Page 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support KAYAK TRAILER USER'S MANUAL We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 2
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
SAFE INSTRUCTIONS WARNING: Read this material before using this product. Failure to do so can result in serious injury. Assembly precautions 1.Assemble only according to these instructions. Improper assembly can create hazards. 2. Wear ANSI-approved safety goggles and work gloves during assembly. 3.Keep assembly area clean and well lit.
INSTALLATION INSTRUCTION 1. Loosen the black 2. Insert the two axles into 3. Install the two wheels into lock bolt on the each end of the car frame each end of the axle. adjusting bracket ,and and tighten the bolts. ...
Page 7
TROUBLESHOOTING, MAINTENANCE, AND REPAIR 1.Before use, please make sure that the Kayak Trailer is installed firmly. 2.Before use,make sure the kayak is securely secured. 3.No one shall be in a kayak while the kayak is being transported on a kayak trailer 4.Kayak trailers are suitable for manual traction only,do not pull a Kayak Trailer with any motor vehicle.
Page 8
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie é lectronique w ww.vevor.com/support REMORQUE K AYAK MANUEL D 'UTILISATION Nous c ontinuons à n ous e ngager à v ous f ournir d es o utils à d es p rix c ompétitifs.
Page 10
Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support Il s 'agit d e l a n otice d 'utilisation d 'origine. V euillez l ire a ttentivement t outes l es i nstructions d u ...
Machine Translated by Google CONSIGNES D E S ÉCURITÉ AVERTISSEMENT : L isez c e d ocument a vant d 'utiliser c e p roduit. L e n onrespect d e c ette c onsigne cela p eut d onc e ntraîner d es b lessures g raves. Précautions ...
Machine Translated by Google PRÉSENTATION D U P RODUIT Modèle Y02042A SPÉCIFICATION 350 l b Capacité d e c harge m aximale Matériel Aluminium Roues Pneus b allon d e 1 2" 6,8 k g NordOuest 7,85 k g DIAGRAMME D U P RODUIT...
Page 13
Machine Translated by Google Roue Support d e r églage × 2 Châssis d e v oiture ×2 Bandage Essieu Goupille d e v errouillage 4 ...
Machine Translated by Google INSTRUCTIONS D 'INSTALLATION 1. D esserrez l e n oir 2. I nsérez l es d eux e ssieux d ans 3. I nstallez l es d eux r oues d ans chaque e xtrémité d e l 'essieu. chaque ...
Page 15
Machine Translated by Google DÉPANNAGE, E NTRETIEN E T R ÉPARATION 1. A vant u tilisation, a ssurezvous q ue l a r emorque d e k ayak e st f ermement i nstallée. 2. A vant u tilisation, a ssurezvous q ue l e k ayak e st s olidement f ixé. 3. ...
Page 16
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support...
Page 17
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support KAJAK-ANHÄNGER BENUTZERHANDBUCH Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab.
Page 18
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.
Page 19
Machine Translated by Google SICHERE ANWEISUNGEN WARNUNG: Lesen Sie dieses Material, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Dies kann zu schweren Verletzungen führen. Vorsichtsmaßnahmen bei der Montage 1. Nur gemäß dieser Anleitung zusammenbauen. Unsachgemäßer Zusammenbau kann Gefahren schaffen. 2. Tragen Sie während der Montage eine ANSI-geprüfte Schutzbrille und Arbeitshandschuhe. 3.
Page 20
Machine Translated by Google PRODUKTEINFÜHRUNG Modell Y02042A SPEZIFIKATION Maximale Tragfähigkeit 350 Pfund Material Aluminium Räder 12" Ballonreifen 6,8 kg 7,85 kg PRODUKTDIAGRAMM - 3 -...
Page 21
Machine Translated by Google Fahrzeugrahmen Einstellhalterung ×2 ×2 Achse Sicherungsstift Bandage - 4 -...
Page 22
Machine Translated by Google INSTALLATIONSANLEITUNG 1. Lösen Sie die schwarze 2. Stecken Sie die beiden Achsen in 3. Montieren Sie die beiden Räder in Schlossriegel an der jedes Ende des Fahrzeugrahmens an jedem Ende der Achse. • Einstellhalterung und und ziehen Sie die Schrauben fest. installieren Sie dann die •...
