Behringer DEEPMIND 6X Quick Start Manual
Behringer DEEPMIND 6X Quick Start Manual

Behringer DEEPMIND 6X Quick Start Manual

True analog 6-voice polyphonic synthesizer with 4 fx engines, 2 oscs and lfos per voice, 3 adsr generators, 8-channel modulation matrix, 32-step control sequencer and tablet remote control

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Quick Start Guide
DEEPMIND 6X
True Analog 6-Voice Polyphonic Synthesizer with 4 FX Engines,
2 OSCs and LFOs per Voice, 3 ADSR Generators, 8-Channel Modulation Matrix, 32-Step
Control Sequencer and Tablet Remote Control
V 0.0

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DEEPMIND 6X and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Behringer DEEPMIND 6X

  • Page 1 Quick Start Guide DEEPMIND 6X True Analog 6-Voice Polyphonic Synthesizer with 4 FX Engines, 2 OSCs and LFOs per Voice, 3 ADSR Generators, 8-Channel Modulation Matrix, 32-Step Control Sequencer and Tablet Remote Control V 0.0...
  • Page 2 4. Do not block ventilation openings. Do not install in a TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones y 2. Mantenga el aparato alejado del agua (excepto para manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas confined space.
  • Page 3 Die Service-Hinweise sind nur durch De forma a diminuir o risco de choque TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones et Trennvorrichtung leicht bedienbar bleiben. non isolata all'interno dello chassis, 12. O aparelho com terminal de aterramento protetor qualifiziertes Personal zu befolgen.
  • Page 4 Attentie bedienbaar blijven. konserwacji urządzenia w dołączonej 13. Om nätkontakten eller en apparatkoppling TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones e Om het risico op brand of elektrische Försiktighet 14. Vermijd installatie in afgesloten ruimtes zoals dokumentacji. Proszę przeczytać stosowne informacje w används som frånkopplingsanordning måste...
  • Page 5 れているもの以外のサービスを行わないで 遇闪电雷鸣或长期不使用本设备时, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, でください。 produktów przeznaczonych do użytku na zewnątrz). 产品输出端子带有此标志表示 ください。 修理は有資格のサービス担当者 请拔出电源插头。 TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones i 3. Czyść tylko suchą szmatką. 動作温度範囲は から までです 5° 45°C 此端子具有大电流, 存在触电 Coolaudio są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi によって行われなければなりません。...
  • Page 6 DEEPMIND 6X Quick Start Guide DEEPMIND 6X Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up Live System Footswitch Studio System Expression Pedal Laptop Computer Mixing console Headphones MIDI Controller Footswitch Active Loudspeakers Audio Interface Expression Pedal Desktop Computer Band / Practice System Headphones...
  • Page 7 DEEPMIND 6X Quick Start Guide DEEPMIND 6X Controls (EN) Step 2: Controls (1) DISPLAY – this large backlit LCD screen shows CHORD – allows you to play any chord with a (8) POLY – this area is used to control the the synthesizer status, parameters, and the single key.
  • Page 8: Rear Panel

    It should be connected to your device, capable of supporting MIDI in and audio interface or sound system. Remember out. The DEEPMIND 6X does not require any R [RELEASE] – controls the release time of to turn your monitors / loudspeakers on last additional drivers to work with Windows, the envelope.
  • Page 9 This ‘Getting Started Guide’ will help you set up the In your DAW, create a new channel and select the DEEPMIND 6X analog polyphonic synthesizer and DEEPMIND 6X as the MIDI input device. On the same briefly introduce its capabilities. channel ensure that recorded MIDI is also sent back...
  • Page 10 DEEPMIND 6X Quick Start Guide DEEPMIND 6X Conexión (ES) Paso 1: Conexión Sistema para actuación en directo Footswitch Sistema para estudio de grabación Expression Pedal Laptop Computer Mixing console Headphones MIDI Controller Footswitch Active Loudspeakers Audio Interface Expression Pedal Desktop Computer...
  • Page 11 DEEPMIND 6X Quick Start Guide DEEPMIND 6X Controles (ES) Paso 2: Controles (1) DISPLAY – esta gran pantalla LCD GATE TIME – esto ajusta la duración de la (8) POLY – esta zona se usa para controla la retroiluminada le muestra el estado nota reproducida en base a un porcentaje de polifonía del sintetizador.
  • Page 12: Panel Trasero

