Page 2
Please read this manual first! Dear Customer Thank you for choosing this Beko product. We would like you to achieve the optimal efficiency from this high quality product which has been manufactured with state of the art technology. To do this, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product.
1 Safety Instructions • This section includes the In farm houses, safety instructions necessary In the units of hotels, motels or to prevent the risk of personal other resting facilities that are injury or material damage. used by the customers, •...
Safety of Children, Electrical Safety Vulnerable Persons • The product shall not be and Pets plugged into the outlet during • This product may be used by installation, maintenance, children aged 8 years and cleaning, repair, and transport- older and persons with under- ation operations.
• Before plugging the product • Do not ever connect your into the power source, please product to power saving remove the power cable from devices. These systems are the condenser hook (if avail- harmful for the product. able) during the installation. Handling Safety •...
Page 7
• Before starting the installation, on a floor, or provide sufficient switch off the fuse to de-ener- support depending on the size, gise the power line to which weight and the use-case of the the product is connected. product. Ensure that the •...
Page 8
• When placing the product, ors, etc. If you cannot prevent make sure that the supply installation of the product in cable is not damaged or the vicinity of a heat source, pinched. use a suitable insulation plate • The product must not be con- and make sure the minimum nected to supply systems and distance to the heat source is...
contact. These types of con- • In case of a failure of the nections may overheat and product, unplug it (or de-ener- cause fire.. gise the fuse to which it is con- • Place the power cable and nected), and do not operate hoses (if any) of the product until it is repaired by the au- so that they shall not cause a...
Page 10
• Take due care not to jam any • Do not place cans containing parts of your hands or your fluids over the product an open body to the moving parts in- state. Splashing of water on an side the product. Be careful to electrical part may cause an prevent jamming of your fin- electric shock or a fire.
Page 11
ilar problems may also occur compartments can be re- when an object is placed over moved, and the product can be the product. used with the same perform- • Ensure that you have removed ance. any ice or water that may have •...
5. Store the product so that it Thus, it does not drip on or shall not be tipped over. come into contact with other 6. Do not allow children to play foods. with the scrapped product. • Two-star freezer compart- 7.
Maintenance and ing the ice inside it. Steam con- Cleaning Safety tacts the live areas in your re- frigerator and causes short cir- • Unplug the refrigerator or de- cuit or electric shock. energise the fuse before clean- • Do not use any mechanical ing it or starting to perform tools or any other tools than maintenance.
• Splash of coolant is harmful to gas is flammable. Do not dis- the eyes. Do not damage any pose of the product by throw- part of the cooling system ing it into fire. Risk of explo- while disposing of the product. sion! •...
• When placing two coolers in adjacent po- sition, leave at least 4 cm distance 4.3 Attaching the Plastic Wedges between the two units. • Keep the product out of direct sunlight The condenser of the refrigerator is located at the rear. To minimize power consump- and in a dry place.
• The product shall be used for storing Unplugging the Product food only. • Remove the food to prevent odours, • Turn off the water valve if you will be • Wait for the ice to melt, clean the interior away from home (e.g.
• Keep the product running without placing any food inside for 6 hours and the product door should be kept as closed as 6.3 Climate Class and Definitions possible. • The temperature change caused by open- Please refer to the Climate Class on the rat- ing and closing of the door while using ing plate of your device.
4.Freezer Compartment Temperature 1.Quick Freezing Key Setting Key When the quick freezing key is pressed the Temperature setting is made for freezer quick freezing symbol shall be illuminated compartment. The freezer compartment and the quick freezing function shall be ac- temperature can be set to -18,-20,-22,-24 °C tivated.
Page 20
• Provide air flow by leaving a space • In order to cool the meals like soups and between the food and internal wall. If you stews, which are cooked in the large lean the food against the rear wall, the pots, quickly, you can put them in the re- food may freeze.
Page 21
• Foods to be frozen must be divided into • In order to protect the quality of the food, portions according to a size to be con- keep the time interval between purchas- sumed, and frozen in separate packages. ing transaction and storing as short as •...
Page 22
Longest stor- age time Meat and Fish Preparation (month) By cutting them 2 cm thick and placing foil between Steak them or wrapping tightly with stretch By packing the pieces of meat in a refrigerator bag or Roast wrapping them tightly with stretch Cubes In small pieces Veal...
