Ibiza sound SIGMA40 Instruction Manual
Ibiza sound SIGMA40 Instruction Manual

Ibiza sound SIGMA40 Instruction Manual

Stand-alone bluetooth speaker with led

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

STAND-ALONE BLUETOOTH SPEAKER WITH LED
ENCEINTE BLUETOOTH AUTONOME A LED
MANUAL
EN - INSTRUCTION MANUAL - p. 3
FR - MANUEL D'UTILISATION - p. 6
DE - BEDIENUNGSANLEITUNG - S. 9
NL - HANDLEIDING - p. 12
ES - MANUAL DE USO - p. 15
IT - MANUALE DI ISTRUZIONI - p. 18
RO - MANUAL DE INSTRUCTIUNI - p. 21
SE - BRUKSANVISNING - s. 24
PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI- s. 27
Ref.
SIGMA40
Code: 10-5599

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SIGMA40 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Ibiza sound SIGMA40

  • Page 1 STAND-ALONE BLUETOOTH SPEAKER WITH LED ENCEINTE BLUETOOTH AUTONOME A LED Ref. SIGMA40 Code: 10-5599 MANUAL EN - INSTRUCTION MANUAL - p. 3 FR - MANUEL D’UTILISATION - p. 6 DE - BEDIENUNGSANLEITUNG - S. 9 NL - HANDLEIDING - p. 12 ES - MANUAL DE USO - p.
  • Page 2 MANUAL - SIGMA40 DESCRIPTION OF THE TOP PANEL CONTROLS & CONNECTORS DESCRIPTION DES COMMANDES ET CONNECTEURS SUR LE DESSUS BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE AUF DER OBERSEITE OMSCHRIJVING VAN DE CONTROLES EN CONNECTOREN OP HET BOVENPANEEL DESCRIPCION PARTE SUPERIOR DESCRIZIONE DEI COMANDI E DEI CONNETTORI SULLA PARTE SUPERIORE DESCRIEREA COMENZILOR ȘI A CONECTORLOR DE SUS...
  • Page 3 Code: 10-5599 STAND-ALONE ACTIVE BOX OPERATING INSTRUCTIONS Congratulations to the purchase of your new speaker. CONTENTS OF THE BOX SIGMA40 .............................1 piece USB-C cable ............................1 piece Instruction manual ..........................1 piece Wireless Microphone ..........................1 piece EXPLANATION OF SIGNS Accordance with the requirements of UK standard...
  • Page 4 • Turn on the speaker, select the wireless audio source using the MODE key and activate the BT audio function on the external device. • Select "SIGMA40" on the external device. • Once paired, you can start playback from the external device.
  • Page 5: Aux Input

    Code: 10-5599 AUX INPUT Plug one end of an 3.5mm jack lead into the AUX input and the other end into the headphone jack of your com- puter or other device. USING THE MICROPHONE Long press the POWER button to turn the microphone on. To adjust the microphone volume, double-click the Play/Pause button to enter MIC volume adjustment mode.
  • Page 6 MANUAL - SIGMA40 ENCEINTE ACTIVE AUTONOME INTRODUCTION Nous vous remercions pour l’achat de cette enceinte. CONTENU DU CARTON SIGMA40 .............................1 pièce Câble USB-C ............................1 pièce Mode d'emploi .............................1 pièce Microphone sans fil ..........................1 pièce EXPLICATION DES SYMBOLES Ce symbole signifie que cet appareil ne doit être mis aux déchets ménagers dans aucun pays de la Communauté...
  • Page 7 • Allumez l'enceinte, sélectionnez la source Bluetooth à l'aide de la touche MODE et activez la fonction audio BT sur l'appareil externe. • Sélectionnez « SIGMA40 » sur le périphérique externe. • Une fois couplé, vous pouvez démarrer la lecture à partir du périphérique externe.
  • Page 8: Entrée Aux

    MANUAL - SIGMA40 FONCTION USB/MICROSD • Insérez une carte MicroSD (contenant des chansons au format MP3) dans la fente après avoir allumé le haut- parleur. La lecture démarrera automatiquement. • Appuyez brièvement sur le bouton « Lecture/Pause » pour mettre en pause/reprendre la lecture.
  • Page 9: Akku Aufladen

    AKKUBETRIEBENE PARTY BOX Bitte lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig die Anleitung durch und behalten Sie sie für spätere Bezugnahme auf. VERPACKUNGSINHALT SIGMA40 ............................1 Stück USB-C Kabel ............................1 Stück Bedienungsanleitung .......................... 1 Stück Funkmikrofon ............................1 Stück ZEICHENERKLÄRUNG...
  • Page 10: Bedienung

    • Schalten Sie den Lautsprecher ein, wählen Sie mit der MODE-Taste die BT-Quelle aus und aktivieren Sie die BT-Audiofunktion am externen Gerät. • Wählen Sie am externen Gerät „SIGMA40“. • Nach der Kopplung können Sie die Wiedergabe vom externen Gerät starten.
  • Page 11: Aux-Eingang

