HIBACHI Assembly and operating instructions Asennus- ja käyttöohje Monterings- och bruksanvisning Monteringsanvisninger og bruksanvisning Samlings- og betjeningsinstruktioner Paigaldus- ja kasutusjuhend Lietošanas pamācība Naudotojo vadovas Montage- und Bedienungsanleitung Instrukcja montażu i obsługi...
Page 2
Ierīces kods Prietaiso kodas Produktcode Kod urządzenia Dimensions Mitat Mått Dimensjoner Mål 46,5 x 38 x 18,5 cm Mõõdud Izmēri Matmenys Abmessungen Wymiary Info Tammer Brands Oy Informasjon Information Viinikankatu 36, 33800 Tampere, Finland / Tootja Ražotājs Gamintojas mustang-grill.com Producent...
General assembly instructions Before you begin assembly Study the assembly illustrations carefully and proceed Unload the sales package carefully and ensure that all parts are taken out of the package. Take care of the with the assembly in the order presented in the instruc- tions.
Allmänna monteringsanvisningar Innan montering Montera försäljningspaketet noggrant och säkerställ Bekanta dig noggrant med monteringsbilder och att alla delar har tagits ur paketet. Se till att förpack- montera grillen i samma ordning som i monteringsan- ningsmaterialet återvinnas regelrätt innan du monterar visningarna.
Generel samlingsvejledning Inden du begynder at samle ligst forhandleren i tilfælde af manglende eller beskadi- gede dele. produktet Gennemgå samletegningerne omhyggeligt, og saml produktet i den rækkefølge, der er anført i vejlednin- Tag forsigtigt produktet ud af salgsemballagen, og sørg gen.
Page 7
Vispārējās montāžas instrukcijas Pirms uzstādīšanas Uzmanīgi iepazīstieties ar montāžas attēliem un turpi- Uzmanīgi attaisiet iepakojumu un pārliecinieties, ka niet montāžu norādītajā secībā. Nemontējiet grilu uz visas deta as ir iz emtas no iepakojuma. Pirms grila salikšanas, parūpējieties par iepakojuma materiāla atbil- terases dē...
Page 8
Allgemeine Montageanleitung Bevor Sie mit dem Zusammenbauen 9 überprüfen. Falls Teile fehlen oder beschädigt sind, wenden Sie sich bitte an den Händler. beginnen Betrachten Sie die Montagezeichnungen genau und bauen Sie den Grill in der Reihenfolge zusammen, die in Packen Sie das Paket sorgfältig aus und stellen Sie der Anleitung beschrieben ist.
Page 15
Mustang grill. Mustang wants to be your barbe- product selection cue buddy and ensure the grilling experience of your dreams. Mustang was born out of the Mustang is a brand owned by the Finnish compa- desire to enjoy unhurried and relaxed cooking ny Tammer Brands Oy.
Table of contents Assembly instructions ................................Before you begin assembly ..............................Safety instructions and warnings ............................ Placing the grill ..................................General safety instructions ............................... Using the charcoal grill ................................Measures to perform before using the product for the rst time ...............
Page 17
Useful tips ......................................General instructions for grilling ............................Marinades ....................................Preventing food from sticking to the grill ......................... Grilling temperature guide ............................... Cleaning and storing the grill ............................. Grill grates and griddles ..............................Inner surfaces of the grill ..............................Ash removal ....................................
Safety instructions and warnings When starting to use this charcoal grill, you shall be obligated to carefully read through and pay attention to the warnings and safety instructions in this manu- al before using the grill. This grill has been manufactured according to standard EN1860-1.
General safety instructions • Do not keep ammable materials or liquids in Using the charcoal grill for other than its in- the immediate vicinity of the grill. tended purpose may pose a danger. Structur- ally modifying the grill, even in the smallest •...
2. Use a heat shield (A) under the grill. the charcoal grill. 3. Ignite the grill according to instructions. 3. Add the Mustang igniter to the briquettes. 4. Let the charcoal burn out and wait for the grill to 4. Open the air valve fully (B).
For a quick barbeque, you can ignite the grill with a chimney starter. The Mustang chimney starter is sold separately. 1. Remove the grill grate. 2. Place a few pieces of Mustang lighter on the charcoal grill (A). 3. Place the barrel lighter directly on top of the fuses.
Grilling at high temperatures General information about regulating the temperature Foods that require quicker cooking are usually grilled at higher temperatures, 220–300°C. This way, the outer You can regulate the temperature of the charcoal grill surfaces of the foods become crisper while the inner by changing the air ow.
Adding briquettes or barbecue coals Turning o your grill during grilling When you have stopped using the grill, extinguish the grill following these steps: When cooking for a long time, it may be necessary to add charcoal or briquettes to the grill. To add charcoal 1.
Useful tips General instructions for grilling Marinades Grilling is very easy and relaxing once you keep a few The use of marinades is very common in grilling. Their rules in mind and make use of these general grilling purpose is to season the grilled food to taste. However, instructions: marinades also cause the food to stick to the grates.
Grilling temperature guide Below is a list of the indicative grilling times and temperatures for the most common ingredients. Elements such as wind, rain, outdoor temperature and the cleanliness of the grill may a ect the time required. Beef Ingredient Thickness / weight Grilling method Grilling time...
Page 26
Chicken and turkey Ingredient Thickness/weight Grilling method Grilling time Breast let ca. 200 g Direct medium heat 5 – 6 min per side ca. 120 g Direct medium heat 5 – 6 min per side Direct medium heat 6 – 10 min Wingsit ca.
Cleaning and storing the grill Ash removal You can extend the service life of your grill signi cantly if you clean and maintain it regularly. If the grill does not heat up su ciently or food sticks excessively to the When the embers are safely extinguished and the grill grates, the grill has not been cleaned or maintained as is cool, rst remove the charcoal grill and then pour the...
When storing the barbecue outdoors, remember to 1. Clean the steel parts of the grill with Mustang cover the barbecue with a protective cover (optional). grill cleaning uid or mild dishwashing liquid Do not leave the barbecue in the rain.
If necessary, ignite the grill again. Warranty This Mustang grill comes with a 10-year manufacturing To take care of any warranty matters, you will need a and material warranty. Please check our website for the purchase receipt that indicates the place and date of latest warranty terms purchase.
Page 31
Mustang-grillit ja -tarvikkeet on huolellisesti suun- mat tuotteet. Mustang on siis ainoa merkki minkä niteltu ja viimeistelty, joten pystymme seisomaan tarvitset onnistuneeseen grillaukseen. ylpeänä niiden takana. Pitkä kokemuksemme ja ammattitaitomme näkyvät jokaisessa tuottees-...
Page 32
Sisällysluettelo Kokoamisohjeet .................................... Ennen asentamista .................................. Turvallisuusohjeet ja varoitukset ............................ Grillin sijoittaminen ................................Yleiset turvallisuusohjeet ..............................Hiiligrillin käyttäminen ................................Toimenpiteet ennen ensimmäistä käyttökertaa ....................Toimenpiteet ennen jokaista käyttökertaa ......................Hiiligrillin sytyttäminen tulitikulla tai pitkällä sytyttimellä ................Hiiligrillin sytyttäminen sytytyspiipun avulla ......................
Turvallisuusohjeet ja varoitukset Käyttäessäsi tätä hiiligrilliä, olet velvoitettu lukemaan huolellisesti ja kiinnittämään huomiota tässä käyttöoppaassa oleviin varoituksiin ja turvallisuusohjeisiin ennen grillin käyttämistä. Tämä grilli on valmistettu standardin EN1860-1 mukaisesti. Merkkien selitykset: VAARA! HUOM! Grillin sijoittaminen Tämä grilli on tarkoitettu ainoastaan ul- Ohjeiden vastaisesta sijoittamisesta aiheutuu kokäyttöön, eikä...
