54 in. indoor/covered outdoor ceiling fan (16 pages)
Summary of Contents for HAMPTON BAY NAPIER CF2008
Page 1
THANK YOU We appreciate the trust and con dence you have placed in Hampton Bay through the purchase of this ceiling fan. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home...
Table of Contents Table of Contents ..............2 Assembly................7 Safety Information ............... 2 Operation ................12 Warranty ................3 Care and Cleaning............. 13 Pre-Installation ..............4 Troubleshooting..............13 Installation................6 WARNING: To reduce the risk of personal injury, do not bend the blade brackets (also referred to as 1.
A certain amount of "wobble" is normal and should not be considered a defect. Servicing performed by unauthorized persons shall render the warranty invalid. There is no other express warranty. Hampton Bay hereby disclaims any and all warranties, including but not limited to those of merchantability and tness for a particular purpose to the extent permitted by law.
Pre-Installation SPECIFICATIONS Gross Size Speed Voltage Amps Watts Cu. Ft. Weight Weight 1800 13.89lbs 17.33lbs 52 in. 1.69 3000 (6.3kg) (7.86kg) 4500 NOTE These are approximate measures. They do not include the amps and wattage used by the light kit. TOOLS REQUIRED 5003280 Phillips...
Page 5
Pre-Installation (continued) Part Description Quantity Part Description Quantity Mounting bracket Plastic shade Blade bracket Canopy Canopy cover Blade Hanger ball (preassembled) Safety rope Reverse Switch Downrod (preassembled) Coupling cover Fan-motor assembly Lightkit Pan HOMEDEPOT.CA Please contact 1-855-HD-HAMPTON for further assistance.
Installation MOUNTING OPTIONS WARNING: NOTE: You may need a longer downrod to maintain proper blade clearance when installing on a steep, sloped personal injury, mount to outlet box marked “acceptable for fan support of 35 lbs. (15.9 Kg) or less” using the ceiling.
Assembly - Hanging the Fan Install the mounting bracket to the Install the blades outlet box NOTE: To lock the fan blades, use a screwdriver and a wrench WARNING: To reduce the risk of re, electric shock, or other together. personal injury, mount the fan only to an outlet box or supporting system marked acceptable for fan support and use the mounting NOTE: The blade arm with"Upward"label must face upwards,...
Page 8
Assembly - Hanging the Fan (continued) Attaching the downrod to the fan Attaching the light kit pan motor assembly □ □ Remove one screw from the fan-motor assembly (G). And loosen Loosen the two fan motor assembly coupling set screws the remaining 2 screws, leaving about 3/4 space.
Page 9
Assembly - Hanging the Fan (continued) Hanging the fan motor assembly to the Attaching the coupling cover, and canopy to the downrod mounting bracket □ Slip the coupling cover (F), canopy cover (C) and canopy (B) □ Lift the fan motor assembly (G) into position, and place onto the downrod (E).
Page 10
Assembly - Hanging the Fan (continued) Making the electrical connections Outlet Box WARNING: To avoid possible electrical shock, ensure the electricity is turned off at the circuit breaker or main fuse box 120V (Live) -Black Ground-Green before wiring. 120V (Neutral) -White WARNING: Check to see that all connections are tight, Green...
Page 11
Assembly - Hanging the Fan (continued) Securing the canopy to the mounting Install the Plastic shade bracket □ □ Rotate the Plastic shade (I) clockwise until it is secure. Loosen two mounting bracket screws away from the mounting bracket (A) leaving about 3/4 spacing. □...
Operation NOTE: Wait for the fan to stop before reversing the direction of the blade rotation. Warm weather Turn on the power and check the operation of the fan. The pull chain controls the fan speeds as follows: 1 pull - High, 2 pulls - Medium, 3 pulls - Low, 4 pulls - off The appropriate speed settings for warm or cool weather depends on factors such as the room size, ceiling height, and number of fans.
Care and Cleaning WARNING: Make sure the power is off before cleaning your fan. □ Because of the fan’s natural movement, some connections may become loose. Check the support connections, brackets, and blade attachments twice a year. Make sure they are secure. It is not necessary to remove the fan from the ceiling. □...
Page 14
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Hampton Bay Customer Service 8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday 1-855-HD-HAMPTON HOMEDEPOT.CA Retain this manual for future use.
Page 15
MERCI Nous vous remercions d’avoir fait con ance à Hampton Bay en achetant ce ventilateur de plafond. Nous nous efforcons en permanence de créer des produits de qualité concus pour perfectionner votre maison. Vous pouvez visiter notre site en ligne pour consulter notre gamme...
Table des matières Table des matières ............. 2 Assemblage ................. 7 Consignes de sécurité ............2 Utilisation ................12 Garantie ................3 Entretien et nettoyage............13 Pré-installation ..............4 Dépannage .................13 Installation................6 Consignes de sécurité LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques de blessure, ne pliez pas les supports de pale (aussi appelés 1.
