B. Please refer to faucet installation guide for the positioning of studs and
reinforcements required.
B. Se référer au guide d'installation du robinet pour le positionnement
des montants et des renforts requis.
B. Consulte la guía de instalación de la llave para la colocación de los
postes y refuerzos requeridos.
C. Leveling cement must be used if floor is not level. Refer to the manufacturer's instruc-
tions. Be careful not to block the drain hole position.
Do not shim under the bathtub!
FAILURE TO INSTALL PRODUCT ON A LEVEL FLOOR WILL VOID THE WARRANTY
C. Utiliser du ciment auto-nivelant si le plancher n'est pas de niveau ou irrégulier.
Installer selon les instructions du fabricant. S'assurer que le trou de drain reste
dégagé.
Ne pas ajouter de cales sous la baignoire !
LE NON-RESPECT DE L'INSTALLATION DU PRODUIT SUR UN SOL DE NIVEAU
ANNULERA LA GARANTIE.
C. Utilice cemento autonivelante si el piso no está nivelado o es irregular. Instale según
las instrucciones del fabricante. Asegúrese de que el desagüe permanezca despejado
y
¡no agregue cuñas debajo de la bañera!
EL INCUMPLIMIENTO DE LA INSTALACIÓN DEL PRODUCTO SOBRE UN SUELO
NIVELADO ANULARÁ LA GARANTÍA.
BEFORE
AVANT
YOU BEGIN
DE COMMENCER
INSTALLING THE PRODUCT ON AN UNLEVEL FLOOR WILL VOID THE WARANTY
L'INSTALLATION DU PRODUIT SUR UN SOL INÉGAL ANNULERA LA GARANTIE
LA INSTALACIÓN DEL PRODUCTO EN UN SUELO DESNIVELADO ANULARÁ LA GARANTÍA
WAIT TO LET CEMENT DRY BEFORE PLACING THE BATHTUB
ATTENDRE QUE LE CIMENT SOIT SEC AVANT DE DÉPOSER LA BAIGNOIRE
ESPERAR QUE SE SEQUE EL CEMENTO ANTES DE COLOCAR LA BAÑERA
ANTES
DE COMENZAR
B
C
5
Need help?
Do you have a question about the Interflo 6030 IFS and is the answer not in the manual?