IMPORTANT SAFEGUARDS A person who has not read and understood all operating and safety instructions is not qualified to operate this appliance. All users of this appliance must read and understand this Instruction Manual before operating or cleaning this appliance. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including: Read all instructions before operating this appliance.
Page 6
Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use corrosive chemicals or vapors in this appliance. This type of oven is specifically designed to heat, cook, or dry food. It is not designed for industrial or laboratory use. Do not cover or block any openings on the appliance.
Instructions for the Electrical Cord and Plug ELECTRICAL SHOCK HAZARD: Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. • Plug into a grounded 3 prong outlet. • DO NOT remove ground prong. • DO NOT use an adapter. •...
GROUNDING THE UNIT This appliance must be grounded. This microwave oven is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug. It must be plugged into a wall receptacle that is properly installed and grounded in accordance with the National Electrical Code and local codes and ordinances.
PARTS & ASSEMBLY Your MICROWAVE OVEN is fully assembled. Before using, remove all packing materials from inside the oven. Check the oven for any damage, such as misaligned or bent door, damaged door seals and sealing surfaces, broken or loose door hinges/latches and dents inside the oven or on the door.
Control Panel Clock/Countdown Time Display Screen Auto-Cook Programs Clock, Time Cook, and Timer Time Defrost, Weight Defrost, & Power Level Express Cook/Number Pad Stop/Cancel & Start/+30SEC. HOW TO OPERATE CHOOSING A LOCATION It is recommended to find location that allows ease of access for frequent use. Allow at least 2 inches on the sides, top and at the rear of the oven for air circulation.
SETTING THE KITCHEN TIMER NOTE: This function can be used alone or while in the process of cooking. Press the KITCHEN TIMER button. The screen will display " : ". Use the Number Pad to enter the timer time. (The time is 99 minutes and 99 seconds). Press the START/+30SEC.
Page 12
P-50 50 % P-40 40 % P-30 30 % P-20 20 % P-10 10 % P-00 Press START/+30SEC. button to begin cooking. NOTE: While setting Time Cook, if the STOP/CANCEL button is pressed or if there is no operation within 30 seconds, the microwave will return to the standby mode. TIME DEFROST Press the TIME DEFROST button.
AUTO COOK PROGRAMS For the pre-programmed settings, you do not need to input cooking power and time. Follow these steps: Place food into microwave and close it. Press the correct auto program and enter the weight or amount. Touch START/+30 SEC. POPCORN: Press the POPCORN button once for 1.75 oz;...
HELPFUL TIPS If the microwave is cooking, press the POWER button to see the current power level displayed. After 3 seconds, the power level display will turn back into the previous state. CAROUSEL ROTATION If the Glass Carousel inside of your microwave oven makes noise during cooking or does not seem to be rotating properly, stop the cooking process immediately by pressing the STOP/CANCEL button and make sure that: A) The Glass Carousel is properly aligned on the Carousel Wheel and Hub.
CLEANING & MAINTENANCE To prolong the life of your MICROWAVE OVEN, please follow these simple instructions for maintenance. • Unplug microwave oven or set to LOCK mode. • Never place the microwave oven in a dishwasher. • Remove Glass Carousel and Carousel Wheel. •...
RETURNS & WARRANTY SHOULD YOUR UNIT NOT WORK OR IF DAMAGED WHEN YOU FIRST TAKE IT OUT OF THE BOX, PLEASE RETURN IT TO THE PLACE OF PURCHASE IMMEDIATELY. RETRO 0.7 CU FT MICROWAVE / NRMOGZ7SERIES Should you have any questions, please contact us via email or at the customer service number listed below between the hours of 9:00 AM and 4:00 PM, Monday through Friday, Central Standard Time.
¡Haga de cada día una fiesta! Visite www.nostalgiaproducts.com para ver más productos divertidos. CONTENIDO SEGURIDAD ........15 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES .
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Una persona que no haya leído y comprendido todas las instrucciones de uso y seguridad no está calificada para utilizar este aparato. Todos los usuarios de este dispositivo deben leer y comprender este Manual de instrucciones antes de utilizar o limpiar este aparato. Cuando utiliza aparatos eléctricos, siempre se deben seguir algunas medidas básicas de seguridad que incluyen las siguientes: Read all instructions before operating this appliance.
Page 19
graves o la muerte. Utilice este aparato sólo para los fines descritos en este manual. No utilice productos químicos o vapores corrosivos en este aparato. Este tipo de horno está diseñado específicamente diseñado calentar, cocinar o secar alimentos. No está diseñado para uso industrial o de laboratorio. No cubra ni bloquee ninguna abertura del aparato.
