorer la qualité de l’air intérieur. Pour réduire le bruit des unités extérieures. Pour favoriser l’hydratation de la MODE SPEED peau en générant des TEMP nuages d’ions.
  • Page 51: Redémarrage Automatique Du Climatiseur

    FONCTIONNEMENT Redémarrage automatique du Utilisation de la fonction de climatiseur mode Lorsque le climatiseur est remis en marche après Cette fonction permet de sélectionner un mode de une coupure électrique, cette fonction permet de fonctionnement. restaurer les réglages précédents. Modèle à refroidissement Désactivation de la fonction de uniquement redémarrage automatique...
  • Page 52: Mode Changement Automatique

    14 FONCTIONNEMENT Fonctionnement automatique Mode Changement automatique (intelligence artificielle) Modèle à refroidissement et à chauffage Modèle à refroidissement uniquement Ce mode permet de changer automatiquement le mode de fonctionnement pour maintenir la Dans ce mode, la vitesse de ventilation et la température réglée à...
  • Page 53: Mode Chauffage

    FONCTIONNEMENT Utilisation de la fonction Jet Mode Chauffage Mode (jets d’air) Allumez l’appareil. Appuyez plusieurs fois sur le bouton MODE pour Modification rapide de la température sélectionner le mode Chauffage. ambiante est affiché à l’écran. • Ce mode vous permet de refroidir l’air intérieur rapidement en été...
  • Page 54: Utilisation De La Fonction De Vitesse De Ventilation

    16 FONCTIONNEMENT Utilisation de la fonction de Réglage de la direction du vitesse de ventilation débit d'air Cette fonction permet de régler la direction du débit Réglage de la vitesse de ventilation d’air verticalement ou horizontalement. • Appuyez plusieurs fois sur le bouton FAN SPEED •...
  • Page 55: 17 Réglage De La Minuterie De Marche/D'arrêt

    FONCTIONNEMENT Réglage de la minuterie de Réglage de la minuterie d’arrêt marche/d’arrêt Appuyez plusieurs fois sur TIMER • L’icône ci-dessous clignote au bas de l'écran. Cette fonction permet de mettre en marche/d’arrêter le climatiseur automatiquement à une heure précise. Les minuteurs Marche et Arrêt peuvent être réglés ensemble.
  • Page 56: Utilisation Du Mode Veille (Facultatif)

    18 FONCTIONNEMENT Utilisation du mode Veille Utilisation de la fonction (facultatif) Veille simple (facultatif) Utilisez le mode Veille pour arrêter le climatiseur Utilisez le mode Veille pour arrêter le climatiseur automatiquement lorsque vous allez vous coucher. automatiquement lorsque vous allez vous coucher. Allumez l’appareil.
  • Page 57: Utilisation De La Fonction D'affichage De La Consommation Énergétique (Facultatif)

    FONCTIONNEMENT Utilisation de la fonction Utilisation de la fonction de d’affichage de la désactivation de l'éclairage consommation énergétique (facultatif) (facultatif) Luminosité de l’écran d’affichage Cette fonction affiche la consommation énergétique Vous pouvez régler la luminosité de l’écran de l’appareil pendant qu’il fonctionne. d’affichage de l’unité...
  • Page 58: Utilisation De La Fonction D'économie De L'énergie (Facultatif)

    20 FONCTIONNEMENT Utilisation de la fonction Utilisation de la fonction d'économie de l'énergie de contrôle de l'énergie (facultatif) (facultatif) Cette fonction réduit la consommation énergétique en Allumez l’appareil. mode Refroidissement et augmente la température à un niveau optimal pour créer un environnement Appuyez sur le bouton ENERGY CTRL..
  • Page 59: Utilisation De Fonctions Spéciales

    FONCTIONNEMENT Utilisation de fonctions spéciales Disponible Écran Description Fonction Allumez l’appareil. Le générateur d’ions Appuyez plusieurs fois sur le bouton FUNC. pour utilise des millions sélectionner la fonction souhaitée. d’ions pour aider à améliorer la qualité de Appuyez sur le bouton SET/CANCEL pour l’air intérieur.
  • Page 60 22 FONCTIONNEMENT Utilisation du mode Silencieux Utilisation du mode Low Heating (facultatif) (chauffage à faible puissance) (facultatif) Cette fonction permet d’éviter des plaintes des voisins en réduisant le bruit émis par les unités Cette fonction de chauffage assure le maintien de extérieures.
  • Page 61: Comment Accéder Au Mode De Réglage De L'installateur

    FONCTIONNEMENT Comment accéder au mode de réglage de l’installateur MISE EN GARDE Le mode de réglage de l’installateur permet de régler la fonction de détail de la télécommande. Si le mode de réglage de l’installateur n’est pas correctement défini, il existe un risque de dysfonctionnement du produit, de blessures corporelles ou de dommages matériels.
  • Page 62: Fonctions Intelligentes

    Internet ou référez-vous au manuel de l’utilisateur en soit préalablement avisé. votre routeur sans fil. • Les fonctionnalités offertes peuvent varier selon le • LG ThinQ n’est pas responsable des problèmes modèle. de connexion au réseau ou des défauts, dysfonctionnements ou erreurs causés par la Avant d’utiliser l’application LG...
  • Page 63 À partir d’un téléphone intelligent, cherchez et s’applique à toute personne ayant reçu ces l’application LG ThinQ dans la boutique Google Play renseignements. ou l’App Store d’Apple. Suivez les directives pour télécharger et installer l’application.
  • Page 64 Suivez les instructions ci-dessous pour utiliser la à diagnostiquer et à résoudre les problèmes fonctionnalité de diagnostic sonore. qu’éprouve votre appareil. • Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la fonctionnalité Smart Diagnosis qui se trouve REMARQUE dans le menu. Suivez les instructions relatives au •...
  • Page 65: Entretien

    ENTRETIEN ENTRETIEN AVERTISSEMENT • Avant de nettoyer ou d'effectuer l'entretien, débrancher l'alimentation électrique et attendre l'arrêt du ventilateur. Si le climatiseur ne va pas être utilisé pendant une période prolongée, séchez-le pour le maintenir dans un état optimal. Nettoyez régulièrement le produit pour maintenir une performance optimale et prévenir une panne éventuelle.
  • Page 66 28 ENTRETIEN Type Description Intervalle Toutes les Filtre à air Nettoyez avec un aspirateur ou les mains. 2 semaines Filtre triple Nettoyez avec un aspirateur ou une brosse. Tous les 3 mois Filtre à Une fois par Nettoyez avec un aspirateur ou une brosse. micropoussières mois Ioniseur...
  • Page 67: Nettoyage Du Filtre À Air

    ENTRETIEN Nettoyage du filtre à air Appuyez sur les crochets pour installer le filtre dans l’unité. Nettoyez le filtre à air toutes les deux semaines ou plus souvent, si nécessaire. REMARQUE • Le filtre à air peut être endommagé s’il est plié. •...
  • Page 68: Nettoyez Le Filtre À Micropoussières Et Le Filtre Triple (Facultatif)

    30 ENTRETIEN Nettoyez le filtre à Insérez le filtre à micropoussières et le filtre triple. micropoussières et le filtre Type 1 triple (facultatif) Mettez le système hors tension et débranchez le cordon d’alimentation. Retirez les filtres à air de l’unité intérieure. Retirez le filtre à...
  • Page 69: Dépannage

    DÉPANNAGE DÉPANNAGE Fonction de diagnostic automatique Ce produit comporte une fonction intégrée de diagnostic automatique. En cas d’erreur, le voyant de l’unité intérieure clignote à des intervalles de 2 secondes. Le cas échéant, communiquez avec votre concessionnaire ou un centre de service local. Avant d'appeler le réparateur Veuillez vérifier les éléments suivants avant de communiquer avec le centre de service.
  • Page 70 32 DÉPANNAGE Symptômes Causes et solutions possibles L’air ne circule pas normalement. • Assurez-vous que des rideaux, des persiennes ou de meubles ne bloquent pas l’avant du climatiseur. Le filtre à air est encrassé. • Nettoyez le filtre à air toutes les deux semaines. •...
  • Page 71 DÉPANNAGE Symptômes Causes et solutions possibles L’unité intérieure La fonction de nettoyage automatique est en marche. continue de • Laissez le nettoyage automatique se terminer, car il élimine l’humidité restante à fonctionner même l’intérieur de l'appareil. Si vous ne voulez pas utiliser cette fonction, vous pouvez après avoir été...
  • Page 72 • Cherchez le réseau Wi-Fi connecté à votre téléphone intelligent et supprimez-le, puis enregistrez votre appareil sur l’application ThinQ de LG. Les Données Mobiles de votre téléphone intelligent sont activées. • Désactivez les Données Mobiles de votre téléphone intelligent et enregistrez l’appareil en utilisant le réseau Wi-Fi.
  • Page 73: Garantie Limitée

    Accord sur l’arbitrage exécutoire et renonciation à un recours collectif. À défaut de résoudre le différend au cours de la période de 30 jours suivant la réception par LG de l’avis de différend, vous et LG acceptez de résoudre toute réclamation entre vous et LG uniquement par arbitrage exécutoire sur une base individuelle, à...
  • Page 74 Si vous vous prévalez de l’option de retrait, la loi de votre province ou territoire de résidence régira cette garantie limitée et tout litige entre vous et LG, sauf dans la mesure où cette loi est remplacée ou qu’elle entre en conflit avec la loi fédérale, provinciale ou territoriale applicable.
  • Page 75 AIRE ACONDICIONADO Lea este manual del propietario detenidamente antes de operar el aparato y consérvelo a su alcance para consultarlo en cualquier momento. TIPO: DE MONTAJE EN PARED www.lg.com Copyright © 2018 - 2025 LG Electronics. Todos los derechos reservados...
  • Page 76 Uso de la función Ahorro de energía (opcional) Uso de la función Control de energía (opcional) Uso de funciones especiales Cómo entrar en el modo de configuración de instalador 24 FUNCIONES INTELIGENTES Aplicación LG ThinQ Smart Diagnosis (Diagnóstico Inteligente) 27 MANTENIMIENTO Limpieza del filtro de aire Limpieza del micro filtro para polvo y el filtro Triple (opcional) 31 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS...
  • Page 77: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en el artefacto. Siempre lea y siga las indicaciones de todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad.
  • Page 78: Instalación

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Instalación • No instale el aparato de aire acondicionado en una superficie inestable o en un lugar donde exista peligro de que se caiga. • Comuníquese con un centro de servicio autorizado cuando instale o desee reubicar el aire acondicionado.
  • Page 79 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Asegúrese de ventilar bien el ambiente cuando el aire acondicionado y un artefacto calentador (como, por ejemplo, un calefactor) se utilicen simultáneamente. • No bloquee la entrada ni la salida del flujo de aire. • No introduzca las manos u otros objetos a través de la entrada o salida de aire mientras el aire acondicionado se encuentra funcionando.
  • Page 80 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Operación • Retire las pilas del control remoto si no lo va a utilizar durante un período prolongado. • Asegúrese de que el filtro esté instalado antes de utilizar el aire acondicionado. • Asegúrese de verificar si hay una fuga de refrigerante después de instalar o reparar el aire acondicionado.
  • Page 81: Piezas Y Funciones

    FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Notas para la operación Sugerencias para el ahorro de energía • No enfríe excesivamente el interior. Esto puede ser perjudicial para su salud y consumir más electricidad. • Bloquee la luz del sol con persianas o cortinas mientras el aire acondicionado se encuentre en funcionamiento.
  • Page 82: Control Remoto Inalámbrico

    FUNCIONAMIENTO Control remoto inalámbrico Método de operación Apunte el control remoto hacia el receptor de señal, Inserción de las baterías ubicado en el lado derecho del aire acondicionado, para operarlo. Si la pantalla del control remoto comienza a hacerse tenue, cambie las baterías. Coloque baterías AAA (1.5 V) antes de utilizar el control remoto.
  • Page 83: Configuración De La Hora Actual

    FUNCIONAMIENTO Configuración de la hora actual Operación del aire acondicionado sin el control remoto Inserte las baterías. Puede utilizar el botón ON/OFF de la unidad interior • El siguiente ícono parpadea en la parte inferior para operar el aire acondicionado cuando no de la pantalla de visualización.
  • Page 84 10 FUNCIONAMIENTO Uso del control remoto inalámbrico Puede operar el aire acondicionado con mayor comodidad utilizando el control remoto. Pantalla Descripción Botón visualización Para encender/apagar el aire acondicionado. Para ajustar la temperatura ambiente deseada en modo de enfriamiento, calefacción o cambio automático. Para seleccionar el modo de enfriamiento.
  • Page 85 FUNCIONAMIENTO Pantalla Descripción Botón visualización Para que el aire acondicionado se encienda/apague automáticamente TIMER en el momento deseado. Para establecer/cancelar las SET/ funciones especiales y el CANCEL temporizador. Para cancelar las configuraciones del temporizador. CANCEL MODE SPEED Para configurar la hora. TEMP *LIGHT Para configurar el brillo de la pantalla...
  • Page 86 12 FUNCIONAMIENTO Pantalla disponible Descripción Botón Función visualización El generador de iones utiliza millones de ellos para ayudar a mejorar la calidad del aire interior. Para reducir el sonido de las unidades exteriores. MODE SPEED Para mantener su piel TEMP hidratada mediante la generación de grupos MODE...
  • Page 87 FUNCIONAMIENTO Reinicio automático del aire Uso de la Función Modo acondicionado Esta función le permite seleccionar la función deseada. Cuando el aire acondicionado se enciende nuevamente después de un corte de energía, esta Modelo solo frío función restaura la configuración previa. Modo Enfriamiento Desactivación del reinicio automático...
  • Page 88: Modo Deshumidificación

    14 FUNCIONAMIENTO Operación automática (Inteligencia Modo Cambio automático artificial, IA) Modelo frío-calor Modelo solo frío Este modo cambia el modo automáticamente para mantener la temperatura en ± 2 °C En este modo, la velocidad del ventilador y la temperatura se ajustan automáticamente, según la Encienda el aparato.
  • Page 89: Modo Ventilador

    FUNCIONAMIENTO Uso de la función de Modo Modo Calefacción Encienda el aparato. Presione el botón MODE repetidamente para Cambio rápido de la temperatura seleccionar el modo Calefacción. ambiente • En la pantalla de visualización, aparece Esta función le permite enfriar el aire del interior rápidamente durante el verano o calentarlo Presione el botón para configurar la...
  • Page 90 16 FUNCIONAMIENTO Uso de la función de Uso de la función de Velocidad del ventilador Dirección del flujo de aire Esta función ajusta la dirección del flujo de aire de Configuración de la velocidad del manera vertical (horizontal). ventilador • Presione el botón ) repetidamente y SWING SWING...
  • Page 91: Configuración Del Temporizador De Encendido/Apagado

    FUNCIONAMIENTO Configuración del Configuración del temporizador de apagado temporizador de Encendido/ Apagado Presione el botón repetidamente. TIMER • El siguiente ícono parpadea en la parte inferior Esta función configura el aire acondicionado para de la pantalla de visualización. que se encienda/apague automáticamente en el momento deseado.
  • Page 92 18 FUNCIONAMIENTO Uso de la función Sleep Uso de la función (opcional) Temporizador simple (opcional) Esta función apaga el aire acondicionado de forma automática cuando usted se va a dormir. Esta función apaga el aire acondicionado de forma Encienda el aparato. automática cuando usted se va a dormir.
  • Page 93 FUNCIONAMIENTO Uso de la función Uso de la función de Luz Visualización de energía apagada (opcional) (opcional) Brillo de la pantalla de visualización Esta función muestra en la pantalla de la unidad Puede configurar el brillo de la pantalla de interior la cantidad de electricidad generada mientras visualización de la unidad interior funciona el producto.
  • Page 94 20 FUNCIONAMIENTO Uso de la función Ahorro de Uso de la función Control de energía (opcional) energía (opcional) Esta función minimiza el consumo de energía Encienda el aparato. durante el enfriamiento y aumenta al nivel óptimo la temperatura establecida, para así crear un ambiente Presione el botón ENERGY CTRL..
  • Page 95 FUNCIONAMIENTO Uso de funciones especiales Encienda el aparato. Pantalla disponible Presione el botón FUNC. repetidamente para Descripción visuali- Función seleccionar la función deseada. zación El generador de iones Presione el botón SET/CANCEL para finalizar. utiliza millones de ellos para ayudar a mejorar la calidad del aire interior.
  • Page 96 22 FUNCIONAMIENTO Uso de la función de Silencio Uso de la función Baja calefacción (opcional) (opcional) Esta función evita posibles quejas por parte de los Esta función activa el sistema de calefacción para vecinos al reducir el ruido de las unidades exteriores. mantener una temperatura mínima en el ambiente y evitar que los objetos de la habitación se congelen •...
  • Page 97 FUNCIONAMIENTO Cómo entrar en el modo de configuración de instalador PRECAUCIÓN El modo de configuración de instalador sirve para ajustar la función de detalles del mando a distancia. Si el modo de configuración de instalador no se configura correctamente, podría causar problemas al producto, lesiones al usuario o daños materiales.
  • Page 98: Funciones Inteligentes