    Code: 10-5599 lange die „TWS“-Taste am Lautsprecher. USB/MICROSD-FUNKTION • Legen Sie nach dem Einschalten des Lautsprechers eine MicroSD-Karte (mit Liedern im MP3-Format) in den Steckplatz ein. Die Wiedergabe startet automatisch. • Drücken Sie kurz die „Play/Pause“-Taste, um die Wiedergabe anzuhalten/fortzusetzen. •...
  • Page 12 MANUAL - SIGMA40 STAND-ALONE ACTIEFBOX INTRODUCTIE Gefeliciteerd voor de aankoop van onze luidspreker INHOUD VAN DE VERPAKKING SIGMA40 ...............................1 stuk USB-C kabel ............................1 stuk Handleiding ............................1 stuk Draadloos microfoon ..........................1 stuk VERKLARING VAN DE TEKENS Deze markering geeft aan dat dit product niet met ander huishoudelijk afval in de hele EU mag worden weggegooid. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze op verantwoorde wijze recyclen om duurzaam hergebruik van materiaalbronnen te bevorderen.
  • Page 13 • Zet de luidspreker aan, selecteer de Bluetooth-bron met de MODE-toets en activeer de BT-audiofunctie op het externe apparaat. • Selecteer "SIGMA40" op het externe apparaat. • Eenmaal gekoppeld, kunt u het afspelen starten vanaf het externe apparaat. • Tijdens het afspelen van muziek kunt u kort op de afspeel-/pauzeknop op het product drukken om het afspe- len te pauzeren.
  • Page 14 MANUAL - SIGMA40 AUX-INGANG Sluit het ene uiteinde van een 3,5 mm-jackkabel aan op de AUX-ingang en het andere uiteinde op de hoofdtele- foonaansluiting van uw computer of een ander apparaat. USB/MICROSD-FUNCTIE Plaats een MicroSD-kaart (met nummers in MP3-formaat) in de sleuf nadat u de luidspreker hebt ingeschakeld.
  • Page 15 Code: 10-5599 ALTAVOZ ACTIVO AUTONOMO INTRODUCCION Queremos agradecerle la compra de este altavoz. EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS Este símbolo significa que este aparato no debe desecharse como residuo doméstico en ningún país de la Comunidad Europea para evitar daños al medio ambiente y a la salud humana. Deben eliminarse de manera responsable para promover la reutilización de materiales.
  • Page 16 • Encienda el altavoz, seleccione la fuente Bluetooth usando el botón MODE y active la función de audio BT en el dispositivo externo. • Seleccione “SIGMA40” en el dispositivo externo. • Una vez emparejado, puede iniciar la reproducción desde el dispositivo externo.
  • Page 17: Entrada Auxiliar

    Code: 10-5599 a 200 mA. Si utiliza un cable de extensión USB, es posible que el dispositivo de almacenamiento conectado no se reconozca o no funcione correctamente. Utilice únicamente dispositivos de almacenamiento formateados con el sistema de archivos FAT16/FAT32. ENTRADA AUXILIAR Conecte un extremo de un cable jack de 3,5 mm a la entrada AUX y el otro extremo al conector para auricu- lares de su computadora u otro dispositivo.
  • Page 18 MANUAL - SIGMA40 ALTOPARLANTE ATTIVO AUTONOMO INTRODUZIONE Grazie per aver acquistato questo altoparlante. CONTENUTO DELLA SCATOLA SIGMA40 ............................1 pezzo Cavo USB-C ............................1 pezzo Istruzioni per l'uso ..........................1 pezzo Microfono wireless ..........................1 pezzo SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI Questo simbolo significa che questo apparecchio non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici in nessun paese della Comunità...
  • Page 19: Funzionamento

    • Accendi l'altoparlante, seleziona la sorgente Bluetooth utilizzando il pulsante MODE e attiva la funzione audio BT sul dispositivo esterno. • Selezionare "SIGMA40" sul dispositivo esterno. • Una volta abbinato, puoi avviare la riproduzione dal dispositivo esterno. • Durante la riproduzione della musica, è possibile premere brevemente il pulsante Riproduci/Pausa per mettere in pausa la riproduzione.
  • Page 20: Ingresso Aux

    MANUAL - SIGMA40 FUNZIONE USB/MICROSD Inserire una scheda MicroSD (contenente brani in formato MP3) nello slot dopo aver acceso l'altoparlante. La riproduzione inizierà automaticamente. Premere brevemente il pulsante “Riproduci/Pausa” per mettere in pausa/riprendere la riproduzione. Premere brevemente i pulsanti “Traccia successiva”/”Traccia precedente” per passare alla traccia successiva/ tornare alla traccia precedente.
  • Page 21 Code: 10-5599 BOXĂ ACTIVA STAND-ALONE INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Felicitări pentru achiziționarea noului dvs. difuzor. CONȚINUTUL CUTIEI SIGMA40 ............................1 bucată Cablu USB-C ............................1 bucată Manual de utilizare ..........................1 bucată Microfon Wireless ..........................1 bucată EXPLICAREA SEMNELOR Acest marcaj indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat împreună cu alte deșeuri menajere în întreaga UE. Pentru a preveni posibilele daune aduse mediului sau sănătății umane prin eliminarea necontrolată...
  • Page 22: Instrucțiuni De Utilizare

    • Porniți difuzorul, selectați sursa Bluetooth folosind tasta MOD și activați funcția audio BT pe dispozitivul ex- tern. • Selectați ”SIGMA40” pe dispozitivul extern. • Odată asociat, puteți începe redarea de pe dispozitivul extern. • În timpul redării muzicii, puteți apăsa scurt butonul Redare/pauză de pe produs pentru a întrerupe redarea.
  • Page 23: Specificații Tehnice

    Code: 10-5599 FUNCȚIA USB/ MICROSD • Introduceți un card microSD (care conție melodii în format MP3) în slot după ce porniți difuzorul. Redarea va începe automat. • Apăsați scurt butonul ”Redare/Pauză” pentru a întrerupe/relua redarea. • Apăsați scurt butoanele ”Melodia următoare” / ”Melodia anterioară” pentru a trece la piesa următoare / a reveni la piesa anterioară.
  • Page 24 MANUAL - SIGMA40 STANDALONE AKTIVA HÖGTALARBOXEN BRUKSANVISNINGAR Grattis till köpet av din nya högtalare. LÅDAS INNEHÅLL SIGMA40 ..............................1 st USB-C kabel ............................. 1 st Bruksanvisning ............................1 st Trådlös mikrofon ............................1 st FÖRKLARING AV TECKEN I enlighet med CE-standarder endast för inomhusbruk...
  • Page 25: Bluetooth-Funktion

    • Slå på högtalaren, välj Bluetooth-källan med MODE-knappen och aktivera BT-ljudfunktionen på den externa enheten. • Välj "SIGMA40" på den externa enheten. • När du har parat ihop kan du starta uppspelningen från den externa enheten. • Under musikuppspelning kan du trycka kort på Play/Pause-knappen på produkten för att pausa uppspelnin- gen.
  • Page 26: Tekniska Specifikationer

    MANUAL - SIGMA40 USB/MICROSD-FUNKTION • Sätt i ett MicroSD-kort (som innehåller låtar i MP3-format) i kortplatsen efter att du har slagit på högtalaren. Uppspelningen startar automatiskt. • Tryck kort på "Spela/Paus"-knappen för att pausa/återuppta uppspelningen. • Tryck kort på knapparna "Nästa spår" / "Föregående spår" för att hoppa till nästa spår / gå tillbaka till före- gående spår.
  • Page 27 Code: 10-5599 SAMODZIELNE AKTYWNE GŁOŚNIKI INSTRUKCJA OBSŁUGI Gratulujemy zakupu nowego głośnika. ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA SIGMA40 ............................1 sztuka Kabel USB-C ............................1 sztuka Instrukcja obsługi ..........................1 sztuka Mikrofon bezprzewodowy ........................1 sztuka WYJAŚNIENIE ZNAKÓW Zgodny ze standardami CE Produkt przeznaczony wyłącznie do użytku w pomieszczeniach zamkniętych To oznaczenie wskazuje, że tego produktu nie należy wyrzucać...
  • Page 28 • Włącz głośnik, wybierz źródło Bluetooth za pomocą klawisza MODE i włącz funkcję BT audio na urządzeniu zewnętrznym. • Wybierz „SIGMA40” na urządzeniu zewnętrznym. • Po sparowaniu możesz rozpocząć odtwarzanie z urządzenia zewnętrznego. • Podczas odtwarzania muzyki możesz krótko nacisnąć przycisk Odtwórz/Pauza na produkcie, aby wstrzymać...
  • Page 29: Specyfikacja Techniczna

    Code: 10-5599 FUNKCJA USB/MICROSD • Po włączeniu głośnika włóż kartę MicroSD (zawierającą utwory w formacie MP3) do gniazda. Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie. • Krótko naciśnij przycisk „Odtwórz/Pauza”, aby wstrzymać/wznowić odtwarzanie. • Krótko naciśnij przycisk „Następny utwór” / „Poprzedni utwór”, aby przejść do następnego utworu / powrócić do poprzedniego utworu.
  • Page 30 Download the manual in other languages Téléchargez le manuel dans les autres langues Deutsche Anleitung von unserer Website herunterladen Nederlandse handleiding van onze website downloaden Descargue el manual en español de nuestro sitio web Descărcați manualul în limba română de pe site-ul nostru Scarica il manuale in italiano dal nostro sito Baixe o manual em português em nosso site Prenesite priročnik v slovenščini z naše spletne strani...

This manual is also suitable for:

10-5599

Table of Contents