Grundfos CR 1s-255 Installation And Operating Instructions Manual
Grundfos CR 1s-255 Installation And Operating Instructions Manual

Grundfos CR 1s-255 Installation And Operating Instructions Manual

50/60 hz iec
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

CR, CRI, CRN 1s-255
50/60 Hz IEC
Installation and operating instructions
CR, CRI, CRN 1s-255
Installation and operating instructions
Other languages
http://net.grundfos.com/qr/i/99078486
GRUNDFOS INSTRUCTIONS
CR, CRI, CRN 1s-255
Safety instructions
(all available languages)
http://net.grundfos.com/qr/i/99262913

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CR 1s-255 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Grundfos CR 1s-255

  • Page 1 GRUNDFOS INSTRUCTIONS CR, CRI, CRN 1s-255 50/60 Hz IEC Installation and operating instructions CR, CRI, CRN 1s-255 CR, CRI, CRN 1s-255 Installation and operating instructions Safety instructions Other languages (all available languages) http://net.grundfos.com/qr/i/99078486 http://net.grundfos.com/qr/i/99262913...
  • Page 3 CR, CRI, CRN 1s-255 English (GB) Installation and operating instructions ........4 Appendix A .
  • Page 4: Table Of Contents

    Bypass valve, CR, CRI, CRN 1s-5 ..26 Priming the product ....26 Grundfos MG Included in this publication Checking the direction of rotation ..27...
  • Page 5: Hazard Statements

    Installation and operating instructions http://net.grundfos.com/qr/i/98079951 Tips and advice that make the work easier. Service documentation for Grundfos pumps and motors is available in Grundfos Product Center at http://productselection.grundfos.com. For motors of other makes, contact the motor manufacturer. 2. Product introduction 1.1 Hazard statements...
  • Page 6: Pumped Liquids

    Whether a pump is suitable for a particular liquid depends on a number of factors of which the most important are chloride content, pH value, temperature, and content of chemicals and oils. Guidance is available in the Grundfos pumped liquid guide at https://product-selection.grundfos.com/ pumped-liquid-guide.
  • Page 7: Identification

    2.3 Identification Pos. Description 2.3.1 Nameplate Approval marks Nameplate example for CR, CRI, CRN pumps. Production code Note that in some regions the nameplate is different, ATEX category (stated if the pump is for example in Japan. ATEX-classified) Related information DK-8850 Bjerringbro,Denmark Model-PN-SN 7.7 Pumping flammable, combustible or...
  • Page 8 E-pump with a different maximum speed Bronze (bearings)/tungsten carbide Pump with low NPSH Motor stool, base plate and flanges EN 1.4408 Pump including Grundfos CUE and certificate Motor stool, base plate, coupling and flanges EN 1.4408 and coupling guards in Magnetic drive...
  • Page 9: Receiving The Product

    2. Check if no visible parts are damaged. ® FXM (Fluoraz 3. If parts are damaged or missing, contact your ® FFKM (Kalrez local Grundfos sales company. ® FKM (Viton 3.2.1 Unpacking the product WARNING Falling objects Death or serious personal injury ‐...
  • Page 10: Lifting The Product

    ‐ When lifting the entire pump with motor, only use the motor eyebolts if the pump is fitted with a Grundfos MG or MGE motor. ‐ Keep a safe distance to the product during lifting operations.
  • Page 11 Correct horizontal lift Correct vertical lift 0.37 - 5.5 kW motors without motor eyebolts or lifting brackets. 3 - 5.5 kW Grundfos MGEC motors delivered with motor eyebolts. 7.5 - 26 kW Grundfos MG and MGE motors delivered with motor eyebolts.
  • Page 12 Motor type Correct horizontal lift Correct vertical lift Bare-shaft pumps Related information 3.3 Lifting the product 3.3.2 Lifting pumps fitted with MGE, MGEC motors...
  • Page 13 Motor type Correct raising or laying down 0.37 - 5.5 kW motors without motor eyebolts or lifting brackets. 3 - 5.5 kW Grundfos MGEC motors delivered with motor eyebolts. 7.5 - 26 kW Grundfos MG, MGE motors delivered with motor eyebolts.
  • Page 14: Installation Requirements