Page 23
Machine Translated by Google FEHLERSUCHE, WARTUNG UND REPARATUR 1. Stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass der Kajak-Anhänger fest installiert ist. 2. Stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass das Kajak sicher befestigt ist. 3.Niemand darf sich im Kajak befinden, während das Kajak auf einem Kajakanhänger 4.
Page 24
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Page 25
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support RIMORCHIO PER KAYAK MANUALE D'USO Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta...
Page 26
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
Machine Translated by Google ISTRUZIONI DI SICUREZZA ATTENZIONE: leggere questo materiale prima di utilizzare questo prodotto. La mancata osservanza può quindi provocare gravi lesioni. Precauzioni di montaggio 1. Assemblare solo secondo queste istruzioni. Un assemblaggio improprio può creare pericoli. 2. Durante il montaggio, indossare occhiali di sicurezza e guanti da lavoro omologati ANSI. 3.
Machine Translated by Google INTRODUZIONE AL PRODOTTO Modello Y02042A SPECIFICHE 350 libbre Capacità di carico massima Materiale Alluminio Ruote Pneumatici a palloncino da 12" 6,8 kg Nord-Ovest 7,85 kg SCHEMA DEL PRODOTTO - 3 -...
Page 29
Machine Translated by Google Ruota Telaio dell'auto Staffa di regolazione ×2 ×2 Asse Bendare Perno di bloccaggio - 4 -...
Machine Translated by Google ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 1. Allentare il nero 2. Inserire i due assi in 3. Installare le due ruote in ciascuna estremità dell'asse. ciascuna estremità del telaio dell'auto chiavistello di bloccaggio sul staffa di regolazione e e stringere i bulloni. •...
Page 31
Machine Translated by Google RISOLUZIONE DEI PROBLEMI, MANUTENZIONE E RIPARAZIONE 1. Prima dell'uso, assicurarsi che il rimorchio per kayak sia installato saldamente. 2. Prima dell'uso, assicurarsi che il kayak sia fissato saldamente. 3. Nessuno deve trovarsi nel kayak mentre il kayak viene trasportato su un rimorchio per kayak 4.
Page 32
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía e lectrónica w ww.vevor.com/support KAYAK T RAILER MANUAL D EL U SUARIO Seguimos c omprometidos a b rindarle h erramientas a p recios c ompetitivos.
Page 34
Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support Estas s on l as i nstrucciones o riginales, l ea a tentamente t odas l as i nstrucciones d el m anual ...
Page 35
Machine Translated by Google INSTRUCCIONES D E S EGURIDAD ADVERTENCIA: L ea e ste m aterial a ntes d e u tilizar e ste p roducto. S i n o l o h ace, lo q ue p uede p rovocar l esiones g raves. Precauciones ...
Machine Translated by Google INTRODUCCIÓN D EL P RODUCTO Modelo Y02042A ESPECULACIÓN 350 l ibras Capacidad d e c arga m áxima Material Aluminio Ruedas Neumáticos t ipo g lobo d e 1 2" noroeste 6,8 k ilos 7,85 k ilos DIAGRAMA ...
Page 37
Machine Translated by Google Rueda Soporte d e a juste × 2 Bastidor d el c oche ×2 Vendaje Pasador d e b loqueo 4 ...
Machine Translated by Google INSTRUCCIONES D E I NSTALACIÓN 1. A floje e l n egro 2. I nserte l os d os e jes e n 3. I nstale l as d os r uedas e n cada e xtremo d el e je. Cada ...
Page 39
Machine Translated by Google SOLUCIÓN D E P ROBLEMAS, M ANTENIMIENTO Y R EPARACIÓN 1. A ntes d e u sarlo, a segúrese d e q ue e l r emolque p ara k ayak e sté i nstalado f irmemente. 2. ...
Page 40
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support...
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support PRZYCZEPA DO KAJAKÓW INSTRUKCJA OBSŁUGI Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają...
Page 42
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
Machine Translated by Google INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE: Przeczytaj ten materiał przed użyciem tego produktu. Nieprzestrzeganie co może skutkować poważnymi obrażeniami. Środki ostrożności podczas montażu 1.Montaż należy wykonywać wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją. Nieprawidłowy montaż może stwarzać zagrożenia. 2. Podczas montażu należy nosić okulary ochronne i rękawice robocze zatwierdzone przez ANSI. 3.
Machine Translated by Google WPROWADZENIE DO PRODUKTU Model Y02042A SPECYFIKACJA Maksymalna ładowność 350 funtów Tworzywo Aluminium Koła Opony balonowe 12" 6,8 kg Północny Zachód 7,85 kg DIAGRAM PRODUKTU - 3 -...