Instrucciones para el cable eléctrico y el enchufe El aparato tiene un enchufe polarizado (una patita más ancha). Se diseñó para reducir el riesgo de descarga eléctrica, dado que entra en un tomacorriente polarizado solo en una posición. Si el enchufe no entra bien en la toma de corriente, déle la vuelta.
él. NOTA: Si tiene alguna pregunta sobre la conexión a tierra o las instrucciones eléctricas, consulte a un electricista o un servicio técnico calificado. Nostalgia Electrics™ no puede aceptar ninguna responsabilidad por daños al horno o lesiones personales derivados de la inobservancia de los procedimientos correctos de conexión eléctrica.
PIEZAS Y ENSAMBLAJE El HORNO MICROONDAS AL ESTILO está totalmente ensamblado. Antes de usarlo, retire todos los materiales de embalaje del interior del horno. Compruebe si el horno tiene algún daño, tal como una puerta desalineada o torcida, sellos de las puertas y superficies de sellado dañados, bisagras o cierres de la puerta rotos o sueltos y abolladuras en el interior del horno o en la puerta.
Panel de control Pantalla de visualización de reloj/ hora de cuenta regresiva Programas de cocción automática Reloj, Tiempo de cocción, y Temporizador Descongelación por tiempo, descongelación por peso y nivel de potencia Express Cook/teclado numérico Detener/Cancelar e Iniciar/+30 SEG. CÓMO OPERAR EL APARATO ELEGIR LA UBICACIÓN Utilizará...
Page 24
ejemplo, si son las 10:12, presione "1, 0, 1, 2" en orden. Presione RELOJ otra vez. AJUSTAR EL TEMPORIZADOR DE COCINA NOTA: Esta función puede utilizarse sola o durante el proceso de cocción. Presione el botón TEMPORIZADOR DE COCINA. La pantalla mostrará 00:00. Use las teclas numéricas para introducir el tiempo en el temporizador.
P-60 P-50 P-40 P-30 P-20 P-10 P-00 Presione el botón INICIAR/+30 s para comenzar a cocinar. NOTA: Mientras se configura Cocción por tiempo, si se presiona el botón "PARADA/CANCELAR" o si no se realiza ninguna operación en 1 minuto, el microondas cancelará la Cocción por tiempo. DESCONGELACIÓN POR TIEMPO Presione el botón DESCONGELACIÓN POR TIEMPO.
Page 26
PROGRAMAS DE COCCIÓN AUTOMÁTICA Para los siguientes ajustes, no es necesario introducir la potencia ni el tiempo de cocción. Siga estos pasos: Ponga la comida en el microondas y ciérrelo. Presione el ajuste automático correcto para seleccionar el peso o la cantidad. Toque INICIO/PAUSA.
CONSEJOS ÚTILES ROTACIÓN DEL CARRUSEL Si el carrusel de vidrio en el interior del horno microondas hace ruido durante la cocción o no parece estar girando adecuadamente, detenga el proceso de cocción inmediatamente al presionar el botón PAUSE/CANCEL y asegúrese de que: El carrusel de vidrio esté...
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Para prolongar la vida del HORNO MICROONDAS AL ESTILO DE RETRO, siga estas simples instrucciones para su mantenimiento. • Desenchufe el horno microondas o ajústelo al modo de BLOQUEO. • No coloque nunca el horno microondas en un lavavajillas. •...
DEVOLUCIONES Y GARANTÍA SI LA UNIDAD NO FUNCIONA O ESTÁ DAÑADA AL SACARLA POR PRIMERA VEZ DE LA CAJA, DEVUÉLVALA AL LUGAR DE COMPRA INMEDIATAMENTE. RETRO 0,7 PIES CÚBICOS MICROONDA / NRMOGZ7SERIES Si tiene preguntas, contacte con nosotros por correo electrónico o por el número telefónico de servicio al cliente que aparece a continuación en el horario de 9:00 AM a 4:00 PM, de lunes a viernes, Hora Estándar del Este.
Faites de chaque jour une fête ! Visiter le site Web www.nostalgiaproducts.com pour d'autres produits amusants. TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ ........28 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES .
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Une personne qui n'a pas lu et compris toutes les instructions de fonctionnement et de sécurité n'est pas qualifiée pour faire fonctionner cet appareil. Tous les utilisateurs de cet appareil doivent lire et comprendre ce mode d'emploi avant d'utiliser ou de nettoyer cet appareil. Lorsque l'on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter les précautions de base, y compris celles-ci : Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil.