Yleiset turvallisuusohjeet • Grillin välittömässä läheisyydessä ei saa olla Hiiligrillin käyttäminen muuhun kuin suunni- helposti syttyvää materiaalia tai nesteitä. teltuun tarkoitukseen voi aiheuttaa vaaraa ja grillin pienikin rakenteellinen muuttaminen • Huomioi grillin käyttämisestä syntyvä savu, älä on kaikilta osin kielletty. Katso alta huomioi- käytä...
2. Laita hiiliritilän päälle n. 3 kourallista grillibriket- 2. Käytä grillin alla lämpösuojaa (A). tejä. 3. Sytytä grilli ohjeiden mukaisesti. 3. Lisää brikettien sekaan Mustang sytytyspala. 4. Anna hiilien palaa loppuun ja odota, että grilli on 4. Avaa ilmaventtiili täysin auki (B). täysin jäähtynyt.
2. Asettele muutama Mustang sytytyspala hiiliriti- län päälle (A). 3. Laita piippusytytin suoraan sytytyspalojen päälle. 4. Täytä piippusytytin Mustang briketeillä tai grilli- hiilillä. 5. Sytytä sytytyspalat piippusytyttimen ilma-au- koista pitkällä tulitikulla tai sytyttimellä (B). 6. Avaa ilmaventtiili täysin auki (C).
Grillaaminen korkealla lämpötilalla Lämpötilan säätö yleisesti Nopeampaa kypsennystä vaativat ruuat grillataan Hiiligrillin lämpötilaa säädetään ilman määrää muutta- yleensä korkeammalla lämpötilalla, 220–300 °C as- malla. Lämpötiloihin vaikuttaa myös grillihiilien määrä teessa. Tällä tavalla raaka-aineiden ulkopinnoista tulee ja laatu. Alle on listattu tärkeimmät asiat lämmönsää- rapeampia, mutta sisus pysyy mehevänä.
Brikettien tai grillihiilien lisääminen Grillin sammuttaminen grillaamisen aikana Kun olet lopettanut grillin käytön, sammuta grilli seu- raavalla tavalla: Pitkää kypsennystä tehdessä voi tulla tarpeen lisätä gril- lihiiliä tai brikettejä grilliin. Kun haluat lisätä grillihiiliä 1. Sulje ilmaventtiili kokonaan kiinni (B). tai brikettejä...
Hyödyllisiä ohjeita Yleisiä grillausohjeita Marinadit Grillaaminen on hyvin helppoa ja rentouttavaa, kunhan Marinadien käyttö on hyvin yleistä grillauksessa ja nii- muistat muutaman pienen asian ja hyödynnät näitä den tehtävä on maustaa grilliruoka halutun makuiseksi. yleisiä grillausohjeita: Marinadit aiheuttavat kuitenkin myös ruuan palamista kiinni ritilöihin ja pariloihin.
Grillausopas lämpötiloihin Alla listattuna ohjeelliset grillausajat ja -lämpötilat useimmille raaka-aineille. Hiilien laatu ja määrä, sääolosuhteet sekä grillin puhtaus voivat vaikuttaa grillausaikaan tai lämpötilaan. Nauta Ainesosa Paksuus / paino Grillausmenetelmä Grillausaika Sisä- / ulko leepihvi n. 2 cm Suora korkea lämpö 2,5 –...
Page 42
Kana ja kalkkuna Ainesosa Paksuus / paino Grillausmenetelmä Grillausaika Rinta lee n. 200 g Suora keskilämpö 5 – 6 min / puoli Koipireisi n. 120 g Suora keskilämpö 5 – 6 min / puoli Suora keskilämpö 6 – 10 min Wingsit n.
Grillin puhdistus ja varastointi Tuhkan poistaminen Grillin käyttöikä pitenee huomattavasti, kun huolehdit grillin puhdistuksesta ja huolloista säännöllisesti. Jos grilli ei kuumene tarpeeksi tai ruoka jää helposti kiinni Kun hiillos on varmasti sammunut ja grilli jäähtynyt, pariloihin, niin grilliä ei ole puhdistettu tai huollettu poista ensin hiiliritilä...
Suosittelemme säiilyttämään grillin sisätiloissa, kuten Näihin osiin voi hyödyntää seuraavia yleisohjeita: autotallissa tai muussa suojaisassa paikassa. 1. Puhdista grillin teräsosat Mustang grillin puhdis- Säilyttäessäsi grilliä ulkona, muista peittää grilli suoja- tusnesteellä tai miedolla astianpesuaineella ja peitteellä (lisävaruste). Älä jätä grilliä vesisateeseen.
Grilli kuumenee liikaa. Tuli saa liikaa happea. avaa ilmaventtiileitä hieman. Tarvit- taessa sytytä grilli uudestaan. Takuu Tällä Mustang grillillä on 10 vuoden valmistus- ja mate- Kaikkien takuuasioiden hoitoon tarvitset ostokuitin, riaalitakuu. Tarkista ajantasaiset takuuehdot verkkosi- josta ostopaikka ja ostopäivä pystytään toteamaan. vuiltamme...
Page 47
Välkommen med till Mustangs grillvärld Det bredaste grillningssortimentet Vi tackar dig för att du har valt Mustang-grillen. Mustang vill fungera som din grillkompis och Mustang är ett varumärke som ägs av nska Tam- säkra att du får livets grillupplevelse. Mustang mer Brands Oy.
Page 48
Innehållsförteckning Monteringsanvisningarna ..............................Innan montering ..................................Säkerhetsanvisningar och varningar ..........................Placering av grillen ................................Allmänna säkerhetsanvisningar ............................. Använda kolgrill ................................... Åtgärder innan den första användningen ........................ Åtgärder före varje användning ............................. Tändning av kolgrillen med tändsticka eller tändare med långt skaft .............
Page 49
Nyttiga tips ...................................... Allmänna tips för grillning ..............................Marinader ....................................Förhindra att maten fastnar .............................. Grillningsguide om temperaturer ..........................Rengöring och förvaring av grillen ..........................Grillgaller och stekplattor ..............................Grillens inre ytor ..................................Borttagning av aska ................................Grillens yttre ytor ...................................
Säkerhetsanvisningar och varningar När du använder den här kolgrillen har du skyldighet att noggrant läsa och ob- servera varningar och säkerhetsanvisningar i den här bruksanvisningen innan du använder grillen. Grillen är tillverkad enligt standarden EN1860-1. Teckenförklaring: VARNING! OBS! Placering av grillen Grillen är avsedd endast för användning ut- Placering som inte är i enlighet med bruksan- omhus och får aldrig användas inomhus eller...
Allmänna säkerhetsanvisningar • Man får inte bränna ved i grillen. Användning av kolgrillen för något annat än det som den är avsedd för kan leda till farliga • Grillen ska aldrig placeras i omedelbar närhet av situationer och även små ändringar i grillens lättantändliga material eller vätskor.
2. Lägg ca 3 handfullar grillbriketter på kolgrillen. 2. Använd ett värmeskydd (A) under grillen. 3. Lägg Mustang-tändaren i briketterna. 3. Tänd grillen enligt bruksanvisningen. 4. Öppna luftventilen helt (B). 4. Låt kolet brinna ut och vänta tills grillen svalnat 5.
Tändning av kolgrillen med tändrör För snabb grillning kan tändningen göras med tändrör. Mustang tändrör säljs separat. 1. Ta bort grillgallret. 2. Lägg några bitar Mustang-tändare på kolgrillen (A). 3. Placera tändröret direkt ovanpå säkringarna. 4. Fyll tändaren med Mustangbriketter eller grillkol.