Page 45
Machine Translated by Google Koło Wspornik regulacyjny Rama samochodu ×2 ×2 Oś Bandaż Kołek blokujący - 4 -...
Machine Translated by Google INSTRUKCJA INSTALACJI 1. Rozluźnij czarny 2. Włóż dwie osie do 3. Zamontuj dwa koła zamknij śrubę na każdy koniec ramy samochodu każdego końca osi. • wspornik regulacyjny i i dokręć śruby. • następnie zainstaluj wspornika regulacyjnego na ramie samochodu, jak pokazano na rysunku.
Page 47
Machine Translated by Google ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW, KONSERWACJA I NAPRAWA 1. Przed użyciem należy upewnić się, że przyczepa na kajak jest solidnie zamontowana. 2. Przed użyciem upewnij się, że kajak jest bezpiecznie zabezpieczony. 3. Nikt nie może znajdować się w kajaku podczas transportu kajaka. przyczepa do kajaka 4.
Page 48
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
Page 49
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support KAJAK AANHANGWAGEN GEBRUIKERSHANDLEIDING Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt.
Page 50
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
Page 51
Machine Translated by Google VEILIGE INSTRUCTIES WAARSCHUWING: Lees dit materiaal voordat u dit product gebruikt. Als u dit niet doet, kan ernstig letsel tot gevolg hebben. Voorzorgsmaatregelen bij de montage 1. Monteer alleen volgens deze instructies. Onjuiste montage kan gevaren creëren. 2.
Page 52
Machine Translated by Google PRODUCTINTRODUCTIE Model J02042A SPEC 350 pond Maximale laadcapaciteit Materiaal Aluminium Wielen 12" ballonbanden 6,8 kg 7,85 kg PRODUCTDIAGRAM - 3 -...
Page 53
Machine Translated by Google Wiel Autoframe Afstelbeugel ×2 ×2 Verband Vergrendelingspen - 4 -...
Machine Translated by Google INSTALLATIE-INSTRUCTIES 1. Maak de zwarte los 2. Plaats de twee assen in 3. Plaats de twee wielen in grendel op de elk uiteinde van het autoframe aan elk uiteinde van de as. afstelbeugel, en en draai de bouten vast. •...
Page 55
Machine Translated by Google PROBLEEMOPLOSSING, ONDERHOUD EN REPARATIE 1. Controleer voor gebruik of de kajaktrailer stevig is geïnstalleerd. 2. Controleer voor gebruik of de kajak goed vastzit. 3. Niemand mag zich in een kajak bevinden terwijl de kajak wordt vervoerd op een kajak aanhangwagen 4.
Page 56
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Page 57
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support KAYAK TRAILER ANVÄNDARHANDBOK Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara halva", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds av...
Page 58
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
Page 59
Machine Translated by Google SÄKERHETSINSTRUKTIONER VARNING: Läs detta material innan du använder denna produkt. Underlåtenhet att göra så kan leda till allvarliga skador. Försiktighetsåtgärder vid montering 1. Montera endast enligt dessa instruktioner. Felaktig montering kan skapa faror. 2. Använd ANSI-godkända skyddsglasögon och arbetshandskar vid montering. 3.
Page 60
Machine Translated by Google PRODUKTINTRODUKTION Modell Y02042A SPEC 350 pund Maximal lastkapacitet Material Aluminium Hjul 12" ballongdäck 6,8 kg 7,85 kg PRODUKTDIAGRAM - 3 -...
Page 61
Machine Translated by Google Hjul Bilram Justeringsfäste ×2 ×2 Axel Låsstift Bandage - 4 -...
Page 62
Machine Translated by Google INSTALLATIONSANVISNING 1. Lossa den svarta 2. Sätt in de två axlarna i 3. Montera de två hjulen i låsbult på varje ände av bilramen varje ände av axeln. justerfäste, och och dra åt bultarna. • installera sedan •...
Page 63
Machine Translated by Google FELSÖKNING, UNDERHÅLL OCH REPARATION 1. Innan användning, se till att kajakvagnen är ordentligt installerad. 2. Före användning, se till att kajaken är ordentligt säkrad. 3. Ingen får vara i en kajak medan kajaken transporteras på en kajaksläp 4.
Page 64
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
Need help?
Do you have a question about the Y02042A and is the answer not in the manual?
Questions and answers