Page 32
dans le four à micro-ondes pendant la cuisson. Certains produits, comme les œufs entiers et les contenants scellés/ bocaux en verre fermés, peuvent exploser et ne devraient pas être chauffés dans ce four. Les aliments comme les pommes de terre, les saucisses ou les châtaignes doivent être pelés ou percés avant leurs cuissons.
étroits. Utiliser un contenant à large ouverture. Après avoir réchauffé, laisser reposer le contenant dans le four à micro-ondes pour au moins 20 secondes avant de le retirer. Soyez très prudent lorsque vous insérez une cuillère ou tout autre ustensile dans le contenant. Si l'ampoule du four à...
REMARQUE : Si vous avez des questions concernant la mise à la terre ou l'installation électrique, veuillez consulter un électricien qualifié ou un agent de service. Nostalgia Electrics™ décline toute responsabilité pour les dommages causés au four ou les blessures personnelles résultant du non- respect des procédures de raccordement électrique adéquates.
PIÈCES ET ASSEMBLAGE Votre FOUR À MICRO-ONDES est entièrement monté. Avant son utilisation, enlever tout le matériel d'emballage de l'intérieur du four. Vérifier le four pour tout dommage, tel que porte mal alignée ou déformée, joints endommagés et surfaces d'étanchéité, porte cassée ou charnières/verrous lâches et les bosses à...
Panneau de commande Écran d'affichage de l'horloge/du compte à rebours Programmes de cuisson automatique Horloge, minuterie de cuisson et minuterie Dégivrage temporel, dégivrage par poids et niveau de puissance Cuisson express/pavé numérique Arrêt/Annuler, & Démarrer/+30SEC. COMMENT FAIRE FONCTIONNER CHOISIR UN EMPLACEMENT Vous utiliserez le four fréquemment, planifiez donc son emplacement pour faciliter son emploi.
exemple, si l'heure est 10:12, appuyez successivement sur « 1, 0, 1, 2 ». Appuyez à nouveau sur CLOCK. RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE CUISINE REMARQUE : Cette fonction peut être utilisée seule ou pendant la cuisson. Appuyez sur le bouton KITCHEN TIMER. L'écran affiche 00:00. Utilisez le clavier numérique pour entrer l'heure de la minuterie.
P-70 P-60 P-50 P-40 P-30 P-20 P-10 P-00 Appuyez sur la touche START/+30SEC. pour commencer la cuisson REMARQUE : Pendant le réglage de la durée de cuisson, si vous appuyez sur la touche STOP/CANCEL ou si aucune opération n'est effectuée dans un délai d'une minute, le four à...
B. Cuisson en deux étapes. Entrez dans le premier programme de micro-ondes (n'appuyez pas sur le bouton START/+30 SEC). Entrez le deuxième programme. Appuyez sur le bouton START/+30 SEC pour confirmer. PROGRAMMES DE CUISSON AUTOMATIQUE Pour les réglages suivants, il n'est pas nécessaire d'entrer la puissance et le temps de cuisson.
BOISSONS : Appuyez une fois sur le bouton BOISSON [BEVERAGE] pour les petites tasses 150 - 200ml (5 - 7 on.), appuyez deux fois pour les grandes tasses 266 - 325ml (9 - 11 on.). Choisissez le nombre de tasses en appuyant sur un des chiffres 1 à 4. Appuyez sur le bouton START/+30 SEC pour commencer.
VA AU FOUR À MICRO-ONDES Les récipients suivants sont sans danger pour la cuisson au four à micro-ondes : • Vitrocéramiques • Verre réfractaire • Plastique qui va au four à micro-ondes • Assiettes en papier • Poterie, grès et porcelaine pour micro-ondes Ne JAMAIS mettre ce qui suit dans votre four à...
RETOURS ET GARANTIE SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS OU S'IL EST ENDOMMAGÉ QUAND VOUS LE RETIREZ DE LA BOÎTE, VEUILLEZ LE RETOURNER IMMÉDIATEMENT À L'ENDROIT OÙ IL A ÉTÉ ACHETÉ. RÉTRO 0,7 PIEDS CUBES FOUR MICRO ONDE / NRMOGZ7SERIES Pour toute question, communiquer par courriel ou au numéro de téléphone du service à...
Need help?
Do you have a question about the NRMOGZ7 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers