Page 2
COVE R Please read these instructions before use. Veuillez lire ces instructions avant l’utilisation. Lea estas instrucciones antes del usarlo. 407361_NA_Starlet2_All_v1.1.indd 2 5/21/2013 10:27:32 AM...
Page 3
Product details can be found listed on the rating plate positioned on the rear side or underside of the machine. Fellowes warrants all parts of the binder to be free of defects in material and workmanship for 2 years from the date of purchase by the original consumer. If any part is found to be defective during warranty period, your sale and exclusive remedy will be repair or replacement, at Fellowes’...
SET UP 1. Ensure the machine is on a stable 2. Lift the punch handle. Check the 3. Ensure the comb-opening mechanism surface. Lift the punch handle to its waste tray is empty and correctly fitted. is closed. upright position. BEFORE YOU BIND OVERSIZE LETTER...
FRANÇAIS EMPLACEMENT DES COMMANDES Poignée de perforation Plateau de déchets Sélecteur de guide d'alignement Poignée de transport Guide d’alignement Dispositif de mesure de document Point d’entrée du papier Levier de reliure CAPACITÉS Capacité de perforation Spécifications techniques Feuilles de papier : 70-80 g/20 lb 10 feuilles Format de papier Lettre US...
ASSEMBLAGE 1. Assurez-vous que la machine est sur 2. Relevez la poignée de perforation. 3. Vérifiez que le mécanisme d'ouverture une surface stable. Relevez la poignée Assurez-vous que le plateau de déchets des reliures et fermé. de perforation en position verticale. est vide et correctement installé.
ESPAÑOL UBICACIÓN DE LOS CONTROLES Palanca de perforación Bandeja de sobrantes de recortes Selector de la guía del margen Palanca de transporte Guía del margen Medición del documento Entrada del papel Palanca del peine CAPACIDADES Capacidad de perforación Datos técnicos Hojas de papel de 70-80 g (0,20 lbs.) 10 hojas Dimensiones del papel...
CONFIGURACIÓN 1. Verifique que la máquina esté 2. Levante la palanca de perforación. 3. Verifique que el mecanismo de ubicada sobre una superficie firme. Verifique que la bandeja de sobrantes apertura del peine esté cerrado. Levante la palanca de perforación a su de recortes esté...
Page 11
Deutschland +49-(0)-5131-49770 Singapore +65-6221-3811 España / Portugal + 34-91-748-05-01 United Kingdom +44-(0)-1302-836800 France +33-(0)-1-78-64-91-00 United States +1-630-893-1600 Italia +39-071-730041 Japan +81-(0)-3-5496-2401 Korea +82-2-3462-2884 2013 Fellowes, Inc. Part No. 407361 2013 Fellowes, Inc. Part No. 407361 407361_NA_Starlet2_All_v1.1.indd 1 5/21/2013 10:27:31 AM...
Need help?
Do you have a question about the Starlet2 120 and is the answer not in the manual?
Questions and answers