    MIDI, con capacidad de entrada y salida R [RELEASE] – control del tiempo de audio o sistema de sonido. Recuerde encender MIDI. El DEEPMIND 6X no necesita de drivers liberación o salida de la envolvente. sus monitores / altavoces al final cuando adicionales para funcionar con dispositivos VCA –...
  • Page 13 Esta ‘Guía de puesta en marcha’ le ayudará a Realice todas las conexiones de su sistema. Conecte configurar su sintetizador analógico polifónico a la corriente el DEEPMIND 6X usando únicamente el DEEPMIND 6X y le presentará brevemente cable de alimentación incluido. Asegúrese de que el sus posibilidades.
  • Page 14 DEEPMIND 6X Quick Start Guide DEEPMIND 6X Connexions (FR) Etape 1 : Connexions Système pour représentation Footswitch Système de studio Expression Pedal Laptop Computer Mixing console Headphones MIDI Controller Footswitch Active Loudspeakers Audio Interface Expression Pedal Desktop Computer Système pour répétition...
  • Page 15 DEEPMIND 6X Quick Start Guide DEEPMIND 6X Réglages (FR) Etape 2 : Réglages (1) DISPLAY – ce grand écran LCD rétroéclairé CHORD – permet de jouer un accord accord (8) POLY – ces réglages permettent de modifier indique l'état du synthétiseur et permet d'afficher avec une seule touche.
  • Page 16: Face Arrière

    Android, Mac OS et iOS. et de les mettre hors tension en premier lors VCF – permet de sélectionner l'enveloppe USB MIDI IN – permet au DEEPMIND 6X de la mise hors tension du système. utilisée pour contrôler le VCF.
  • Page 17 Mettez le synthétiseur sous tension. CONNEXION CONFIGURATION DE VOTRE STAN Afin de connecter le DEEPMIND 6X à votre système, suivez les instructions du guide de connexion se Dans votre STAN, créez une nouvelle piste et trouvant dans les pages précédentes de ce manuel.
  • Page 18 DEEPMIND 6X Quick Start Guide DEEPMIND 6X Verkabelung (DE) Schritt 1: Verkabelung Live-System Footswitch Studio-System Expression Pedal Laptop Computer Mixing console Headphones MIDI Controller Footswitch Active Loudspeakers Audio Interface Expression Pedal Desktop Computer Band/Proberaum-System Headphones Studio Monitors MIDI Controller DeepMind iOS App...
  • Page 19 DEEPMIND 6X Quick Start Guide DEEPMIND 6X Bedienelemente (DE) Schritt 2: (1) DISPLAY – Dieser große GATE TIME – Regelt die Dauer der gespielten EDIT – Nach Aktivierung kann man hintergrundbeleuchtete LCD-Bildschirm Note anhand eines Prozentsatzes der zusätzliche OSC-Parameter auf dem Bedienelemente zeigt den Status, die Parameter und die fünf...
  • Page 20 Soundsystem verbunden werden. Beim standardkonformes USB MIDI-Gerät, das MIDI R [RELEASE] – Regelt die Release-Zeit Einschalten des Systems sollten Sie Ihre In und Out unterstützt. Der DEEPMIND 6X lässt der Hüllkurve. Monitore/Lautsprecher zuletzt einschalten. sich ohne zusätzliche Treiber mit Windows-, VCA –...
  • Page 21 Diese „Erste Schritte“-Anleitung hilft Ihnen Stellen Sie alle Verbindungen in Ihrem System beim Einrichten des polyfonen DEEPMIND 6X her. Schließen Sie den DEEPMIND 6X nur über das Analogsynthesizers und macht Sie kurz mit seinen mitgelieferte Netzkabel an das Stromnetz an.
  • Page 22 DEEPMIND 6X Quick Start Guide DEEPMIND 6X Conexões (PT) Passo 1: Conexões Sistema Ao Vivo Footswitch Sistema de Estúdio Expression Pedal Laptop Computer Mixing console Headphones MIDI Controller Footswitch Active Loudspeakers Audio Interface Expression Pedal Desktop Computer Sistema Banda/Prática Headphones...
  • Page 23 DEEPMIND 6X Quick Start Guide DEEPMIND 6X Controles (PT) Passo 2: Controles (1) DISPLAY – Essa tela grande de LCD CHORD – Possibilita tocar qualquer acorde (8) POLY – Essa área é usada para controlar a retroiluminada exibe o status, parâmetros com uma única tecla.
  • Page 24: Painel Traseiro