    4. Installation requirements 3.3.5 Lifting the motor on or off the pump 4.1 Location Do not use lifting brackets to lift the motor as this may cause the motor to tilt. The product is intended for indoor use. If you install the product outdoors, follow the requirements stated below.
  • Page 15: Vibration Dampening

    Motor size [kW] [mm] [mm] + 200 + 200 0.37 - 11 + 600 + 600 15-55 + 1000 + 1000 75-200 The dimensions of the base plate for vertical mounting is available in the appendix. Height of the foundation The height of the foundation must be between 100-600 mm, depending on the local installation.
  • Page 16: Mechanical Installation

    ‐ When lifting the entire pump with motor, only use the motor eyebolts if the pump is fitted with a Grundfos MG or MGE motor. ‐ Keep a safe distance to the product during lifting operations.
  • Page 17: Positioning The Product

    5.1 Positioning the product 5.2 Mounting the product DANGER Falling objects Death or serious personal injury ‐ Make sure that the foundation supports the entire surface of the base plate and support brackets. ‐ Tighten the base plate anchor bolts and flange bolts according to the specified torque values.
  • Page 18 3. Prepare the foundation according to the 9. Fit isolating valves on either side of the pump to instructions in the section on foundation. avoid draining the system if the pump needs to be removed for cleaning, repair or replacement. 4.
  • Page 19: Tightening Torques For Base Plate And Flange

    5.3 Tightening torques for base plate and Flange bolts flange Torque Pump type Bolt size [Nm] WARNING Pressurised system DIN, JIS, Death or serious personal injury Oval ANSI ‐ Tighten the flange bolts according to 50-60 the specified torque values to prevent 1s, 1, 3, 5 flange gasket blowout.
  • Page 20: Flange Force And Torque Limits

    90° from inlet or outlet If not all loads reach the maximum permissible value stated in the tables below, one of these values may exceed the normal limit. Contact Grundfos for further information. Force limits according to material quality CRI, CRN...
  • Page 21 Torque limits according to material quality CRI, CRN Cast-iron pump housing Stainless-steel pump housing Flange Direction Pump type [mm] Torque [Nm] 1s, 1, 3, 5 25/32 15, 20 1000 1100 64, 95 1250 125, 155 1000 1250 1550 2000 185, 215, 255 1075 1375 1800...
  • Page 22: Electrical Connection

    IEC trip class for example in Japan. For further information, contact 20. Adjust the current setting of the the nearest Grundfos company or service workshop. motor-protective circuit breaker to the MG single-phase motors nominal current stated on the motor nameplate.
  • Page 23: Drive-End Motor Bearing

    CRN 95-12 CRN 125-8 full-load current I CRN 125-11 CRN 125-9-3 maximum current I CRN 125-12 CRN 155-5 • Grundfos MMG-E motors 1.1 × I • Grundfos MMG-G motors CRN 155-8 CRN 155-6-3 • Grundfos MMG-H motors CRN 155-9 CRN 155-6 •...
  • Page 24: Motors For Variable Frequency Drive (Vfd)

    6.4 Motors for Variable Frequency Drive 6.6 Tightening torques for terminal box (VFD) cover To avoid bearing current when operating the pump with VFD, Grundfos recommends using an isolated Screw Torque bearing system for the following motor sizes: diameter Motor...
  • Page 25: Motor Protection

    Other motor makes supplied by Grundfos Frequency converter operation of the MG See the corresponding motor instructions supplied motors without phase insulation causes with the pump. If in doubt, contact Grundfos or the damage to the motor. motor supplier. Related information...
  • Page 26: Starting Up The Product

    7. Starting up the product DANGER Fire and explosion Death or serious personal injury ‐ If the pump is used for pumping flammable, combustible or explosive liquids, make sure to follow the instructions for pumping these types of liquids. Fill the pump with liquid before you start the pump.
  • Page 27: Checking The Direction Of Rotation

