Page 1
LO 65 Ec IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANTE Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes d’utilisation/de sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad For English Version Version française Versión en español See page 2 Voir page 29 Ver la página 57...
LO 65 Ec English Table of contents Signs and symbols ......................3 Identification of the device ....................5 Product specifications ...................... 6 Manufacturer's data ......................6 Technical data ........................6 Scope of delivery ......................7 Adjustment elements ......................7 Intended use ........................8 Foreseeable misuse ......................
LO 65 Ec Signs and symbols These operating instructions contain the following general information signs to guide you, the reader, through the operating instructions and to provide you with important information. Sign Meaning Important information This sign highlights user tips and other useful information.
Page 4
LO 65 Ec Mandatory icons are intended to prevent accidents. Icon Meaning Wear eye protection. Wear dust mask. Wear hearing protection. Wear protective gloves. Tab. 3: Mandatory icons and their meanings During the operation of the power tool there are always actions to be taken where hazards can occur. These potentially dangerous actions are preceded by warnings which must be observed.
LO 65 Ec 1.1 Identification of the device The icons listed and explained below can be found on the rating plate or on the product. Icon Explanation Icon Explanation 1, 2, 3, ... Volt Rotational speed setting I, II, III, ...
The article number and machine number are listed on the type plate of the machine. By entering the article number and machine number on the MAFELL homepage, you can call up the spare parts lists, exploded drawings, and other product information belonging to your machine (see also Chapter 12 Exploded view and spare parts list).
LO 65 Ec 2.3 Scope of delivery Components Router LO65 Ec Copying ring Ø 30 mm Adapter for milling cutter M 12 x 1 Additionally included: Extraction hood Service tool Fig. 1: Scope of delivery The scope of delivery may differ from the figure.
Any use other than the intended use listed above is not permitted. The manufacturer is not liable for any damage resulting from such other use. Using the machine as intended requires compliance with the MAFELL-specified terms of operation, maintenance, and repair.
LO 65 Ec General power tool safety warnings Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference.
LO 65 Ec - Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents.
Visual check for damage If the safety devices are damaged or not functioning properly, follow the instructions in the chapter Troubleshooting. For other malfunctions, please contact your dealer or MAFELL Customer Service directly. Work area - Children and adolescents are not allowed to operate this machine.
Page 12
- Cleaning the machine regularly, especially the adjustment elements and the guiding devices, is an important safety factor. - Ensure that only genuine MAFELL spare parts and accessories are used. Failure to do so will make warranty claims and the liability of the manufacturer null and void.
LO 65 Ec Residual risks Warning Risk of injury when working with the machine Even when the machine is used as intended and in compliance with the safety regulations, there are still residual risks caused by the intended use, which can have consequences for your health.
LO 65 Ec Setup / adjustment 7.1 Mains connection Prior to starting up the machine, check to ensure that the mains voltage corresponds to the operating voltage specified on the rating plate of the machine. 7.2 Routing of the connecting cable...
Page 15
LO 65 Ec 7.3.1 Installation of the extraction hood Use the following procedure to install the extraction hood: Place the extraction hood 13 on the base plate 14 and turn it clockwise until it clicks into place. Extraction hood installed.
LO 65 Ec 7.4 Tool change Caution Risk of burns/cutting The inserted tool can heat up considerably during longer work processes. Furthermore, the cutting edges of the insert tool are sharp. Wear protective gloves when changing tools. The supplied precision collet D (Ø 8 mm / 0.31 in.) can be used to attach milling tools with a matching shaft diameter.
Page 17
LO 65 Ec 7.4.2 Installation and removal of the adapter for milling cutters with internal thread Use the following procedure to install the adapter: Insert adapter C into the union nut 16 in place of collet D. Screw the cutter with internal thread onto the adapter C.
Page 18
LO 65 Ec 7.4.3 Clamping of milling tools Notice Tightening the union nut excessively without an inserted tool can compress and thus damage the collet chuck. Tighten the union nut only when a tool is inserted. To protect the thread, screw the union nut only lightly onto the milling spindle when there is no tool ...
LO 65 Ec Operation 8.1 Startup These operating instructions must be brought to the attention of all persons entrusted with the operation of the machine, with particular emphasis on the chapter "Safety instructions". Before operating the machine, verify that the cutter is firmly seated and runs smoothly.
LO 65 Ec 8.3 Rotational speed setting The setting wheel 4 permits a stepless change of the rotational speed. The electronics keep the set speed constant. Additionally, the electronics regulate the motor during overload, meaning the tool comes to a stop.
LO 65 Ec 8.4 Milling depth setting The milling depth can be influenced by the following factors. - Manual locking of the milling depth using the clamping mechanism on the handle. - Limiting the return stroke by adjusting the knurled nut...
Page 22
LO 65 Ec 8.4.3 Turret stop Three different milling depths can be set using the turret stop 8. Use the longest stop screw for the smallest milling depth and the shortest stop screw for the greatest milling depth. Fig. 16: Setting fixed milling depths using the turret stop 8.4.4...
LO 65 Ec 8.4.5 Fine adjustment of the milling depth You can precisely correct the milling depth by turning the adjusting nut 20. One turn of the adjusting nut results in a milling depth adjustment of 1 mm. Fig. 19: Fine milling depth adjustment using the adjusting 8.5 Working information...
LO 65 Ec 8.5.2 Milling with a template Using the copying ring C, shapes can be milled according to self-made templates. Screw the copying ring to the underside of the base plate 14 using the countersunk screws 24. The template must be wide enough to ensure safe guidance of the machine.
Service and maintenance MAFELL machines are of a low-maintenance design. The installed ball bearings are lubricated for life. After a longer period of operation, MAFELL recommends that the machine be handed over to an authorized MAFELL service workshop for inspection.
Pull out the mains plug before you start troubleshooting! Some of the most common malfunctions and their causes are listed below. For other malfunctions, please contact your dealer or MAFELL Customer Service directly. Malfunction Cause Elimination...
LO 65 Ec Malfunction Cause Elimination Machine does not brake A brake incident occurred more After 45 seconds have elapsed than four times within a period of since the first braking incident, 45 seconds. Brake lock is active. another braking incident is permitted.
Rail bag set F80/160 with sliding bevel segment, consisting of: F80 + Order no. 209592 F160 + connecting piece + sliding bevel segment + 2 screw clamps + rail 12 Exploded view and spare parts list The corresponding information on the spare parts can be found on our homepage: www.mafell.com 03/2025...
Page 29
LO 65 Ec Français Sommaire Explication des pictogrammes ..................30 Identification de l'appareil ....................32 Données caractéristiques ....................33 Identification du constructeur ..................33 Caractéristiques techniques ................... 33 Équipement standard ..................... 34 Éléments de commande ....................34 Utilisation conforme ......................35 Utilisation non conforme prévisible .................
LO 65 Ec Explication des pictogrammes La présente notice d'emploi contient les pictogrammes d'information générale suivants, destinés à guider le lecteur et à lui fournir des informations importantes. Pictogramme Signification Information importante Ce symbole signale la présence de suggestions pour l'utilisation et autres informations utiles.
Page 31
LO 65 Ec Les pictogrammes d'obligation servent à la prévention des accidents Pictogramme Signification Porter une protection oculaire. Porter un masque de protection contre les poussières. Porter une protection auditive. Porter des gants de protection. Tab. 7: pictogrammes d'obligation et leur signification Pendant l'exploitation de la machine, l'utilisateur doit toujours effectuer des actions pouvant constituer une source de risques.
LO 65 Ec 1.1 Identification de l'appareil Les pictogrammes ci-après indiqués et explicités peuvent se trouver sur la plaque de type ou le produit. Pictogramme Explication Pictogramme Explication 1, 2, 3, ... Volt Réglage de la vitesse de rotation I, II, III, ...
Vous pouvez consulter les listes de pièces de rechange, les vues éclatées et d'autres informations relatives à votre machine en entrant le numéro d'article et le numéro de machine sur le site internet de MAFELL (voir également le chapitre 12 Schéma éclaté et liste de pièces de rechange).
LO 65 Ec 2.3 Équipement standard Composants Défonceuse LO65 Ec Bague de copiage Ø 30 mm Adaptateur pour fraise M 12 x 1 En outre : Capot d'aspiration Outil de service Ill. 24 : Équipement standard Le contenu de la livraison peut différer de l'illustration.
LO 65 Ec 2.5 Utilisation conforme La machine est exclusivement destinée au fraisage de bois massif et de panneaux dérivés du bois, tels que panneaux de particules, panneaux lattés, panneaux plastiques et panneaux MDF à l'aide de fraises en acier rapide ou en métal dur.
LO 65 Ec Consignes générales de sécurité pour outils électriques Lire toutes les consignes de sécurité, instructions, illustrations et caractéristiques techniques accompagnant le présent outil électrique. Tout non-respect des instructions ci-après risque d'être à l'origine d'une décharge électrique, d'un incendie et/ou de graves blessures.
LO 65 Ec 3.3 Sécurité de personnes - Faire preuve de vigilance, se concentrer sur ce que l'on fait et rester raisonnable en travaillant avec un outil électrique. Ne pas utiliser d'outil électrique en étant fatigué ou en se trouvant sous l'emprise de drogues, d'alcool ou de médicaments.
LO 65 Ec 3.5 Service - Ne confier la réparation de l'appareil qu'à du personnel spécialisé et qualifié et n'utiliser que des pièces de rechange d'origine. Ceci garantit le maintien de la sécurité de l'appareil. Consignes de sécurité pour défonceuses - Ne tenir l'outil électrique qu'au niveau des poignées isolées, car la fraiseuse risque de toucher son...
LO 65 Ec Consignes de sécurité spécifiques Dispositifs de sécurité Danger Risque de blessure dû à l'absence de dispositifs de sécurité Ces dispositifs étant nécessaires au fonctionnement sécurisé de la machine, il est interdit de les retirer ou de les ponter.
Page 40
- Le nettoyage régulier de la machine et surtout des dispositifs de réglage et des guidages constitue un facteur de sécurité important. - N'utiliser que des pièces détachées et des accessoires d'origine MAFELL. À défaut de quoi la garantie du constructeur n'est pas assurée et sa responsabilité est dégagée.
LO 65 Ec Risques résiduels Avertissement Risque de blessure en travaillant avec la machine Même dans le cadre de l'utilisation conforme et du respect des consignes de sécurité, certains risques résiduels émanent de l'utilisation et peuvent être à l'origine de problèmes de santé.
LO 65 Ec Équipement / Réglage 7.1 Raccordement au réseau Avant la mise en marche, vérifier que la tension du réseau correspond bien à la tension indiquée sur la plaque signalétique de la machine. 7.2 Pose du câble de raccordement Avertissement Décharge électrique en cas de fraisage du câble de raccordement...
Page 43
LO 65 Ec 7.3.1 Montage du capot d'aspiration Pour monter le capot d'aspiration, procéder comme suit : Mettre le capot d'aspiration 13 sur la plaque de base 14 et le serrer en le faisant tourner dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à...
LO 65 Ec 7.4 Changement d'outil Attention Risque de brûlures/coupures Pendant des opérations prolongées, l'outil risque de s'échauffer fortement et/ou les tranchants de l'outil utilisé sont acérés. Porter des gants de protection pour le changement d'outil. La pince de serrage de précision D (Ø 8 mm / 0,31 in.) fournie avec la machine permet de fixer des...
Page 45
LO 65 Ec 7.4.2 Montage et démontage de l'adaptateur pour fraise à filetage intérieur Pour monter l’adaptateur, procéder de la manière suivante : Insérer l'adaptateur C à la place de la pince de serrage D dans l'écrou 16. Visser la fraise à filetage intérieur sur l'adaptateur C.
Page 46
LO 65 Ec 7.4.3 Bridage d’outils de fraisage Avis Un fort serrage de l’écrou-raccord sans outil inséré risque de comprimer et endommager la pince de serrage. Ne serrer l’écrou-raccord à fond que si l’outil est inséré. Lorsqu'un outil n'est pas inséré, dévisser légèrement seulement l'écrou-raccord sur la broche de ...
LO 65 Ec Fonctionnement 8.1 Mise en service La présente notice d'emploi doit être portée à la connaissance du personnel chargé de travailler avec la machine, une attention particulière devant être accordée au chapitre « consignes de sécurité ». Avant la mise en service, vérifier le bon serrage de la fraise ainsi que son fonctionnement irréprochable.
LO 65 Ec 8.3 Réglage de la vitesse de rotation La molette de réglage 4 permet de modifier la vitesse progressivement. Le système électronique maintient la vitesse réglée constante. En outre, le système électronique protège le moteur en cas de surcharge. Autrement dit, l'outil s'immobilise.
LO 65 Ec 8.4 Réglage de la profondeur de fraisage La profondeur de fraisage peut être influencée par les facteurs suivants. - Blocage manuel de la profondeur de fraisage par le dispositif de serrage sur la poignée - Limitation du rebond grâce au réglage de l’écrou moleté...
Page 50
LO 65 Ec 8.4.3 Butée revolver de La butée revolver 8 permet de régler trois profondeurs de fraisage différentes. La vis de butée la plus longue doit être réglée sur la profondeur de fraisage minimum et la vis de butée, la plus courte sur la profondeur de fraisage maximum.
LO 65 Ec 8.4.5 Correction de précision de la profondeur de fraisage La rotation de l'écrou de réglage 20 permet d'effectuer une correction de précision de la profondeur de fraisage. Une rotation de l'écrou de réglage correspond à un réglage de profondeur de la fraise de 1 mm.
LO 65 Ec 8.5.2 Fraisage avec gabarit La bague de copiage C permet de fraiser des formes à l'aide de gabarits réalisés soi-même. Fixer la bague de copiage sur la face inférieure de la place de base 14 avec les vis noyées 24. Pour garantir le guidage sûr de la machine, le gabarit doit...
Les machines MAFELL sont conçues pour fonctionner avec très peu d'entretien. Les roulements à billes utilisés sont graissés à vie. Après une longue période d'utilisation, nous recommandons de faire réviser la machine par un service après-vente MAFELL agréé. 9.1 Stockage Nettoyer soigneusement la machine si elle ne doit pas servir pendant une période prolongée.
élimination exigent toujours une attention et précaution particulières ! Débrancher la fiche du secteur avant d'éliminer des défauts ! Les dérangements les plus fréquents et leurs causes sont décrits ci-après. Pour tout autre dérangement, veuillez contacter votre concessionnaire ou directement le service après-vente MAFELL. Dérangement Cause Élimination...
LO 65 Ec Dérangement Cause Élimination La machine ne freine pas Un freinage a été effectué plus Un nouveau freinage est autorisé de quatre fois en l'espace de 45 à l’issue des 45 secondes à partir secondes. Le blocage du du premier freinage.
LO 65 Ec Lot système de guidage TZ-FST1600 Réf. 095257 Kit lot système de guidage F160/160 comprenant : 2 x F160 + pièce de Réf. 209591 raccordement + 2 serre-joints + lot système de guidage Kit lot système de guidage F80/160 avec butée angulaire, comprenant : Réf.
Page 57
LO 65 Ec Español Índice de contenidos Leyenda .......................... 58 Denominación del equipo ....................60 Datos del producto ......................61 Datos del fabricante ....................... 61 Datos técnicos ........................ 61 Contenido ........................62 Mandos ........................... 62 Uso correcto ........................63 Usos incorrectos previsibles ................... 63 Indicaciones de seguridad general para herramientas eléctricas ........
LO 65 Ec Leyenda Este manual de instrucciones tiene los siguientes símbolos de información generales, para guiarle por el manual y le aportarán información importante. Símbolo Significado Información importante Este símbolo identifica consejos para el personal operario u otra información oportuna.