    • Si cambia de enrutador inalámbrico, proveedor de Internet, o contraseña, borre el electrodoméstico NOTA registrado en la aplicación LG ThinQ y proceda a registrarlo de nuevo. • Para verificar la conexión Wi-Fi, revise que el ícono en el panel de control esté encendido.
  • Page 99 último envío de este producto. registre el producto nuevamente. Instalación de la aplicación LG ThinQ Busque la aplicación LG ThinQ en la tienda Google Play o App Store desde su teléfono inteligente. Siga las instrucciones para descargar e instalar la...
  • Page 100 Esta característica solo está disponible en el modelo con el logo • Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la Utilice esta función como ayuda para diagnosticar y función Smart Diagnosis™ en el menú. Siga las resolver problemas con su electrodoméstico.
  • Page 101: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO ADVERTENCIA • Antes de limpiar o realizar el mantenimiento, desconecte el suministro de electricidad y espere que el ventilador se detenga. Si el aire acondicionado no va a ser utilizado durante un período prolongado, seque el producto para mantenerlo en las mejores condiciones.
  • Page 102 28 MANTENIMIENTO Tipo Descripción Intervalo Filtro de aire Limpie con aspiradora o lave a mano. 2 semanas Filtro triple Limpie con aspiradora o cepillo. Cada 3 meses Micro Filtro para Limpie con aspiradora o cepillo. Una vez por mes polvo Ionizador Utilice un hisopo de algodón seco para quitar el polvo.
  • Page 103: Limpieza Del Filtro De Aire

    MANTENIMIENTO Limpieza del filtro de aire Presione los ganchos hacia abajo para armar el filtro de aire. Limpie los filtros de aire cada 2 semanas o con más frecuencia si es necesario. NOTA • El filtro de aire puede romperse si se dobla. •...
  • Page 104 30 MANTENIMIENTO Limpieza del micro filtro Inserte el micro filtro para polvo y el filtro triple. para polvo y el filtro Triple Tipo 1 (opcional) Desconecte la electricidad y desenchufe el cable de alimentación. Retire los filtros de aire de la unidad interior. Retire el Micro filtro para polvo y el filtro Triple de la unidad interior.
  • Page 105: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Función de autodiagnóstico Este producto tiene una función de autodiagnóstico incorporada. Si se produce un error, la luz de la unidad interior parpadea en intervalos de 2 segundos. Si esto ocurre, póngase en contacto con un distribuidor local o con el centro de servicio.
  • Page 106 32 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas y soluciones posibles El aire no circula correctamente. • Asegúrese de que no haya cortinas, persianas o muebles bloqueando el frente del aire acondicionado. El filtro de aire está sucio. • Limpie el filtro de aire cada 2 semanas. •...
  • Page 107 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas y soluciones posibles La unidad interior Se está ejecutando la función Autolimpieza. sigue funcionando • Permita que la función Autolimpieza continúe, ya que elimina cualquier resto de incluso cuando humedad dentro de la unidad interior. Si no desea que se ejecute esta función, se ha apagado el puede apagar la unidad.
  • Page 108 • Busque la red Wi-Fi conectada a su teléfono inteligente y remuévala, luego registre su electrodoméstico en LG ThinQ. Los Datos Móviles para su teléfono inteligente están activados. • Desactive la Datos Móviles en su teléfono inteligente y registre el electrodoméstico utilizando la red Wi-Fi.
  • Page 109: Garantía Limitada

    Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department-Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ 07632. Usted y LG aceptan participar en discusiones de buena fe en un intento de resolver su reclamo de manera amistosa.
  • Page 110 Exclusión voluntaria. Usted puede optar por no participar en este procedimiento de resolución de disputas. Si opta por no participar, ni usted ni LG pueden exigir a la otra parte que participe en un procedimiento de arbitraje. Para optar por no participar, usted debe enviar un aviso a LG a más tardar 30 días calendario a partir de la fecha de compra del producto por parte del primer comprador consumidor ya sea (i) enviando un correo electrónico a optout@lge.com, con el asunto: “Exclusión voluntaria del arbitraje”...
  • Page 111 Memo...
  • Page 112 Please call the installing contractor of your product, as warranty service will be provided by them. Service call Number # : (888) LG Canada, (888) 542-2623 CANADA Numéro pour les appels de service : LG Canada, 1-888-542-2623...

Table of Contents