    1. To prime the pump, close the isolating valve on Related information the outlet side of the pump and open the isolating 7. Starting up the product valve on the inlet side. 7.4 Venting the product WARNING Toxic or corrosive liquid Death or serious personal injury ‐...
  • Page 28: Shaft Seal Run-In

    7.5 Shaft seal run-in 3. Close the vent valve when a steady stream of liquid runs out of it. WARNING Toxic or corrosive liquid Death or serious personal injury ‐ Wear personal protective equipment. ‐ Collect and safely dispose of pumped liquid which is drained off or leaks from the pump to avoid intoxication.
  • Page 29: Pumping Flammable, Combustible Or Explosive Liquids

    Do not use the product for pumping liquids which can attack the pump flammable, combustible or explosive materials chemically as this can cause liquids in applications where such leakage. Contact Grundfos if in doubt. pumped liquids could form an explosive atmosphere. WARNING ‐...
  • Page 30 Maximum surface temperature of the pump in the shaft seal to the maximum liquid Temperature rise in the shaft seal, temperature. See the section on surface calculated by Grundfos. temperature calculation. Maximum liquid temperature 8. Ensure sufficient ventilation around the pump.
  • Page 31 7.7.2 Shaft-seal temperature rise 7.7.3 Shaft-seal tightening torques For calculation of the pump surface temperature and temperature class, the below tables show the temperature rise in the shaft seal for different shaft diameters, different pressure values and various media classes. HQQx/HUUx/HQUx Shaft seal AUUx/AQQx/DQQx...
  • Page 32: Servicing The Product

    When lifting the entire pump with start any work on the product. Make motor, only use the motor eyebolts if sure that the power supply cannot be the pump is fitted with a Grundfos MG switched on accidentally. or MGE motor. ‐...
  • Page 33: Maintenance

    The product will be classified as contaminated if it has been used for a liquid which is injurious to health or Motors not fitted with grease nipples are toxic. If you request Grundfos to service the product, maintenance-free. contact Grundfos with details about the pumped liquid Motors fitted with grease nipples must be lubricated before returning the product for service.
  • Page 34: Taking The Product Out Of Operation

    9. Taking the product out of operation 9.1 Draining the pump WARNING Toxic or corrosive liquid Death or serious personal injury ‐ Wear personal protective equipment. ‐ Pay attention to the direction of the vent hole and drain plug when draining the pump.
  • Page 35: Fault Finding The Product

    ‐ When lifting the entire pump with sure that the power supply cannot be motor, only use the motor eyebolts if switched on accidentally. the pump is fitted with a Grundfos MG or MGE motor. WARNING Falling objects ‐ Keep a safe distance to the product Death or serious personal injury during lifting operations.
  • Page 36: The Motor Does Not Run When Started

    10.1 The motor does not run when started Cause Remedy There is a power supply failure. Connect the power supply. One or more fuses are blown. Replace the fuses. The motor-protective circuit breaker has tripped. Reset the motor-protective circuit breaker. The thermal protection has tripped.
  • Page 37: The Pump Runs, But Gives No Water

    IEC 60034-17. For noise-critical applications, fit an output filter between the motor and the frequency converter to reduce the voltage peaks. For particularly noise-critical applications, fit a sinusoidal filter. Observe Grundfos recommendations on frequency converter operation. Related information 6.9 Frequency converter operation...
  • Page 38: Technical Data