Page 23
Longest storage Fruits and Vegetables Preparation time (month) By shock boiling for 3 minutes after washing and cutting into small String bean and Pole bean 10-13 pieces Green pea By shock boiling for 2 minutes after shelling and washing 10-12 Cabbage By shock boiling for 1-2 minute(s) after cleaning By shock boiling for 3-4 minutes after cleaning and cutting into...
Freezer Compartment Cooler Compartment Remarks Setting Setting This is the default, recommended set- -22°C 2°C ting. This setting is recommended if ambient temperature is below 30°C. These settings are recommended for -22 or -24 °C 4°C ambient temperatures exceeding 30°C. Use when you want to freeze your food in a short time.
tronical display when you need this, you should definitely call the nearest Author- ized Service. To group the wine rack, first remove the 7.6 Door Open Alert glass shelf from the refrigerator. Place it on the glass shelf by pushing the plastic part The door open alert system of your refriger- through the front and back grooves as ator may differ depending on the model.
shrinking of foods by losing moisture is prevented and freshness is provided for a longer time. 8 Maintenance and Cleaning Read the “Safety Instructions” first! rear wall of the cooler compartment. Do not clean, and never apply oils or similar Before cleaning your product, unplug it or materials.
Troubleshooting Read the “Safety Instructions” first! • Defrosting is active. >>> This is normal for a fully-automatic defrosting product. Check this list before contacting the ser- The defrosting is carried out periodically. vice. Doing so will save you time and •...
Page 28
• The cooler or freezer door washer may • Large quantities of hot food may have be dirty, worn out, broken or not properly been recently placed into the product. settled. >>> Clean or replace the gasket. >>> Do not place hot food into the Damaged / torn door washer will cause product.
Page 29
• The foods were placed in unsealed hold- The crisper is jammed. ers. >>> Keep the foods in sealed hold- • The food items may be in contact with ers. Micro-organisms may spread out of the upper section of the drawer. >>> Re- unsealed food items and cause bad organize the food items in the drawer.
Page 31
Therefore, please be advised that repairs able to operate the refrigerator properly by professional repairers (who are not au- The minimum duration of guarantee of the thorized by) Beko shall void the guarantee. refrigerator that you purchased is 24 Self-Repair months.
Page 32
Cortesemente leggi prima questo manuale! Gentile Cliente, Ti ringraziamo per aver scelto questo prodotto Beko. Vorremmo che il prodotto, che è stato realizzato con la tecnologia più avanzata, ti possa offrire l’efficienza ottimale. Per questo, prima di utilizzare il prodotto leggere attentamente questo manuale e qualsiasi altra docu- mentazione fornita.
Page 33
Ripiano porta-vino pieghevole..58 Indice Sostituzione della lampada... 58 1 Istruzioni di sicurezza ....34 AeroFlow ........58 Uso previsto........34 8 Manutenzione e pulizia ....58 Simboli importanti per la sicurez- 9 Guida alla risoluzione dei problemi za ............ Sicurezza dei bambini, dei disabili e degli animali domestici ....
1 Istruzioni di sicurezza • Questa sezione include le istru- Nelle cascine, zioni sulla sicurezza necessa- Nelle unità di alberghi, motel o rie per evitare il rischio di lesio- altre strutture di riposo utilizzate ni personali e danni materiali. dai clienti, •...
Sicurezza dei bam- • Se la porta del prodotto dispo- bini, dei disabili e de- ne di serratura, tenere la chiave gli animali domestici fuori dalla portata dei bambini. • Questo prodotto può essere Sicurezza elettrica utilizzato da bambini dagli 8 •...
presa multipla, fonti di alimen- • Non toccare la spina con le tazioni portatili dietro o nelle mani bagnate. vicinanze del prodotto. • Quando si scollega l'apparec- • Prima di collegare il prodotto chio, non farlo per il cavo di ali- alla fonte di alimentazione, ri- mentazione, ma dalla spina.
Installazione in si- • Utilizzare sempre i dispositivi curezza di protezione individuale (guanti, ecc.) durante l'installa- • Per preparare il prodotto zione, la manutenzione e la ri- all'uso, consultare le informa- parazione del prodotto. Rischio zioni contenute nel manuale di lesioni. d’uso e installazione e accer- •...
Page 38
to refrigerante, attendere alme- tatile). In caso contrario, il pro- no due ore prima di azionare il dotto potrebbe subire danni a prodotto. causa delle brusche fluttuazio- • Il prodotto deve essere instal- ni di tensione! lato in un ambiente asciutto e •...