Page 59
LO 65 Ec Los símbolos de prohibición sirven para evitar accidentes. Símbolo Significado Usar lentes protectores. Usar mascarilla protectora del polvo. Usar protección de oídos. Usar guantes protectores. Tab. 11: Símbolos de prohibición y su significado Al operar la máquina se realizar siempre acciones que pueden ser peligrosas. Estas acciones peligrosas están indicadas por advertencias que se deben respetar.
LO 65 Ec 1.1 Denominación del equipo Los símbolos que se explican a continuación pueden aparecer en la placa indicativa o el producto. Símbolo Explicación Símbolo Explicación 110 V~ 1, 2, 3, ... Voltios Ajuste de la velocidad de marcha I, II, III, ...
El número de artículo y de máquina están indicados en la placa de indicaciones de la máquina. En la página web de MAFELL puede consultar las listas de piezas de repuesto, dibujos de explosión y otra información sobre el producto. Solo tiene que indicar el número de artículo y máquina (véase también el capítulo 12 Dibujo de explosión y lista de piezas de...
LO 65 Ec 2.3 Contenido Componentes Fresadora LO65 Ec Anillo de guía Ø 30 mm Adaptador de fresas M 12 x 1 También incluye: Capota de aspiración Herramienta de manejo Fig. 47: Contenido El volumen de suministro puede diferir de la imagen.
LO 65 Ec 2.5 Uso correcto La máquina únicamente puede utilizarse para fresar madera maciza y materiales compuestos, como por ejemplo madera aglomerada, tableros de madera estratificada, de plástico o MDF, utilizando fresas de acero rápido altamente aleado o de metal duro.
LO 65 Ec Indicaciones de seguridad general para herramientas eléctricas Lea toda la información de seguridad, instrucciones, ilustraciones y datos técnicos suministrados con esta herramienta eléctrica. Si no se cumplen las siguientes instrucciones, se pueden provocar descargas eléctricas, incendio y/o lesiones graves.
LO 65 Ec 3.3 Seguridad de personas - Preste atención a lo que hace y asegúrese de manipular la herramienta eléctrica con sensatez. No use ninguna herramienta eléctrica si está cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de distracción cuando se usa el equipo, puede provocar lesiones serias.
LO 65 Ec Indicaciones de seguridad para fresadoras - Agarre la herramienta eléctrica solo por las superficies aisladas, porque la fresa puede tocar su propio conducto de conexión. El contacto con un conducto que lleve corriente puede poner en tensión piezas metálicas del aparato y provocar una descarga eléctrica.
LO 65 Ec Reglas de seguridad específicas Dispositivos de seguridad Peligro Peligro de lesiones por falta de dispositivos de seguridad Los dispositivos descritos garantizan la seguridad en el trabajo con esta máquina, por lo tanto, no se pueden desmontar ni desactivar.
Page 68
- Por razones de seguridad, es imprescindible limpiar con regularidad la máquina, particularmente los dispositivos de ajuste y de guía. - Solo se pueden utilizar piezas de repuesto y accesorios originales de MAFELL. De lo contrario no se aceptarán reclamaciones de garantía ni el fabricante asumirá ninguna responsabilidad.
LO 65 Ec Riesgos restantes Advertencia Riesgo de lesiones al trabajar con la máquina A pesar de utilizar la máquina conforme al uso proyectado y respetando todas las normas de seguridad aplicables, siguen existiendo riesgos, debido a la finalidad de uso, que pueden tener consecuencias para la salud.
LO 65 Ec Equipamiento / Ajustes 7.1 Alimentación de red Antes de poner en marcha la máquina, asegúrese de que la tensión de red se corresponda con la tensión de servicio indicada en la placa de identificación de la máquina.
Page 71
LO 65 Ec 7.3.1 Montar la capota de aspiración Para montar el capota de aspiración, proceder de la siguiente manera: Coloque la capota de aspiración 13 sobre la placa de soporte 14 y gire de la capota en el sentido de las agujas del reloj hasta que encaje.