    S [SUSTAIN] – Controla o nível de sustentação OUTPUT L / R – Saída main do sintetizador. O DEEPMIND 6X aparecerá como um (23) do envelope. Ela deve ser conectada à sua interface de dispositivo MIDI compatível com a classe USB,...
  • Page 25 PROG, então aperte o botão saída MIDI do canal. GLOBAL, ou mexa no botão giratório. Para obter mais Se você não conseguir ver o DEEPMIND 6X nas opções informações sobre gerenciamento de programas, do seu canal DAW, favor consultar sua documentação favor consultar o manual do produto.
  • Page 26 DEEPMIND 6X Quick Start Guide DEEPMIND 6X Allacciare (IT) Passo 1: Allacciare Sistema Live Footswitch Studio System Expression Pedal Laptop Computer Mixing console Headphones MIDI Controller Footswitch Active Loudspeakers Audio Interface Expression Pedal Desktop Computer Sistema Band / Practice Headphones...
  • Page 27 DEEPMIND 6X Quick Start Guide DEEPMIND 6X Controlli (IT) Passo 2: Controlli GATE TIME – regola la durata della nota (1) DISPLAY – questo ampio schermo (8) POLY – quest'area viene utilizzata per suonata in base a una percentuale del tempo LCD retroilluminato mostra lo stato del controllare la polifonia del sintetizzatore.
  • Page 28: Pannello Posteriore

    (23) dell'inviluppo. del sintetizzatore. Dovrebbe essere collegato DEEPMIND 6X si presenterà come un all'interfaccia audio o al sistema audio. dispositivo MIDI USB conforme alla classe, in R [RELEASE] – controlla il tempo di rilascio Ricordarsi di accendere i monitor / altoparlanti grado di supportare MIDI in e out.
  • Page 29 Per modificare i programmi, utilizzare gli interruttori registrato venga rispedito facendo in modo che -NO e + / YES. Per accedere al browser dei DEEPMIND 6X sia il dispositivo di uscita MIDI dello programmi, tenere premuto l'interruttore PROG, stesso canale.
  • Page 30 DEEPMIND 6X Quick Start Guide DEEPMIND 6X Aansluiten (NL) Passo 1: Aansluiten Live-Systeem Footswitch Studio-Systeem Expression Pedal Laptop Computer Mixing console Headphones MIDI Controller Footswitch Active Loudspeakers Audio Interface Expression Pedal Desktop Computer Band / Oefensysteem Headphones Studio Monitors MIDI Controller...
  • Page 31 DEEPMIND 6X Quick Start Guide DEEPMIND 6X Bediening (NL) Stap 2: Bediening CHORD – hiermee kunt u elk akkoord (1) DISPLAY – dit grote verlichte LCD-scherm (8) POLY – dit gebied wordt gebruikt om de met een enkele toets spelen. Het akkoord toont de synthesizerstatus, parameters polyfonie van de synthesizer te regelen.
  • Page 32 Het moet worden maakt aansluiting op een computer mogelijk. aangesloten op uw audio-interface of De DEEPMIND 6X zal verschijnen als een R [RELEASE] – regelt de releasetijd van geluidssysteem. Denk eraan om uw monitoren / klasse-compatibel USB MIDI-apparaat, dat de envelop.
  • Page 33 Als u de DEEPMIND 6X niet kunt zien in uw DAW- of beweegt u de draaiknop. Raadpleeg de kanaalopties, raadpleeg dan uw DAW-documentatie producthandleiding voor meer informatie om er zeker van te zijn dat u de DEEPMIND 6X als een over programmabeheer. MIDI-apparaat hebt ingeschakeld. Programmeren...
  • Page 34 DEEPMIND 6X Quick Start Guide DEEPMIND 6X Anslutning (SE) Steg.1: Anslutning Live-System Footswitch Studio-Systemet Expression Pedal Laptop Computer Mixing console Headphones MIDI Controller Footswitch Active Loudspeakers Audio Interface Expression Pedal Desktop Computer Band / Ővningssystem Headphones Studio Monitors MIDI Controller...
  • Page 35 DEEPMIND 6X Quick Start Guide DEEPMIND 6X Kontroller (SE) Steg 2: Kontroller CHORD – låter dig spela vilket ackord som (1) DISPLAY – den här stora bakgrundsbelysta (8) POLY – detta område används för att styra helst med en enda tangent. Ackordet får en LCD-skärmen visar syntetiseringsstatus,...
  • Page 36: Bakre Panel