Page 39
e assicurarsi che la distanza pi di collegamenti potrebbero minima dalla fonte di calore surriscaldarsi e causare incen- sia quella specificata di segui- • Collocare il cavo di alimenta- zione e i tubi flessibili (se di- – Almeno 30 cm di distanza sponibili) del prodotto in modo da fonti di calore come stu- che non comportino il rischio...
Funzionamento in • Non collocare e mettere in fun- sicurezza zione apparecchi elettrici all'in- terno dei frigoriferi/congelato- • Non utilizzare mai solventi chi- re, a meno che non sia stato mici sul prodotto. Questi mate- consigliato dal produttore. riali comportano un rischio di •...
Page 41
• Non utilizzare o collocare ma- • Se il frigorifero è dotato di luce teriali sensibili alla temperatu- blu, non guardare questa luce ra come spray infiammabili, con dispositivi ottici. Non guar- oggetti infiammabili, ghiaccio dare direttamente la luce UV secco o altri agenti chimici nel- LED per lungo tempo.
Page 42
• Non urtare e non esercitare tubazioni durante il funziona- una pressione eccessiva sulle mento del prodotto. In caso di superfici di vetro. La rottura danni alle tubazioni: del vetro potrebbe causare le- 1. Non toccare il prodotto o il sioni e/o danni materiali.
7. Se il prodotto è danneggiato to. In tal modo, non sgocciole- e si osservano perdite di gas, ranno e non entreranno in con- stare lontani dal gas. Il gas tatto con altri alimenti. potrebbe causare congela- • Gli scomparti del congelatore mento se entra in contatto a due stelle sono utilizzati per con la pelle.
Manutenzione e pu- • Non utilizzare mai detergenti a lizia in sicurezza vapore o materiali per la pulizia a vapore per pulire il prodotto e • Scollegare il frigorifero o to- scongelare il ghiaccio al suo gliere tensione al fusibile pri- interno.
1.11 Smaltimento del • Potrebbe essere fatale se l’olio vecchio prodotto del compressore venisse inge- rito o se penetrasse nel tratto Quando smaltisci il tuo vecchio respiratorio. prodotto segui le istruzioni ripor- • L’impianto di raffreddamento tate di seguito: del prodotto include il gas •...
Conformità alle norme e infor- mazioni sui test / Dichiarazione di conformità CE Le fasi di sviluppo, produzione e vendita di questo prodotto sono conformi alle norme di sicurezza di tutte le linee guida pertinenti della Comunità Europea. 2014/35/UE, 2014/30/UE, 93/68/CE, IEC 60436/ DIN 44990, EN 50242 3 Il vostro frigorifero 1 * Ripiani porta regolabili...
4 Installazione • Il prodotto necessita di adeguata ventila- Leggere prima la sezione "Istruzioni zione per un funzionamento efficiente. di sicurezza"! Se in prodotto viene collocato in una al- 4.1 Luogo idoneo per l'installazione cova, lasciare almeno 5 cm di spazio tra il prodotto, il soffitto, i muri laterali e il Rivolgersi al Servizio Autorizzato per l'in- muro retrostante.
4.3 Fissaggio dei cunei in plastica Nel fare ciò, prestare attenzione a non inca- strare la mano tra il prodotto e il pavimento Il condensatore del frigorifero si trova sul o tra il prodotto e la gamba regolata. Peri- retro. Per ridurre il consumo di corrente ed colo di lesioni fisiche! aumentare l’efficienza energetica, la parte superiore ed inferiore del condensatore de-...
6 Preparazione • Nella maggior parte dei casi, 24 ore sono Leggere prima la sezione "Istruzioni sufficienti per la funzione di Congelamen- di sicurezza"! to rapido dopo aver inserito gli alimenti 6.1 Cosa fare per risparmiare ener- freschi nel congelatore. Dopo un po' di tempo, la funzione Congelamento rapido si disattiva automaticamente.
6.2 Primo utilizzo È normale che le estremità anteriori del frigorifero siano calde. Queste Prima di iniziare a usare il frigorifero, accer- aree sono state progettate per ri- tarsi che tutti i preparativi necessari venga- scaldarsi per evitare la condensa. no eseguiti in conformità...