    Curve Motor Efficiency class [kW] 7.6 Operating the product 0.37 - 0.55 Grundfos MG 11.1.2 Ambient temperature and installation altitude for Grundfos MG and Innomotics 0.75 - 22 Grundfos MG motors 30-200 Innomotics IE3/IE4 The table shows the maximum permissible ambient...
  • Page 39 Related information Standard Description shaft seal 7.6 Operating the product O-ring (cartridge) (balanced seal), 11.1.3 Maximum operating pressure and HQQE silicon carbide/silicon carbide, liquid temperature EPDM Pump O-ring (cartridge) (balanced seal), HQQV The maximum permissible operating pressure and silicon carbide/silicon carbide, FKM liquid temperature are stated on the pump nameplate.
  • Page 40 11.1.4 Minimum inlet pressure, NPSH (°C) To avoid cavitation, make sure that there is a minimum pressure on the inlet side of the pump during operation. The minimum inlet pressure required is indicated by NPSH on the pump curve charts. We recommend calculating the maximum suction lift "H"...
  • Page 41: Other Technical Data

    7.6 Operating the product the appendix. 11.1.6 Maximum number of starts 12. Disposing of the product Valid for pumps fitted with a Grundfos MG or Innomotics motor: This product or parts of it must be disposed of in an environmentally sound way.
  • Page 42 Appendix A A.1. NPSH...
  • Page 43 CR 95, CRN 95 [kPa] 60 Hz 50 Hz Q [m³/h] Q [l/s]...
  • Page 44 A.2. Maximum permissible inlet pressure and flow rate DE: Maximal zulässiger Zulaufdruck TR: İzin verilen maksimum emme basıncı CN: 最大允许入口压力 ES: Presión máxima admisible de aspiración FR: Pression d'aspiration maxi admissible ‫به‬ ‫المسموح‬ ‫الدخول‬ ‫لضغط‬ ‫الأقصى‬ ‫الحد‬ Maximum inlet Maximum Maximum inlet Maximum pressure...
  • Page 45 Maximum inlet Maximum Maximum inlet Maximum pressure flow rate pressure flow rate 60 Hz 60 Hz [bar] [MPa] [bar] [MPa] CR, CRI, CRN 1s 125-3-1 → 125-9-3 1s-2 → 1s-27 CR, CRN 155 CR, CRI, CRN 1 155-1-1 155-1 → 155-2-1 1-2 →...
  • Page 46 A.3. Maximum permissible operating pressure and liquid temperature DE: Maximal zulässiger Betriebsdruck und JP: 最大許容運転圧力と許容液温 Medientemperatur ES: Presión máxima admisible de funcionamiento CN: 最大工作压力和液体的允许温度 y temperatura del líquido FR: Pression de service maximum admissible et ‫بهما‬ ‫المسموح‬ ‫القصوى‬ ‫السائل‬ ‫حرارة‬ ‫ودرجة‬...
  • Page 47 CR, CRN 255-1-1 → 255-3-2 CR, CRN 255-3 → 255-4 CR, CRN 255-5-3 → 255-6-2 In standard configurations. For operating conditions outside the standard, contact Grundfos. For operating pressures above 25 bar, see the section on operating range of the shaft seal.
  • Page 48 60 Hz Oval flange PJE, clamp, union, DIN Flange type Maximum Maximum permissible permissible Liquid Liquid operating operating temperature temperature Pump type pressure pressure [bar] [°C] [bar] [°C] CR, CRI, CRN 1s CR, CRI, CRN 1 CR, CRI, CRN 3 -20 to +120 CR, CRI, CRN 5 -20 to +120...
  • Page 49: Liquid Temperature

    CR, CRN 255-1-1 → 255-2-1 CR, CRN 255-2 → 255-3 CR, CRN 255-4-3 In standard configurations. For operating conditions outside the standard, contact Grundfos. For operating pressures above 25 bar, see the section on operating range of the shaft seal.
  • Page 50 A.4. Dimensions Oval CLAMP - FlexiClamp [mm] [mm] [Rp] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] CR 1s CRI, CRN 1s 42.2 CR 1 CRI, CRN 1 42.2 CR 3 CRI, CRN 3 42.2 CR 5 1 1/4 CRI, CRN 5 42.2 CR 10 1 1/2...
  • Page 51 UNION DIN - FGJ 4 x ø ∅ [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] CR 1s 25/3 2 CRI, CRN 1s 25/3 2 CR 1 25/3 2 CRI, CRN 1 25/3 2 CR 3 25/3 2 CRI, CRN 3 25/3 2 CR 5 25/3 2...
  • Page 52 EN - FGJ 4 x ø ∅ [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] CR 95 18.5 CRN 95 18.5 CR 125 22.5 CRN 125 22.5 CR 155 22.5 CRN 155 22.5 CR 185 26.5 CRN 185 26.5 CR 215 26.5...
  • Page 53: Sound Pressure Level