    (23) VCA – väljer det kuvert som används för att från synthesizern. Den ska anslutas till ditt DEEPMIND 6X kommer att visas som en klass- styra den spänningsstyrda förstärkaren. ljudgränssnitt eller ljudsystem. Kom ihåg att kompatibel USB MIDI-enhet, som kan stödja stänga av dina skärmar / högtalare sist när du...
  • Page 37 DAW-Inställningar För att ansluta DEEPMIND 6X till ditt system, se anslutningsguiden tidigare i detta dokument. Skapa en ny kanal i din DAW och välj DEEPMIND 6X som MIDI-inmatningsenhet. På samma kanal, se Bloggningsprogram till att inspelad MIDI också skickas tillbaka genom För att ändra program, använd omkopplarna -NO och...
  • Page 38 DEEPMIND 6X Quick Start Guide DEEPMIND 6X Podłączeni (PL) Krok 1: Podłączeni System na Żywo Footswitch Studio System Expression Pedal Laptop Computer Mixing console Headphones MIDI Controller Footswitch Active Loudspeakers Audio Interface Expression Pedal Desktop Computer Zespół / System Cwiczeń...
  • Page 39 DEEPMIND 6X Quick Start Guide DEEPMIND 6X Sterowanica (PL) Krok 2: Sterowanica CHORD – umożliwia zagranie dowolnego (1) DISPLAY – ten duży podświetlany ekran LCD (8) POLY – ten obszar służy do sterowania akordu jednym klawiszem. Akord otrzymuje pokazuje stan syntezatora, parametry i pięć...
  • Page 40: Tylny Panel