Grillning på hög temperatur Justering av temperatur i allmänhet Mat som kräver snabbare tillagning grillas vanligtvis i Kolgrillens temperatur justeras genom att ändra luft- en högre temperatur, 220–300 °C. På så sätt blir råvaror- mängden. Temperaturerna påverkas också av mängden nas yttre ytor knaprigare, men insidan förblir saftig.
Att lägga till briketter eller grillkol Släckning av grillen under grillningen När du inte ska använda grillen mer, släck den på följan- de sätt: Vid långtidsgrillning kan det vara nödvändigt att tillsät- ta kol eller briketter i grillen. Följ stegen nedan för att 1.
Nyttiga tips Allmänna tips för grillning Marinader Det är mycket lätt och avslappnande att grilla så länge Det är mycket vanligt att använda marinader i grillning. du minns några små saker och utnyttjar dessa allmänna Marinadernas syfte är att ge grillmaten önskad smak. tips för grillning: Ändå...
Grillningsguide om temperaturer Nedan nns en lista över vägledande anvisningar hur länge och i vilken temperatur de vanligaste ingredienserna gril- las. Vind, regn, temperaturen utomhus och grillens renlighet kan påverka tillredningstiden. Nöt Ingrediens Tjocklek / vikt Grillningsmetod Grillningstid Entrecôte /ytter lébi ca 2 cm Direkt hög värme 2,5 –...
Page 58
Kyckling och kalkon Ingrediens Tjocklek / vikt Grillningsmetod Grillningstid Bröst lé ca 200 g Direkt medelhög värme 5 – 6 min. / sida Klubba ca 120 g Direkt medelhög värme 5 – 6 min. / sida 6 – 10 min. Direkt medelhög värme Vingar ca 500 g...
Rengöring och förvaring av grillen Borttagning av aska Genom att rengöra och underhålla grillen regelbundet kan du förlänga grillens livslängd märkbart. Om grillen inte värms upp ordentligt eller maten fastnar lätt i När glöden har slocknat och grillen har svalnat ska du stekplattorna har grillen inte rengjorts eller underhållits först ta bort kolgrillen och sedan hälla ut askan från enligt anvisningarna.
När du förvarar grillen utomhus ska du komma ihåg att 1. Rengör grillens ståldelar med Mustang rengö- täcka grillen med ett skyddande lock (tillval). Lämna ringsvätska för grillar eller med ett milt diskme- inte grillen i regn.
öppna luftventilerna en aning. Tänd grillen igen vid behov. Garanti Denna Mustang-grill levereras med 10 års tillverknings- Garantin gäller endast när inköpskvittot visas, där nam- och materialgaranti. Kontrollera de aktuella garantivill- net på försäljarens butik och inköpsdatum ska ingå.
Page 62
Monteringsanvisninger og bruksanvisning...
Page 63
Mustang ble etablert med visjonen om å skape stunder med Mustang er et merke som eies av det nske selska- rolig og avslappet matlaging med familie og pet Tammer Brands Oy. Mustang tilbyr alt utstyr, venner, og dette er konseptet vi ønsker å dele rekvisita, tilbehør og reservedeler som trengs...
Page 64
Innholdsfortegnelse Monteringsanvisning ................................Før du starter monteringen ..............................Sikkerhetsinstruksjoner og advarsler .......................... Plassere grillen ..................................Generelle sikkerhetsinstruksjoner ..........................Bruk av kullgrillen ..................................Tiltak som må utføres før du bruker produktet for første gang ..............Tiltak å utføre før hver bruk ...............................
Page 65
Nyttige verktøy ..................................... Generelle instruksjoner for grilling ..........................Marinader ....................................Forhindre at mat fester seg til grillen .......................... Veiledning for grilltemperatur ............................Rengjøring og oppbevaring av grillen ......................... Grillrister og -plater ................................Grillens innvendige over ater ............................Fjerning av aske ..................................
Sikkerhetsinstruksjoner og advarsler Når du begynner å bruke denne kullgrillen, er du forpliktet til å lese nøye gjennom og ta hensyn til advarslene og sikkerhetsinstruksjonene i denne bruksanvisningen før du bruker den. Denne grillen er produsert i henhold til standarden EN1860-1. Symbolforklaringer: FARE! MERK!
Generelle sikkerhetsinstruksjoner • Ikke la grillen stå uten tilsyn mens den er i bruk. Bruk av Kamado-grillen til andre formål enn det tiltenkte formålet kan utgjøre en fare. • Hold alltid fenderen til grillens nedre ventil luk- Selv de minste strukturelle modi seringene ket når du bruker grillen.
2. Legg ca. 3 håndfuller grillbriketter på kullgrillen. 2. Bruk et varmeskjold (A) under grillen. 3. Legg Mustang-tenneren i brikettene. 3. Tenn grillen i henhold til instruksjonene. 4. Åpne luftventilen helt (B). 4. La kullet brenne ut og vent til grillen er helt 5.
For rask grilling kan du tenne grillen med et oppten- ningsrør. Mustang-opptenningsrør selges separat. 1. Fjern grillristen. 2. Legg noen biter Mustang-lighter på kullgrillen (A). 3. Plasser lighteren direkte på toppen av sikringe- 4. Fyll tenneren med Mustang-briketter eller grill- kull.
Generell informasjon om regulering Grilling ved høye temperaturer av temperaturen Mat som krever raskere tilberedning grilles vanligvis ved høyere temperaturer, 220–300°C. Dette sikrer at Du kan regulere temperaturen på kullgrillen ved å de ytre over atene av matvarene blir sprøere mens de endre luftstrømmen.
Tilsetning av briketter eller grillkull Slå av grillen under grilling Når du har sluttet å bruke grillen, slukk grillen ved å følge disse trinnene: Ved langtidsgrilling kan det være nødvendig å tilføre grillkull eller briketter til grillen. Følg trinnene nedenfor 1.
Nyttige verktøy Generelle instruksjoner for grilling Marinader Grilling er veldig enkelt og avslappende når du har Bruk av marinader er svært vanlig ved grilling. Deres noen regler i tankene og bruker disse generelle grillin- formål er å krydre grillmaten etter smak. Men marina- struksjonene: der gjør også...
Veiledning for grilltemperatur Nedenfor er en liste over veiledende grilltider og temperaturer for de vanligste ingrediensene. Elementer som vind, regn, utetemperatur og grillens renslighet kan påvirke tiden som kreves. Storfekjøtt Ingrediens Tykkelse/vekt Grillmetode Grilltid Indre let/mørbradbi ca. 2 cm Direkte høy varme 2,5 –...
Page 74
Kylling og kalkun Ingrediens Tykkelse/vekt Grillmetode Grilltid Bryst let ca. 200 g Direkte middels varme 5 – 6 min per side Bein ca. 120 g Direkte middels varme 5 – 6 min per side Direkte middels varme 6 – 10 min Wingsit ca.
Rengjøring og oppbevaring av grillen Fjerning av aske Du kan forlenge levetiden til grillen betraktelig hvis du rengjør og vedlikeholder den regelmessig. Hvis grillen ikke varmes opp tilstrekkelig eller maten fester seg for Når glørne er trygt slukket og grillen er avkjølt, erner mye til ristene, har ikke grillen blitt rengjort eller vedli- du først kullgrillen og heller deretter asken av grillen.
Husk å dekke til grillen med et beskyttende deksel 1. Rengjør grillens ståldeler med Mustang-grillrens- (ekstrautstyr) når du oppbevarer den utendørs. Ikke la evæske eller mildt oppvaskmiddel og en klut.