    ‫مستوى‬ 50 Hz 60 Hz Motor Motor [dB(A)] [dB(A)] [kW] [kW] (ISO3743-2 / ISO1680 50 Hz) (ISO3743-2 / ISO1680 60 Hz) 0.37 0.37 0.55 0.55 0.75 0.75 18.5 18.5 Valid for pumps fitted with a Grundfos MG or Innomotics motor.
  • Page 54 安全上のご注意 1. Japanese warranty and safety statement 安全上のご注意 ➡ ご使用(据付、運転、保守・点検等)の前に、必ずこの取扱説明書とその他の付属書類をすべて熟読し、 正しくご使用ください。機器の知識、安全の情報そして、注意事項のすべてについて習熟してからご使用 ください。 ➡ この取扱説明書では、安全注意事項のランクを「危険」 「注意」として区分してあります。 : 取扱いを誤った場合、危険な状態が起こりえて、死亡又は重傷を負う可能性が想定される 危 険 場合。 : 取扱いを誤った場合、危険な状況が起こりえて、中程度の傷害や軽傷を負う可能性が想定 注 意 される場合及び物的損害だけの発生が想定される場合。 注 意 なお、 に記載した事項でも、状況によっては重大な結果に結びつく可能性があります。 いずれも重要な内容を記載していますので必ず守ってください。 危 険 (全 般) 爆発性雰囲気中では使用しないでください。 ● メンテナンス等、保守の目的で作業する場合は、必ず電源を切って作業してください。 ● 運搬、設置、配管・配線、運転・操作、保守・点検の作業は、専門知識のある人が実施してください。 ● 感電、けが、火災等のおそれがあります。 (配管・配線)...
  • Page 55 注 意 (全 般) ポンプの仕様以外で使用しないでください。感電、けが、破損等のおそれがあります。 ● ポンプ及び電動機の開口部に、指や物を入れないでください。感電、けが、火災等のおそれがあります。 ● 損傷した電動機を使用しないでください。けが、火災等のおそれがあります。 ● お客様による製品の改造は、当社の保証範囲外ですので、責任を負いません。 ● 銘板を取り外さないでください。 ● (輸送・運搬) 運搬時は、落下、転倒すると危険ですので、十分ご注意ください。 ● 装置に据え付けた後、ポンプのハンドルなどポンプ本体の部分を利用して、装置全体を吊り上げることは ● 避けてください。 吊り上げる前に銘板、梱包箱、外形図、カタログ等により、ポンプの質量を確認し、吊り具の定格荷重以 上のポンプは吊らないでください。 輸送・運搬時にポンプ本体に衝撃を与えないでください。液漏れ、異音やポンプ破損の原因となります。 ● (開 梱) 天地を確認の上、特に木枠梱包はクギに注意して開梱してください。けがのおそれがあります。 ● 現品が注文通りのものかどうか、確認してください。間違った製品を設置した場合、けが、破損等のおそ ● れがあります。 (据付・調整) ポンプは水平で十分に剛性のある面に据付してください。ポンプ破損のおそれがあります。 ● ポンプを定常運転する前に本取扱説明書を参考にして、回転方向を確認してください。 ● けが、装置破損のおそれがあります。 ポンプには絶対に乗らないようにしてください。ポンプの破損や、けがのおそれがあります。 ● スターデルタ始動を行う場合、一次側に電磁開閉器付のもの(3コンダクタ方式)を選定してください。 ● 火災のおそれがあります。 400V 級インバータで電動機を駆動する場合、インバータ側で抑制フィルタやリアクトルを設置するか、...
