Page 1
ROLLATOR D’INTERIEUR NEO INDOOR Notice d’utilisation DISPOSITIF MEDICAL NEO INDOOR ROLLATOR Instructions manual MEDICAL DEVICE ROLLATOR NEO INDOOR Manual de instrucciones DISPOSITIVO MEDICO REF. 826208 SYMBOLE FIGURANT SUR L’ETIQUETTE OU DANS LA NOTICE D’UTILISATION SYMBOL APPEARING ON THE LABEL OR IN THE INSTRUCTION MANUAL...
NOTICE D’INSTRUCTIONS IMPORTANT Lire attentivement la notice avant toute utilisation de ce produit et la conserver en cas de besoin. Utilisateur : si vous êtes dans l’incapacité de lire ou de comprendre les avertissements, précautions ou instructions, veuillez contacter votre professionnel de santé ou distributeur avant d’utiliser ce produit sous peine de risques et de dommages. Consulter votre médecin ou spécialiste de santé...
Schéma 1 Schéma 2 PLIAGE : 1. Attrapez la barre de pliage, comme indiqué sur le schéma 3, pour détacher le plateau. 2. Attrapez la poignée d'une main et tenez le levier de pliage de l'autre. Puis levez la barre de pliage et le Rollator se repliera.
Page 4
ENTRETIEN - MAINTENANCEANGE L’absence d’entretien et de maintenance de votre produit peut entraîner des risques de blessures graves. • Nettoyer régulièrement le rollator avec de l’eau tiède et un chiffon doux. Ne pas utiliser de produit abrasif, de détergent ou de produits solvantés.
Distributor: this instruction manual must be given to the users of this product. PRODUCT DESTINATION The Neo Indoor rollator is a walking aid for people with reduced mobility. This rollator is designed for indoor use and folds up for easy storage or transport. It can be used outdoors on flat surfaces.
• Use caution when climbing pavements or walking on sloping, uneven or slippery surfaces. Failure to do so may result in a significant risk of falling or injury. • Do not use the walker on a wet, icy, or snowy slope. •...
Brake lever Handle Brake lever Tray holder Figure 5 Figure 6 CARE AND MAINTENANCE Failure to care for and monitor your product may result in the risk of serious injury. • Clean the rollator regularly with warm water and a soft cloth. Do not use abrasive products, detergents or solvents. •...
Page 8
STORAGE Failure to observe the storage conditions can lead to deterioration of the product and thus to the risk of serious injury. • Do not store your product for an extended period of time near a heat source or in the sun (e.g. behind a window or near a radiator) or near a cold source.
INDICACIONES DEL PRODUCTO El andador NEO INDOOR está diseñado para proporcionar apoyo y asistencia a aquellos que no pueden caminar sin apoyo. Este andador está diseñado para su uso en interiores y exteriores y se pliega para facilitar su almacenamiento o transporte.
Figura 1 Figura 2 PLEGABLE : 1. Agarre la barra de plegado, como se muestra en la figura 3, para separar la bandeja. 2. Agarre el asa con una mano y sujete la palanca de plegado con la otra. A continuación, levante la barra de plegado y el Rollator se plegará.
Page 11
La falta de cuidado y mantenimiento de su producto puede provocar lesiones graves. - Limpie el rollator regularmente con agua tibia y un paño suave. No utilice productos abrasivos ni detergentes. - Seca con un paño limpio, seco y suave. - Asegúrese de que no haya acumulación de suciedad o porquería alrededor del eje, los frenos o las ruedas.
- Todos los componentes deben ser almacenados sin ninguna peso encima (no coloque ningún objeto demasiado pesado sobre los elementos del rollator, no atasque nada...). VIDA UTIL La vida útil prevista de este producto es de 5 años en condiciones normales de uso, seguridad y mantenimiento. Más allá...
Need help?
Do you have a question about the NEO and is the answer not in the manual?
Questions and answers