LO 65 Ec 7.4 Cambio de herramienta Precaución Riesgo de quemadora/cortes La herramienta insertada se puede calentar mucho tras usos prolongados y/o los cantos de corte de la herramienta insertada están afilados. Utilice guantes de seguridad al cambiar la herramienta.
Page 73
LO 65 Ec 7.4.2 Montaje y desmontaje del adaptador para fresas con rosca interior Para montar el adaptador, proceda de la siguiente manera: Coloque el adaptador C en lugar de la pinza D en el racor 16. Enrosque la fresa con la rosca interior en el adaptador C.
Page 74
LO 65 Ec 7.4.3 Tensar las fresas Aviso Si se aprieta excesivamente la tuerca de unión sin que haya una herramienta colocada, se puede presionar la pinza de sujeción y dañarla. Apretar la tuerca de unión solo con la herramienta colocada.
LO 65 Ec Funcionamiento 8.1 Puesta en funcionamiento Cada persona encargada del manejo de la máquina ha de estar familiarizada con el manual de instrucciones y, en particular, con el apartado "Instrucciones de seguridad". Compruebe que la fresa esté correctamente fijada y se mueva con facilidad, antes de poner en funcionamiento la máquina.
LO 65 Ec 8.3 Ajuste de la velocidad de marcha Con la rosca 4 se puede ajustar la velocidad de forma continua. La fresadora ofrece un sistema de regulación de velocidad electrónica. Asimismo, reduce la velocidad hasta parar el motor en caso de sobrecarga, de manera que la herramienta se detenga.
LO 65 Ec 8.4 Ajuste de la profundidad de corte Los siguientes factores pueden influir en la profundidad de fresado. - Bloqueo manual de la profundidad de fresado mediante el dispositivo de fijación en la empuñadura. - Limitación de la vuelta a la posición inicial al ajustar la tuerca moleteada - Ajuste de profundidades de fresado fijas mediante el tope de revólver...
Page 78
LO 65 Ec 8.4.3 Tope revólver Con ayuda del tope revólver 8, se pueden ajustar tres profundidades de corte definidas. Ajuste la mínima profundidad de fresado, con el tornillo de ajuste más largo, y la máxima profundidad con el tornillo más corto.
LO 65 Ec 8.4.5 Ajuste fino de la profundidad de corte Para el ajuste fino de la profundidad de corte está prevista la tuerca de ajuste 20. Con cada giro de la tuerca de ajuste provoca un ajuste adicional en profundidad de 1 mm .
LO 65 Ec 8.5.2 Fresar con plantillas Con ayuda del anillo de guía C, se pueden realizar contornos a partir de las plantillas realizadas específicas del usuario. Fije el anillo de copiar por medio de los tornillos avellanados 24 en la parte inferior de la placa de soporte 14.
Las máquinas de MAFELL requieren escaso mantenimiento. Los rodamientos de bolas utilizados están engrasados de forma permanente. Se recomienda llevar la máquina a un centro de servicio al cliente autorizado de MAFELL para su revisión después de algún tiempo de funcionamiento.
Desenchufar antes de solucionar fallos técnicos. A continuación, se indican las averías más frecuentes y sus causas. En caso de que se produzcan otros errores, diríjase a su distribuidor o directamente al servicio técnico de MAFELL. Fallo Causa Solución No se puede poner en marcha la Poca o ninguna tensión de red...
LO 65 Ec Fallo Causa Solución La máquina no freno Los frenos se accionaron más de Trascurridos 45 segundos a partir cuatro veces en un periodo de del primer frenado, se activa otro 45 segundos. El bloqueo de los frenado. Para evitar un bloqueo frenos está...
LO 65 Ec Juego de estuches para rieles F160/160, incluyendo: 2 x F160 + pieza de Ref. 209591 unión + 2 gatos + estuche para rieles Juego de estuches para rieles F80/160 con tope angular, incluyendo: F80 Ref. 209592 + F160 + pieza de unión + tope angular + 2 gatos + estuche para rieles 12 Dibujo de explosión y lista de piezas de recambio...
Need help?
Do you have a question about the LO 65 Ec and is the answer not in the manual?
Questions and answers