åpne luftventilene litt. Tenn om nødvendig grillen igjen. Garanti Denne Mustang-grillen leveres med 10 års produk- For å ta hånd om eventuelle garantisaker, trenger du en sjons- og materialgaranti. Sjekk nettsiden vår for de kjøpskvittering som angir kjøpssted og -dato.
Page 79
Velkommen til produktuniverset omkring Mustang-griller Det største udvalg af grillprodukter Vi glæder os over, at du har valgt en Mustang- grill. Mustang vil gerne ledsage dig, når du Mustang er et brand, der tilhører den nske virk- griller, og sørge for at grilloplevelsen bliver lige somhed Tammer Brands Oy.
Page 80
Indholdsfortegnelse Samlingsvejledning ..................................Inden du begynder at samle produktet ........................Sikkerhedsinstruktioner og advarsler .......................... Placering af grillen ................................. Generelle sikkerhedsanvisninger ..........................Brug af kulgrillen ..................................Foranstaltninger, der skal træ es inden den første ibrugtagning af produktet ......... Foranstaltninger, der skal træ es før hver brug ....................
Page 81
Nyttige tips ...................................... Generelle grillvejledning ..............................Marinader ....................................Forebyggelse af at maden sætter sig fast på grillen ................... Oversigt over grilltemperaturer ............................. Rengøring og opbevaring af grillen ..........................Grillrister og grillplader ............................... Grillens inderside ..................................Fjernelse af aske ..................................Grillens yderside ..................................
Sikkerhedsinstruktioner og advarsler Når du begynder at bruge denne kulgrill, er du forpligtet til at læse advarslerne og sikkerhedsanvisningerne i denne vejledning omhyggeligt igennem og følge den nøje, inden du tager grillen i brug. Grillen er fremstillet i henhold til standarden EN1860-1.
Generelle sikkerhedsanvisninger • Vær opmærksom på røgen fra grillen. Brug ikke Det kan være farligt at bruge kulgrillen til an- grillen i nærheden af åbne vinduer. det end dens tilsigtede formål. Det er strengt forbudt at ændre grillens konstruktion på •...
1. Fjern grillristen. grund af varmeudvidelse. 2. Læg ca. 3 håndfulde grillbriketter på kulgrillen. 1. Kontrollér, at grillen er samlet i henhold til anvis- 3. Tilsæt Mustang-antænderen til briketterne. ningerne. 4. Åbn luftventilen helt (B). 2. Brug et varmeskjold (A) under grillen.
Hvis du gerne vil hurtigt i gang med at grille, kan du tænde grille op med en grillstarter. Mustang-grillstarte- ren sælges særskilt. 1. Fjern grillristen. 2. Læg et par stykker Mustang-lighter på kulgrillen (A). 3. Placer lighteren direkte oven på sikringerne. 4. Fyld lighteren med Mustang-briketter eller grillkul.
Grilning ved høje temperaturer Generelle oplysninger om regulering af temperaturen Madvarer, der tilberedes hurtigt, grilles normalt ved højere temperaturer på 220–300 °C. På den måde bliver Du kan regulere temperaturen i kulgrillen ved at ændre de mere sprøde udenpå og forbliver saftige inden i. på...
Tilsætning af briketter eller kul, mens Slukning af grillen du griller Når du er færdig med at bruge grillen, skal du slukke den ved at følge disse trin: Ved længerevarende madlavning kan det være nødven- digt at fylde kul eller briketter i grillen. Følg nedenståen- 1.
Nyttige tips Generelle grillvejledning Marinader Grilning er nemt og afslappende, når du husker på et Det er meget almindeligt at bruge marinader, når man par regler og følger denne generelle grillvejledning. griller. De bruges til at krydre maden efter smag og behag.
Oversigt over grilltemperaturer Herunder er der en oversigt over vejledende tilberedningstider og temperaturer for de mest almindelige ingredienser. Faktorer såsom vind, regn, udetemperaturer og hvor ren grillen er, kan have ind ydelse på tilberedningstiden. Oksekød Ingrediens Tykkelse/vægt Tilberedningsmetode Tilberedningstid Mørbradbøf ca.
Page 90
Kylling og kalkun Ingrediens Tykkelse/vægt Tilberedningsmetode Tilberedningstid Filet ca. 200 g Direkte varme ved mellemhøj temperatur 5 – 6 min. på hver side Lår ca. 120 g Direkte varme ved mellemhøj temperatur 5 – 6 min. på hver side Direkte varme ved mellemhøj temperatur 6 –...
Rengøring og opbevaring af grillen Fjernelse af aske Du kan forlænge grillens levetid betydeligt, hvis du rengør og vedligeholder den regelmæssigt. Hvis grillen ikke varmer tilstrækkeligt op, eller hvis maden sætter Når gløderne er sikkert slukket, og grillen er afkølet, sig for meget fast på...
Når du opbevarer grillen udendørs, skal du huske at 1. Rengør grillens ståldele med en klud med Mustang-grillrens eller et mildt opvaskemiddel. dække grillen til med et beskyttelsesovertræk (ekstra- udstyr). Lad ikke grillen stå i regnvejr.
Tænd om nødvendigt op i grillen igen. Garanti Denne Mustang-grill leveres med 10 års produktions- I tilfælde af eventuelle garantikrav skal du have en og materialegaranti. De gældende garantibetingelser købskvittering, hvor sted og dato for købet er anført.
Page 95
Kõige laiem grillimistoodete valik Meil on hea meel, et valisite Mustangi grilli. Mustangi soov on olla teie grillipartner ja pak- Mustang on Soome ettevõtte Tammer Brands kuda unelmate grillimiselamust. Mustang sai Oy kaubamärk. Mustang pakub kõiki grillimiseks alguse soovist nautida kiirustamata, sundima- vajalikke seadmeid, varuosi ja tarvikuid ning laia tut toiduvalmistamist pere või sõprade seltsis...
Page 96
Sisukord Koostejuhised ....................................Enne kokkupanekut ................................Ohutusnõuded ja hoiatused ............................. Grilli paigutamine ................................Üldised ohutusnõuded ..............................Söegrilli kasutamine ................................Enne esmast kasutuselevõttu ............................Enne igat kasutamist ................................. Söegrilli süütamine tiku või pika tulesüütaja ....................... Söegrilli süütamine süütekorstna abil ........................Grillimine kõrgel temperatuuril ...........................
Page 97
Kasulikke nõuandeid ................................Üldteave grillimise kohta ..............................Marinaadid ....................................Toidu kinnikleepumise vältimine ..........................Grillimisjuhend koos temperatuuridega ........................ Grilli puhastamine ja hoiulepanek ..........................Grillrestid ja -plaadid ................................. Grilli sisepinnad ..................................Tuha eemaldamine ................................Grilli pealispinnad ................................Grilli terasosad ..................................Hooldus ..................................... Hoiulepanek ...................................
Ohutusnõuded ja hoiatused Enne söegrilli kasutamist lugege kasutusjuhendis esitatud hoiatused ja ohutus- nõuded tähelepanelikult läbi ning järgige neid. See grill on valmistatud standardi EN 1860-1 nõuete kohaselt. Legend: OHT! Grilli paigutamine See grill on ette nähtud üksnes välioludesse Paigutusjuhiste eiramine toob kaasa tulekah- ja seda ei tohi kunagi kasutada siseruumis ju ohu.
Üldised ohutusnõuded • Grilli vahetus läheduses ei tohi olla tuleohtlikke Söegrilli kasutamine muul kui ettenähtud materjale ega vedelikke. otstarbel võib olla ohtlik ja isegi kõige väikse- mad muudatused grilli ehituses on keelatud. • Jälgige grilli kasutamisel tekkivat suitsu, ärge Vt arvestatavaid asjaolusid allpool. kasutage grilli avatud akende all.