    USB MIDI, zdolne do obsługi wejścia i wyjścia VCA – wybiera obwiednię używaną Pamiętaj, aby monitory / głośniki włączać jako MIDI. DEEPMIND 6X nie wymaga żadnych do sterowania wzmacniaczem ostatnie przy włączaniu systemu, a wyłączać dodatkowych sterowników do pracy z sterowanym napięciem.
  • Page 41 Aby zmienić programy, użyj przełączników -NO i + / urządzenie wyjściowe MIDI tego samego kanału. YES. Aby uzyskać dostęp do przeglądarki programów, Jeśli nie widzisz DEEPMIND 6X w opcjach kanału należy nacisnąć i przytrzymać przełącznik PROG, a DAW, zapoznaj się z dokumentacją DAW, aby upewnić...
  • Page 42 DEEPMIND 6X Quick Start Guide DEEPMIND 6X フックアップ ステップ 1: フックアップ ライブシステム (JP) スタジオシステム Footswitch Expression Pedal Laptop Computer Mixing console Headphones MIDI Controller Footswitch Active Loudspeakers Audio Interface Expression Pedal Desktop Computer バンド 練習システム Headphones Studio Monitors MIDI Controller...
  • Page 43 DEEPMIND 6X Quick Start Guide コントロール DEEPMIND 6X ステップ シンセサイザーの状態、 パ 有効にすると、 押されたキー に適用するモジ DISPLAY – ON/OFF – OSC 2 TONE MOD – OSC 2 (JP) コントロール ラメーター、 および つのメインメニ に基づいてアルペジオを生成し ュレーション量。 ューを表示する、 バックライトつきの ます。 注意 ページ からのみ、 コ – EDIT の基準ピッチを制...
  • Page 44 DEEPMIND 6X Quick Start Guide コントロール DEEPMIND 6X ステップ シンセサイザーのサウンドの低 外部ソースに データを HPF – Rear Panel MIDI OUT – MIDI (JP) (12) (29) コントロール 域をフィルターする、 電圧制御ハイパ 送信する、 ピン ジャックです。 外 必ず同梱の電源ケーブ POWER INPUT – (22) スフィルターです。 部ハードウェアシーケンサー、 イ MIDI ルを使用して接続します。...
  • Page 45 DEEPMIND 6X Quick Start Guide DEEPMIND 6X はじめに ステップ はじめに 概要 ハードウェア設定 (JP) この ‘クイックスタートガイド’では、 まずシステムの接続をすべて済ませます。 アナログポリフォニックシンセ 必ず付属の電源ケーブルを使用して、 DEEPMIND 6X サイザーのセットアップ方法と、 本機を使 を電源に接続します。 サウンド DEEPMIND 6X 用してできることを簡単にご紹介します。 システムがオフになっていることをご確認 ください。 電源スイッチをオンにします。 接続 設定 をお使いのシステムに接続す DEEPMIND 6X る際には、 本ガイド冒頭に記載されている お使いの で、 新規チャンネルを作...
  • Page 46 DEEPMIND 6X Quick Start Guide DEEPMIND 6X 连接应用 现场表演系统 第一步: 连接应用 (CN) Footswitch 录音室系统 Expression Pedal Laptop Computer Mixing console Headphones MIDI Controller Footswitch Active Loudspeakers Audio Interface Expression Pedal Desktop Computer 乐队 / 练习系统 Headphones Studio Monitors MIDI Controller...
  • Page 47 DEEPMIND 6X Quick Start Guide DEEPMIND 6X 控制 第二步 控制 (1) DISPLAY - TAP/HOLD - (9) VCF - 这个大的背光 屏显示合 依照您轻拍此按钮的速度 压控低通滤波器用于滤除合成器 (CN) / BPM, HOLD 成器状态 参数和五个主要菜单。 可在 来设置速度 或按住来开启 声音的高频。 GLOBAL PANEL SETTINGS 菜单的 页面调节 功能。 FREQ - 调节滤波器的截止频率。...
  • Page 48 DEEPMIND 6X Quick Start Guide DEEPMIND 6X 控制 第二步 控制 VOICES - MIDI THRU - 5-pin DIN 这些 灯显示当键播放时 后面板 此 接口用于传输 (CN) (12) (28) MIDI MIDI 哪个声音激活。 从 输入端接收的 数据。 这个 POWER INPUT - (20) 仅使用随货供应的电源 DEVICE ID MIDI 通常为分配到不同的...
  • Page 49 DEEPMIND 6X Quick Start Guide DEEPMIND 6X 使用 第三步: 使用 概述 设置 (CN) “ ” DAW, 这个 快速启动向导 帮助你设置 在你的 创建新的通道并选择 DEEPMIND 6X DeepMind 6 MIDI 模拟多音合成器 并简单介绍了 作为 输入设备。 通过使 DEEPMIND 6X MIDI 它的功能。 成为同样通道的 输出设备 MIDI 在同样的通道确保录制的 也可返回。 连接...
  • Page 50: Specifications

    DEEPMIND 6X Quick Start Guide Specifications 技术参数 Global 全球 背光液晶 类型 Class B USB 2.0 Display Backlit LCD Type Class compliant USB 2.0, type B 符合 标准的 主菜单 程序, 效果, 全局, 比较, 写 Windows 7 ** Mac OS X 10.6.8 支持的操作系统...
  • Page 51 Quick Start Guide 101 DEEPMIND 6X Other important information Outras Informações Important information Informations importantes Belangrijke informatie Ważna informacja 其他的重要信息 Importantes 1. Register online. Please register your new 1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le 1. Registre-se online. Por favor, registre seu 1.
  • Page 52: Federal Communications Commission Compliance Information

    Quick Start Guide 103 DEEPMIND 6X FEDERAL COMMUNICATIONS Correct disposal of this product: This symbol indicates that this product must not be disposed of with household waste, COMMISSION COMPLIANCE according to the WEEE Directive (2012/19/EU) and your national law. This product should be taken to a collection...
  • Page 53 We Hear You...

Table of Contents