?d’oscillation ?est normal et ne devrait pas être considéré comme un défaut. Les réparations effectuées par des personnes non autorisées rendront cette garantie caduque. Il n’existe aucune autre garantie expresse. Par la présente, Hampton Bay décline toute garantie y compris, mais sans s’y limiter, celles qui ont trait à...
Pré-installation SPÉCIFICATION Taille Vitesse Volts Ampères Watts TR/MIN Poids net Poids Brut 1800 6.3kg 7.86kg 52 in. 1.69 3000 (13.89lbs) (17.33lbs) 4500 REMARQUE : Ces mesures sont approximatives. Elles ne tiennent pas compte de l’ampérage et de la puissance du luminaire. OUTILS REQUIS 5003280 Tournevis...
Pré-installation (suite) CONTENU DE L’EMBALLAGE Pièce Description Quantité Pièce Description Quantité l'abat-jour en plastique support de montage Support de lame La voilure Lame Couvercle de la voilure Corde de sécurité Bille de suspension(pré assemblé) Commutateur inversé Tige descendante(pré assemblé) Couvercle d'accouplement Moteur du ventilateur Bac du kit d’éclairage HOMEDEPOT.CA...
Installation OPTIONS D’INSTALLATION REMARQUE : Une tige de suspension plus longue peut AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie, s’avérer nécessaire pour maintenir une distance correcte d’électrocution ou de blessure corporelle, installez sur une entre les pales et le plafond, lors d’une installation sur boîte de sortie de courant portant la mention «capable de un plafond présentant une forte pente.
Page 21
Assemblage - Suspension du ventilateur Installer le support de montage sur Installer les lames la boîte de sortie REMARQUE: Pour bloquer les pales du ventilateur, utilisez AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques d'incendie, conjointement un tournevis et une clé. d'électrocution ou d'autres blessures, ne montez le ventilateur que sur une boîte de sortie ou un système de support marqué...
Assemblage - Suspension du ventilateur (suite) Installer le bac du kit d’éclairage Fixation de la tige de descente à l'ensemble du moteur du ventilateur □ Retirer une vis de l’ensemble ventilateur-moteur (G). Desserrer les □ 2 vis restantes, en laissant un espace d’environ 3/4. Desserrer les deux vis de réglage (TT) de l'accouplement de □...
Page 23
Assemblage - Suspension du ventilateur (suite) Fixation du couvercle Accrocher le moteur du ventilateur au d'accouplement et de l'auvent à support de montage la tige de descente □ Soulever l'ensemble du moteur du ventilateur (G) en position, □ Glisser le couvercle d'accouplement (F), le couvercle de et placer la boule de suspension (D) dans le support de la voilure (C) et la voilure (B) sur la tige de descente (E).
Page 24
Assemblage - Suspension du ventilateur (suite) Effectuer les raccordements électriques Boîte de sortie AVERTISSEMENT: Pour éviter tout risque d'électrocution, assurez-vous que l'électricité est coupée 120V Tension au niveau du disjoncteur ou de la boîte à fusibles Ground-Vert de ligne-Noir principale avant de procéder au câblage. 120V Tension neutre-Blanc AVERTISSEMENT:...
Page 25
Assemblage - Suspension du ventilateur (suite) Fixation de la canopée au support de Installer l'abat-jour en plastique montage □ Tourner l'abat-jour en plastique (I) dans le sens des aiguilles □ Desserrer les deux vis du support de montage du support d'une montre jusqu'à...
Utilisation : Attendez que le ventilateur s’arrête avant d’inverser le sens de rotation des pales. Par temps chaud Mettez le ventilateur en marche et vérifiez son fonctionnement. La chaîne (tirette) du ventilateur permet de contrôler sa vitesse comme suit: Tirez 1 fois pour la vitesse élevée, 2 fois pour la vitesse moyenne, 3 fois pour la vitesse faible et 4 fois pour éteindre le ventilateur.
Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT: Assurez-vous que l’alimentation en courant électrique est coupée avant de nettoyer le ventilateur. □ En raison du mouvement naturel du ventilateur, certains raccords peuvent se desserrer. Véri ez les raccords de support, les brides et les xations des pales deux fois par an.
Page 28
Pour toutes vos questions, problèmes, pièces manquantes ? Avant de retourner au magasin, veuillez communiquez avec le service à la clientèle Hampton Bay 8 h à 19 h, EST, du lundi au vendredi, de 9 h à 18 h, EST, Samedi 1-855-HD-HAMPTON HOMEDEPOT.CA...
Need help?
Do you have a question about the NAPIER CF2008 and is the answer not in the manual?
Questions and answers