Söegrilli kasutamine Enne esmast kasutuselevõttu Söegrilli süütamine tiku või pika tulesüütaja Esmase kasutuselevõtu eesmärk on veenduda grilli toimivuses ja kontrollida, kas selle terasosad annavad Söegrillis võib kasutada ainult briketti või lehtpuusütt. võimaliku kuumuse leviku tõttu järele. Süütamiseks tohib kasutada ainult EN1860-3 nõuetele vastavaid süütamisvahendeid.
Ärge kasutage grilli kütteainena halge ega muud puitu. Vale kütteaine kasutamine võib grilli kahjustada ja selline kahju ei kuulu garantii alla. Ärge kasutage grilli süütamiseks bensiini, piiritust ega muid süttivaid vedelikke. Olge süütevedeliku sütele panemisel ette- vaatlik. Süütevedelik ei tohi läbi süte maha valguda.
Grillimine kõrgel temperatuuril Üldteave temperatuuri reguleerimise kohta Kiiremat küpsetamist nõudvad road grillitakse üldiselt kõrgemal kuumusel, temperatuuril 220–300 °C. Nii jääb Söegrilli temperatuuri reguleeritakse õhuhulga muut- tooraine pealispind krõbedam, kuid sisu püsib mahla- mise kaudu. Temperatuuri mõjutab ka grillsöe hulk sena. ja kvaliteet.
Briketi / grillsöe lisamine grillimise Grilli kustutamine käigus Kui olete grilli kasutamise lõpetanud, kustutage grill järgmisel moel. Pikaajalise küpsetamise korral võib olla vajalik lisada grillile süsi või brikette. Süsi või briketi lisamiseks grilli- 1. Sulgege õhuklapp täielikult (B). mise ajal järgige alljärgnevaid samme: 2.
Kasulikke nõuandeid Üldteave grillimise kohta Marinaadid Grillimine on igati lihtne ja meeldiv tegevus, kui peate Marinaadi kasutamine on grillimisel tavaline. Selle üles- meeles mõnda väikest nippi ja järgite siinseid üldiseid anne on anda grillitavale toidule meelepärane maitse. grillimisnõuandeid. Kuid marinaadid kõrvetavad ka toidu grillresti ja -plaadi külge.
Grillimisjuhend koos temperatuuridega Allpool on loetletud enamlevinud toorainete ligikaudsed grillimisajad ja temperatuurid. Tuul, sademed, välistempera- tuur ja grilli puhtus võivad grillimisaega mõjutada. Veis Tükk Paksus/kaal Grillimismeetod Grillimisaeg Sise-/välis lee lõik u 2 cm Otsene kõrge temperatuur 2,5–3,5 min / üks pool Otsene kõrge temperatuur 2,5 min / üks pool Sise-/välis lee lõik...
Page 106
Kana ja kalkun Tükk Paksus/kaal Grillimismeetod Grillimisaeg Rinna lee u 200 g Otsene keskmine temperatuur 5 – 6 min / üks pool Kints u 120 g Otsene keskmine temperatuur 5 – 6 min / üks pool Otsene keskmine temperatuur 6 – 10 min Tiivad u 500 g Kaudne keskmine temperatuur...
Grilli puhastamine ja hoiulepanek Tuha eemaldamine Grilli kasutusiga pikeneb märkimisväärselt, kui hoolitse- te selle puhtuse ja korrapärase hoolduse eest. Kui grill ei kuumene piisavalt või toit kleepub kergesti grillplaadi Kui söed on ohutult kustutatud ja grill jahtunud, eemal- külge, ei ole grilli järelikult nõuetekohaselt puhastatud dage esmalt söegrill ja kallake seejärel tuhk grillist välja.
Grilli terasosad Hoiulepanek Ka grilli terasest osi tuleb regulaarselt puhastada. Nen- Soovitame oma grilli hoiustada siseruumides, näiteks de osade puhul võib kasutada järgmisi üldisi juhiseid: garaažis või muus varjatud kohas. 1. Puhastage grilli terasosad Mustangi grilli pu- Kui hoiustate grilli väljas, ärge unustage, et katate grilli hastusaine või õrnatoimelise nõudepesuaine ja kaitsekattega (ei ole kohustuslik).
Tuli saab liiga palju hapnikku. langenud, avage õhuventiilid veidi. Vajaduse korral süüdake grill uuesti. Garantii Sellel Mustangi grillil on 10-aastane tootmis- ja materja- Kõigi garantiiküsimuste lahendamiseks on vaja esitada ligarantii. Kontrollige kehtivaid garantiitingimusi meie ostukviitung, millelt selgub ostukoht ja -kuupäev. veebilehelt mustang-grill.com...
Page 111
“Mustang” grila pasaulē Plašākā grilu izvēle Priecājamies, ka izvēlējāties “Mustang” grilu. “Mustang” vēlas k ūt par jūsu grila pavadoni un “Mustang” ir zīmols, kas pieder somu uz ēmu- nodrošināt jums grilēšanu, par kādu jūs sap o- mam “Tammer Brands Oy”. “Mustang” piedāvā visu jat.
Page 112
Satura rādītājs Montāžas instrukciju ................................. Pirms uzstādīšanas ................................... Brīdinājumi un norādījumi par drošību ........................Grila uzstādīšana .................................. Vispārējie drošības norādījumi ............................. Og u grila izmantošana ................................ Pasākumi pirms pirmās lietošanas ..........................Pasākumi pirms katras lietošanas ..........................Og u grila aizdedzināšana ar sērkoci u vai garām š iltavām ..............
Page 113
Noderīgi ieteikumi ................................... Vispārīgi grilēšanas norādījumi ........................... Marinādes ....................................Izvairīšanās no ēdiena pielipšanas ..........................Grilēšanas temperatūras norādījumi ........................Grila tīrīšana un glabāšana ..............................Grila restes un pannas ............................... Grila iekšējās virsmas ................................. Atbrīvošanās no pelniem ..............................Grila ārējās virsmas ................................Grila tērauda deta as ................................
Brīdinājumi un norādījumi par drošību Pirms šī og u grila lietošanas ir rūpīgi jāizlasa un jāpievērš uzmanība šajā rokasgrā- matā sniegtajiem brīdinājumiem un norādījumiem par drošību. Šis grils ir izgata- vots saska ā ar standartu EN1860-1. Simbolu nozīme: BĪSTAMI! UZMANĪBU! Grila uzstādīšana Šis grils ir paredzēts vienīgi lietošanai ārpus Ja grils tiek novietots nepareizi, pastāv...
Vispārējie drošības norādījumi • Grila tiešā tuvumā nedrīkst atrasties viegli uzlies- Og u grila izmantošana neparedzētiem mēr- mojoši materiāli vai š idrumi. iem var radīt apdraudējumu, un ir pilnībā aizliegtas pat nelielas grila konstrukcijas • Uzmanieties no dūmiem, kas rodas, lietojot grilu, izmai as.
2. Uz kokog u grila nolieciet apmēram 3 saujas grila brikešu. 3. Aizdedziniet grilu saska ā ar norādījumiem. 3. Briketēm pievienojiet Mustang aizdedzinātāju. aujiet oglēm izdegt līdz galam un pagaidiet, līdz grils ir pilnībā atdzisis. 4. Pilnībā atveriet gaisa vārstu (B).
2. Uz kokog u grila (A) novietojiet dažus Mustanga š iltavas gabali us. 3. Novietojiet cilindrisko š iltavu tieši uz drošinātā- jiem. 4. Piepildiet š iltavu ar Mustang briketēm vai grilē- šanas oglēm. 5. Izmantojiet garu sērkoci u vai š iltavu (B), lai aizdedzinātu drošinātājus no gaisa caurumiem stobra š...