  • Page 56 注 意 (運 転) 運転中、電動機はかなり高温になります。手や体を触れないようにご注意ください。 ● やけどのおそれがあります。 異常が発生した場合は直ちに運転を停止してください。感電、けが、火災等のおそれがあります。 ● 一般仕様のポンプを許容以上の高温液(カタログの許容液温を御参照下さい)には使用しないで下さい。 ● ポンプが故障し、漏電や感電などの原因となります。 過多な起動、停止はしないでください。ポンプを早く傷める場合があります。 ● 急な温度・圧力・流量変動をなくして運転してください。ポンプの故障の原因となります。 ● 使用可能流量域でご使用ください。それ以外での使用はポンプの故障の原因となります。 ● 詳しくはカタログをご参照ください。 (保守・点検) 絶縁抵抗測定の際は、ポンプ本体に触れないでください。感電のおそれがあります。 ● ポンプの本体は高温になるので、素手でさわらないでください。 ● やけどのおそれがあります。 グリースニップル付の電動機は電動機に取り付けられている潤滑容量に従って、定期的にグリース補給を ● してください。 (修理・分解・改造) 修理、分解は、必ず専門の人間が行ってください。改造は行わないでください。 ● 感電、けが、火災等のおそれがあります。 (廃 棄) 電動機及びポンプを廃棄する場合は、一般産業廃棄物として処理してください。 ● 安全のために次のことは必ず守ってください 安全上の注意事項 正しくお使いいただくために、ご使用前に必ず取扱説明書をお読みください。 また安全上、下記事項は特に注意してください。 ( ) この機器の回転部に接触すると重傷を負う可能性がありますので、関係者以外は操作出来ない配慮を してください。...
  • Page 57 保   証 保証期間は納入日より ヶ年といたします。ただし、保証は日本国内で使用される場合に限ります。 保証期間中に本取扱説明書に従った製品仕様範囲内の正常な使用状態で故障を生じた場合は、故障部分の交換 又は修理を無償で行います。この場合、無償交換、修理は、納入品の故障、破損部分の交換又は修理に限られ、 その他の費用の負担、損害についての責任は免除させていただきます。 但し、次に該当する場合は、この保証の範囲から除外させていただきます。 (1) 不適当な取り扱い、使用、ならびに保存により生じた故障、破損 (2) 納入品以外の機器が原因による故障、破損 (3) 当社以外の修理、改造による故障、破損 (4) 当社指定品以外の部品を使用した場合の故障、破損 (5) 火災、地震、天災などの災害および不可抗力による故障、破損 修 理 ・ ア フ タ ー サ ー ビ ス 納入品に故障があることを発見したときは、直ちに購入先または弊社サービスまでご連絡下さい。 保証期間内にご連絡が無い場合は、故障、破損部分の交換又は修理は有償となります。 また、いかなる場合においても、その他の費用の負担、損害についての責任は免除させていただきます。 故障の連絡の際、銘板記載事項(型式、製造番号など)と故障状況をお知らせください。 消 耗 部 品 と 定 期 点 検 消耗部品交換の目安(清水)...
  • Page 58 Argentina Colombia Hong Kong Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS Colombia S.A.S. GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Ruta Panamericana km. 37.500industin Km 1.5 vía Siberia-Cota Conj. Potrero Unit 1, Ground floor, Siu Wai industrial 1619 - Garín Pcia. de B.A.
  • Page 59 Lithuania Serbia Turkey GRUNDFOS Pumps UAB Grundfos Srbija d.o.o. GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Smolensko g. 6 Omladinskih brigada 90b Sti. LT-03201 Vilnius 11070 Novi Beograd Gebze Organize Sanayi Bölgesi Tel.: + 370 52 395 430 Tel.: +381 11 2258 740...
  • Page 60 99078486 05.2025 ECM: 1411314 www.grundfos.com...

This manual is also suitable for:

Cri 1s-255Crn 1s-255

Table of Contents