Grilēšana augstā temperatūrā Temperatūras vispārējā kontrole Ēdienus, kas jāpagatavo ātrāk, parasti grilē augstākā Og u grila temperatūru regulē, mainot gaisa daudzumu. temperatūrā (220–300 °C). Šādā veidā sastāvda u ārpuse Temperatūru ietekmē arī kokog u daudzums un kvalitā- k ūst kraukš īgāka, bet iekšpuse paliek sulīga. te.
Brikešu vai kokog u papildināšana Grila izslēgšana grilēšanas laikā Kad beidzat lietot grilu, izslēdziet to šādi: Ilgstošas gatavošanas gadījumā grilā var būt nepie- 1. Pilnībā aizveriet gaisa vārstu (B). ciešams pievienot kokogles vai briketes. Lai grilēšanas 2. Pagaidiet līdz nākamajai dienai, kad ogles no- laikā...
Noderīgi ieteikumi Vispārīgi grilēšanas norādījumi Marinādes Grilēšana ir oti vienkārša un relaksējoša, ja vien atceras Marināžu izmantošana ir oti izplatīta grilēšanā, un dažas mazas nianses un ievēro šos vispārīgos grilēšanas to funkcija ir garšvielu pievienošana ēdienam, lai tas norādījumus. iegūtu vēlamo garšu. Tomēr marinādes izraisa arī pārtikas degšanu uz restēm un pannām.
Grilēšanas temperatūras norādījumi Zemāk uzskaitīti lielākajai da ai sastāvda u ieteicamie grilēšanas laiki un temperatūras. Grilēšanas laiku var ietekmēt vējš, lietus, āra temperatūra un grila tīrība. Liellops Sastāvda a Biezums / svars Grilēšanas metode Grilēšanas laiks Sarkanās lejas / lejas steiks aptuveni 2 cm.
Page 122
Vistas un tītara ga a Sastāvda a Biezums / svars Grilēšanas metode Grilēšanas laiks Krūti as leja Aptuveni 200 g. Tiešs vidējs karstums 5 – 6 min. / puse Stilbi Aptuveni 120 g. Tiešs vidējs karstums 5 – 6 min. / puse Tiešs vidējs karstums 6 –...
Grila tīrīšana un glabāšana Atbrīvošanās no pelniem Grila kalpošanas laiks tiks ievērojami paildzināts, ja regulāri rūpēsities par grila tīrīšanu un apkopi. Ja grils pietiekami neuzkarst vai ēdiens viegli pielīp pie pannas, Kad ogles ir droši nodzisušas un grils ir atdzisis, vispirms grils nav tīrīts vai uzturēts atbilstoši norādījumiem.
Mēs iesakām grila grilu uzglabāt telpās, piemēram, izmantot šādas vispārīgas vadlīnijas: garāžā vai citā aizsargātā vietā. 1. Grila tērauda da as notīriet ar “Mustang” grila Uzglabājot grilu ārpus telpām, atcerieties, ka grils ir tīrīšanas līdzekli vai maigu trauku mazgāšanas jāpārklāj ar aizsargpārklājumu (nav obligāts). Neatstā- līdzekli un tīrīšanas drānu.
Ja nepieciešams, vēlreiz aizdedziniet grilu. Garantija Šim Mustang grilam ir 10 gadu ražošanas un materiālu Saistībā ar visiem garantijas jautājumiem jums būs garantija.. Apstipriniet jaunākos garantijas noteikumus nepieciešams uzrādīt čeku, kas apliecina pirkuma vietu mūsu tīmek a vietnē...
šiuolaikiškiausius gaminius. Taigi, „Mustang“ kepsninės ir priedai yra rūpestingai „Mustang“ yra toks prekės ženklas, kurio vieno planuojami ir gaminami, tad galime drąsiai jais pakanka sėkmingam maisto ruošimui kepsninėje. didžiuotis. Mūsų ilgalaikė patirtis ir profesiona- lumas regimi kiekviename mūsų...
Page 128
Turinys Surinkimo nurodymai ................................Prieš surinkimą ................................... Saugos instrukcijos ir įspėjimai ............................Kepsninės naudojimo vieta ............................Bendrosios saugos instrukcijos ............................ Anglinės kepsninės naudojimas ............................ Veiksmai prieš pirmą naudojimą ..........................Veiksmai prieš kiekvieną naudojimą ........................Anglinės kepsninės užkūrimas degtuku arba ilgu žiebtuvėliu ..............
Page 129
Naudingi patarimai ................................. Bendrosios kepimo instrukcijos ..........................Marinatai ....................................Ką daryti, kad maistas nepriliptų ..........................Kepimo temperatūrų vadovas ............................. Kepsninės išvalymas ir sandėliavimasvimas ......................Kepsninės ir kepimo grotelės ............................Kepsninės vidiniai paviršiai ............................Pelenų išvalymas .................................. Kepsninės išorinis paviršius ............................Grilio plieninės dalys ................................
Saugos instrukcijos ir įspėjimai Jei naudosite šią anglinę kepsninę, prieš naudojimą privalote atidžiai perskaityti ir atkreipti dėmesį į šiame naudojimo vadove pateiktus įspėjimus bei saugos nuro- dymus. Ši kepsninė pagaminta pagal standartą EN1860-1. Simbolių paaiškinimas PAVOJUS! DĖMESIO! Kepsninės naudojimo vieta Ši kepsninė...
Bendrosios saugos instrukcijos • Prie pat kepsninės negalima laikyti lengvai užsi- Anglinės kepsninės naudojimas ne pagal degančių medžiagų ar skysčių, paskirtį gali sukelti pavojų, be to, draudžia- ma atlikti net ir smulkiausius kepsninės • Atkreipkite dėmesį, kad naudojant kepsninę konstrukcijos pakeitimus. Peržiūrėkite toliau išsiskiria dūmai - nestatykite jos prie atvirų...
2. Ant medžio anglių kepsninės dėkite maždaug 3 saujas kepsninės briketų. 3. Užkurkite kepsninę pagal instrukcijas. 3. Įdėkite „Mustang“ uždegiklį į briketus. 4. Palaukite, kad anglys sudegs ir visiškai atvės. 4. Visiškai atidarykite oro vožtuvą (B). 5. Patikrinkite visus varžtus ir, jei reikia, priveržkite juos.
1. Nuimkite grilio groteles. 2. Ant žarijų kepsninės (A) padėkite keletą „Mustang“ žiebtuvėlio gabalėlių. 3. Uždėkite cilindrinį žiebtuvėlį tiesiai ant saugiklių. 4. Užpildykite žiebtuvėlį „Mustang“ briketais arba medžio anglimis. 5. Ilgu degtuku arba žiebtuvėliu (B) uždekite deg- tukus iš oro skylučių cilindro žiebtuvėlyje.
Kepimas aukštoje temperatūroje Bendrosios temperatūros reguliavimo instrukcijos Greitai iškepamiems patiekalams paprastai reikia aukš- tesnės, 220-300 °C temperatūros. Tokiu būdu produktų Anglinės kepsninės temperatūra reguliuojama keičiant paviršius taps traškus, o vidus liks sultingas. tiekiamo oro kiekį. Temperatūra taip pat priklauso nuo kepimo anglių...
Briketų arba žarijų pridėjimas kepant Kepsninės užgesinimas ant grotelių Baigę naudoti kepsninę, užgesinkite ją šitaip: Ilgai kepant gali prireikti į kepsninę įpilti medžio anglių 1. Visiškai uždarykite oro vožtuvą (B). arba briketų. Norėdami kepimo ant grotelių metu pridė- 2. Palaukite iki kitos dienos, kai žarijos tikrai užges ti medžio anglių...
Naudingi patarimai Bendrosios kepimo instrukcijos Marinatai Kepsninės naudojimas - lengvas ir atpalaiduojantis užsi- Marinatai labai dažnai naudojami kepsninėse, kad ėmimas, tik reikia nepamiršti kelių smulkmenų ir laikytis patiekalams suteiktų norimą skonį. Tačiau dėl marinato bendrųjų kepimo instrukcijų. maistas pridega prie kepsninės ir kepimo grotelių. Be to, aliejingi marinatai gali nulašėti į...
Kepimo temperatūrų vadovas Toliau pateikta dažniausiai naudojamų produktų orientacinė kepimo trukmė ir temperatūra. Kepimo trukmei įtakos gali turėti vėjas, lietus, lauko temperatūra ir kepsninės švarumas. Jautiena Sudėtinė dalis Storis / svoris Kepimo būdas Kepimo trukmė Vidinės / išorinės nugarinės kepsnys apie 2 cm Tiesioginė...
Page 138
Vištiena ir kalakutiena Sudėtinė dalis Storis / svoris Kepimo būdas Kepimo trukmė Krūtinėlės lė apie 200 g Tiesioginė vidutinė kaitra 5–6 min / viena pusė Ketvirtis apie 120 g Tiesioginė vidutinė kaitra 5–6 min / viena pusė Tiesioginė vidutinė kaitra 6 –...
Kepsninės išvalymas ir sandėliavimasvimas Pelenų išvalymas Kepsninės naudojimo trukmė bus akivaizdžiai ilgesnė, jeigu reguliariai ją valysite ir tinkamai prižiūrėsite. Jei kepsninė nepakankamai įkaista arba maistas lengvai Kai žarijos saugiai užgeso ir kepsninė atvėso, pirmiausia prikimba prie grotelių, reiškia, kepsninė nebuvo valoma nuimkite anglių...
Šioms dalims galima taikyti šias bendras rekomendaci- džiui, garaže ar kitoje apsaugotoje vietoje. jas: Laikydami kepsninę lauke, nepamirškite uždengti keps- 1. Kepsninės metalines dalis valykite „Mustang“ ninės apsauginiu dangčiu (neprivaloma). Nepalikite kepsninių valikliu arba švelniu indų plovikliu ir kepsninės po lietumi.
šiek tiek atverkite oro sklendes. Jei reikia, iš naujo užkurkite kepsninę. Garantija Šiam Mustang griliui suteikiama 10 metų gamybos ir Visais garantijos teikimo atvejais reikalingas pirkimo medžiagų garantija. Naujausių garantijos sąlygų ieško- kvitas, kuriame būtų nurodyta pirkimo vieta ir data.
Page 143
Mustang wurde aus dem Mustang ist eine Marke des nnischen Unterneh- Wunsch heraus gegründet, gemütliches und mens Tammer Brands Oy. Mustang bietet alle Gerä- entspanntes Kochen im Familien- und Freun- te, Betriebssto e, Zubehörartikel und Ersatzteile, deskreis zu genießen, und daran möchten wir die zum Grillen benötigt werden, sowie ein um-...
Page 144
Inhaltsverzeichnis Montageanleitung ..................................Bevor Sie mit dem Zusammenbauen beginnen ..................... Sicherheitshinweise und Warnungen ........................Aufstellen des Grills ................................Allgemeine Sicherheitshinweise ..........................Verwenden des Holzkohlegrills ............................. Maßnahmen vor der erstmaligen Verwendung des Produkts ..............Nach jeder Verwendung durchzuführende Maßnahmen ................Anzünden des Holzkohlegrills mit einem Streichholz oder einem Stabfeuerzeug ......
Page 145
Hilfreiche Tipps ..................................Allgemeine Grillanleitung .............................. Marinaden ....................................Verhindern, dass Grillgut am Grill haften bleibt ....................Leitfaden zur Grilltemperatur ............................Reinigen und Lagern des Grills ............................Grillroste und -gitter ................................Innen ächen des Grills ..............................Entfernen der Asche ................................Außen ächen des Grills ..............................
Sicherheitshinweise und Warnungen Bevor Sie diesen Holzkohlegrill zum ersten Mal verwenden, müssen Sie die Warnun- gen und Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanweisung aufmerksam lesen. Dieser Grill wurde gemäß der Norm EN1860-1 gefertigt. Bedeutung der Symbole: GEFAHR HINWEIS Aufstellen des Grills • Stellen Sie den Grill nicht auf emp ndliche Dieser Grill ist ausschließlich für die Verwen- Flächen oder in die Nähe solcher Flächen auf, da...
Allgemeine Sicherheitshinweise • Achten Sie auf den durch den Grill erzeugten Eine nicht zweckgemäße Verwendung des Rauch. Verwenden Sie den Grill nicht in der Nähe Holzkohlegrills kann Gefahren verursachen. geö neter Fenster. Die Konstruktion des Grills darf keinesfalls, auch nicht minimal, verändert werden. Be- •...
2. Etwa 3 Handvoll Grillbriketts auf den Holzkohle- Grill. grill legen. 3. Zünden Sie den Grill gemäß der Anleitung an. 3. Geben Sie den Mustang-Anzünder zu den Bri- ketts. 4. Lassen Sie die Holzkohle ausbrennen, und war- ten Sie, bis der Grill vollständig abgekühlt ist.
Für schnelles Grillen können Sie zum Anzünden des Grills einen Anzündkamin verwenden. Der Mustang- Anzündkamin ist separat erhältlich. 1. Entfernen Sie den Grillrost. 2. Legen Sie ein paar Stücke Mustang-Anzünder auf den Holzkohlegrill (A). 3. Legen Sie das Fassfeuerzeug direkt auf die Siche- rungen.
Grillen bei hohen Temperaturen Allgemeine Informationen zur Temperaturregelung Speisen, die schneller gegart werden müssen, werden in der Regel bei höheren Temperaturen (220–300 °C) Sie können die Temperatur des Holzkohlegrills durch gegrillt. Dadurch werden die Ober ächen der Speisen Ändern der Luftströmung regulieren. Auch Menge und kross, während sie innen saftig bleiben.
Nachlegen von Briketts oder Löschen des Grills Grillkohle beim Grillen Wenn Sie mit dem Grillen fertig sind, löschen Sie den Grill wie folgt: Bei längerem Grillen kann es erforderlich sein, Holz- kohle oder Briketts in den Grill zu geben. Gehen Sie 1.
Hilfreiche Tipps Allgemeine Grillanleitung Marinaden Grillen ist sehr einfach und entspannend, wenn Sie Beim Grillen werden sehr häu g Marinaden verwendet. einige Regeln und diese allgemeine Grillanleitung be- Sie dienen dem Würzen der gegrillten Speisen. Marina- achten: den bewirken jedoch auch, dass das Grillgut am Rost haften bleibt.
Leitfaden zur Grilltemperatur Die folgende Liste enthält Richtwerte zu den Grillzeiten und -temperaturen für die gängigsten Arten von Grillgut. Ein- üsse wie Wind, Regen, Umgebungstemperatur und die Sauberkeit des Grills können die benötigte Zeit beein ussen. Rind Grillgut Dicke/Gewicht Grillmethode Grillzeit Rinder let/Lendensteak ca.
Page 154
Huhn und Pute Grillgut Dicke/Gewicht Grillmethode Grillzeit Brust let ca. 200 g Direkte mittlere Hitze 5–6 min pro Seite Schlegel ca. 120 g Direkte mittlere Hitze 5–6 min pro Seite Direkte mittlere Hitze 6–10 min Flügel ca. 500 g Indirekte mittlere Hitze 30–40 min Ganzes Hähnchen ca.
Reinigen und Lagern des Grills Entfernen der Asche Sie können die Lebensdauer Ihres Grills erheblich ver- längern, wenn Sie ihn regelmäßig reinigen und warten. Wenn der Grill nicht ausreichend heiß wird oder Grillgut Wenn die Glut sicher erloschen und der Grill abgekühlt übermäßig stark an den Rosten haften bleibt, wurde ist, nehmen Sie zuerst den Holzkohlegrill heraus und der Grill nicht entsprechend der Anleitung gereinigt...
Stahlteile des Grills Lagerung Auch die Stahlteile des Grills müssen regelmäßig ge- Wir empfehlen, den Grill in einem geschlossenen Raum reinigt werden. Die folgenden allgemeinen Richtlinien zu lagern, beispielsweise in einer Garage oder an einem können für diese Teile verwendet werden: anderen geschützten Ort.
ö nen. Grill ggf. erneut anzünden. Garantie Dieser Mustang-Grill wird mit einer 10-jährigen Her- Für die Geltendmachung von Gewährleistungsansprü- stellungs- und Materialgarantie geliefert. Die aktuellen chen benötigen Sie den Kaufbeleg, auf dem Ort und Garantiebedingungen und -zeiträume nden Sie auf Datum des Kaufs angegeben sind.
Page 159
Wszystkie produkty Mustang są Mustang to marka należąca do ńskiej rmy Tam- tworzone z myślą o grillowaniu bez pośpiechu mer Brands Oy. Oferuje urządzenia, materiały eks- i bez stresu z rodziną i przyjaciółmi – teraz i Ty ploatacyjne, części zamienne i akcesoria zarówno...
Page 160
Spis treści Wskazówki dotyczące montażu ............................Przed rozpoczęciem montażu ............................Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia ......................Lokalizacja grilla ................................... Ogólne wskazówki bezpieczeństwa ......................... Użytkowanie grilla opalanego węglem drzewnym ..................Czynności do wykonania przed pierwszym użyciem produktu ............... Czynności do wykonania przed każdym użyciem ....................
Page 161
Przydatne wskazówki ................................Ogólne instrukcje dotyczące grillowania ....................... Marynaty ....................................Zapobieganie przywieraniu potraw do grilla ...................... Porady w zakresie temperatury grillowania ......................Czyszczenie i przechowywanie grilla ......................... Ruszt i płyta ..................................... Wewnętrzne powierzchnie grilla ..........................Usuwanie popiołu ................................Zewnętrzne powierzchnie grilla ..........................
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia Przed rozpoczęciem korzystania z grilla opalanego węglem drzewnym należy obo- wiązkowo zapoznać się z ostrzeżeniami i wskazówkami bezpieczeństwa zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi. Grill został wyprodukowany zgodnie z normą EN 1860-1. Objaśnienie symboli: NIEBEZPIECZEŃSTWO! UWAGA! Lokalizacja grilla Ten grill przeznaczony jest wyłącznie do Brak zastosowania się...
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa • Nie opalać grilla drewnem kominkowym. Używanie grilla opalanego węglem drzew- nym niezgodnie z przeznaczeniem stwarza • Nie przechowywać łatwopalnych materiałów lub zagrożenie. Zabrania się mody kowania kon- cieczy w bezpośrednim otoczeniu grilla. strukcji grilla, nawet w najmniejszy sposób. •...
2. Umieść około 3 garści brykietu grillowego na z instrukcjami. grillu węglowym. 2. Użyj osłony termicznej (A) pod grillem. 3. Dodaj zapalnik Mustang do brykietów. 3. Rozpalić grill zgodnie z instrukcjami. 4. Całkowicie otworzyć zawór powietrza (B). 4. Zaczekać, aż węgiel całkowicie się wypali, a grill 5.
Rozpalanie grilla przy użyciu komina do rozpalania Aby szybko rozpalić grill, można użyć komina do rozpa- lania. Komin do rozpalania Mustang jest sprzedawany oddzielnie. 1. Zdejmij ruszt grilla. 2. Umieść kilka kawałków zapalniczki Mustang na grillu węglowym (A).
Grillowanie w wysokiej temperaturze Ogólne wskazówki dotyczące regulacji temperatury Potrawy wymagające krótkiego gotowania zwykle gril- luje się w temperaturze 220–300°C. Dzięki temu skórka Temperaturę grilla reguluje się, zmieniając przepływ potrawy jest bardziej chrupiąca, a środek pozostaje powietrza. Na temperaturę wpływ mają także ilość i ja- soczysty.
Dodawanie brykietu lub węgla do Wygaszanie grilla grilla podczas grillowania Po zakończeniu korzystania z grilla należy wygasić żar, wykonując poniższe czynności: Podczas długiego gotowania może być konieczne dodanie węgla drzewnego lub brykietów do grilla. Aby 1. Całkowicie zamknij zawór powietrza (B). dodać...
Przydatne wskazówki Ogólne instrukcje dotyczące Marynaty grillowania Podczas grillowania bardzo często używa się mary- nat. Ich zadaniem jest nadanie grillowanej potrawie Grillowanie to łatwy i relaksujący sposób przygoto- głębszego smaku. Jednakże marynata może sprawić, że wywana potraw, o ile przestrzegane są podstawowe potrawa będzie przywierać...
Porady w zakresie temperatury grillowania Poniżej znajduje się tabela z szacunkowymi czasami i temperaturami grillowania najczęściej przygotowywanych po- traw. Na czas grillowania wpływ mają czynniki takie jak wiatr, deszcz, temperatura zewnętrzna i czystość grilla. Wołowina Rodzaj Grubość/masa Sposób grillowania Czas grillowania 2,5–3,5 min na Polędwica/stek z polędwicy ok.
Page 170
Kurczak i indyk Rodzaj Grubość/masa Sposób grillowania Czas grillowania Filet z piersi ok. 200 g Bezpośredni w średniej temperaturze 5–6 min na stronę Udko ok. 120 g Bezpośredni w średniej temperaturze 5–6 min na stronę Bezpośredni w średniej temperaturze 6–10 min Skrzydełko ok.
Czyszczenie i przechowywanie grilla Usuwanie popiołu Regularne czyszczenie i odpowiednia pielęgnacja grilla znacząco wydłużą czas jego użytkowania. Jeśli grill nie rozgrzewa się wystarczająco lub potrawa nadmiernie Gdy żar zostanie bezpiecznie ugaszony, a grill ostygnie, przywiera do rusztu, oznacza to, że grill nie został odpo- należy najpierw wyjąć...
Podczas przechowywania grilla na zewnątrz należy pa- 1. Do czyszczenia stalowych części grilla używać miętać o przykryciu grilla pokrywą ochronną (opcjonal- płynu do czyszczenia grilli Mustang lub łagodne- nie). Nie pozostawiaj grilla na deszczu. go płynu do mycia naczyń i ściereczki.
W razie potrzeby ponownie rozpalić grill. Gwarancja Ten grill Mustang jest objęty 10-letnią gwarancją pro- Wszelkie roszczenia gwarancyjne są rozpatrywane po dukcyjną i materiałową. Aktualne warunki gwarancji okazaniu dowodu zakupu z wyszczególnionym miej- można znaleźć na stronie scem i datą...
Page 174
The most extensive barbecue product selection Grills | Pizza | Smoking | Accessories Kaikkein laajin grillausvalikoima Grillaus | Pizza | Savustus | Tarvikkeet Det bredaste grillningssortimentet Grillning | Pizza | Rökning | Tillbehör Et svært eksklusivt utvalg av grillprodukter Griller | Pizza | Røyking | Tilbehør Det største udvalg af grillprodukter Grill | Pizza | Rygning | Tilbehør Kõige laiem grillimistoodete valik...
Need help?
Do you have a question about the HIBACHI and is the answer not in the manual?
Questions and answers