7 Uso dell'apparecchio 7.1 Pannello di controllo del prodotto 1 Tasto di congelamento rapido 2 Tasto di impostazione della tempera- tura dello scomparto raffreddatore 3 Indicatore di stato d’errore 4 * Tasto di impostazione della tempe- ratura dello scomparto congelatore 5 Pulsante per lo spegnimento del pro- 6 Tasto funzione dello scomparto raf- dotto...
4. Tasto di impostazione della tempera- Tutte le icone sull'indicatore della tempera- tura dello scomparto raffreddatore/frigori- tura dello scomparto Congelatore fero si spengono e lo scomparto non ese- L'impostazione della temperatura è dispo- gue il raffreddamento attivo. Quando que- nibile per lo scomparto del congelatore. La sta funzione è...
Page 53
• Per raffreddare rapidamente zuppe e stu- in un panno asciutto. Se prima di metterli fati, che sono cucinati in grandi pentole, è in frigorifero questi alimenti sono stati la- possibile metterli in frigorifero distribuen- vati, ricordarsi di asciugarli. doli in contenitori poco profondi •...
Page 54
• Acquistare gli alimenti congelati che so- mandati) è impostato sui valori nominali no conservati a -18°C o a temperature in- specificati, gli alimenti manterranno la lo- feriori. ro freschezza più a lungo sia nello scom- • Evitare di acquistare alimenti le cui con- parto prodotti freschi che nello scompar- fezioni sono coperte di ghiaccio ecc.
Page 55
Tempo di con- servazione più Carne e pesce Preparazione lungo (mese) Pollo e tacchino Avvolgendo con pellicola Avvolgendo con pellicola (le porzioni non dovrebbero superare i 2,5 kg) Avvolgendo con pellicola (le porzioni non dovrebbero Anatra Pollame e superare i 2,5 kg) animali da Avvolgendo con pellicola (le porzioni non dovrebbero caccia...
Page 56
Tempo di conserva- Frutta e verdura Preparazione zione più lungo (mese) Fragola e lampone Per lavare e sgusciare 8-12 Frutta al forno Aggiungere il 10% di zucchero al contenitore Prugne, ciliegie, amarene Per lavare e sgusciare i gambi 8-12 "I tempi di conservazione indicati nella ta- bella si basano sulla temperatura di conser- vazione di -18°C.
Per evitare uno scongelamento parziale, gli 7.4 Area di conservazione a freddo alimenti da congelare non devono entrare dei prodotti lattiero-caseari in contatto con gli altri alimenti già congela- Cassetto per la conservazione a freddo ti all'interno del congelatore. Nello scomparto frigorifero, il cassetto per Bollire le verdure e filtrare l'acqua per la conservazione a freddo può...
Versione 2; ture anteriori e posteriori come mostrato nella foto. Il prodotto sarà pronto all'uso Se lo sportello del dispositivo resta aperto con il porta-vino pieghevole. per un determinato periodo di tempo (tra 60 e 120 secondi) viene emesso l'avviso Per togliere il ripiano porta-vino pieghevole, porta aperta.
Page 59
la parete posteriore dello scomparto con- AVVERTENZA: gelatore. Non pulirla; non applicare mai Prima di pulire il frigorifero, scolle- olio o sostanze simili. garlo o togliere tensione al fusibile • Per pulire la superficie esterna del pro- a cui è collegato. dotto utilizzare un panno in micro-fibra leggermente inumidito.
Protezione delle superfici in plastica L'olio rovesciato sulle superfici in plastica potrebbe danneggiare la superficie, e deve essere pulito immediatamente servendosi di acqua tiepida. Guida alla risoluzione dei problemi Il compressore non funziona. Leggere prima la sezione "Istruzioni • In caso di improvviso black out, o nel ca- di sicurezza"! so in cui la spina venga tolta e poi reinse- Controllare questo elenco prima di contat-...
Page 61
centemente aggiunti vari alimenti. >>> Al Gli alimenti conservati nei cassetti dello scomparto raffreddatore sono congelati. prodotto servirà più tempo per raggiunge- re la temperatura impostata, se collegato • Impostare la temperatura dello scompar- di recente, oppure nel caso in cui siano to raffreddatore su un livello più...
Page 62
• Il prodotto emette rumori, come ad esem- • Rimuovere gli eventuali alimenti scaduti o pio liquido che scorre, spruzzo, eccetera rovinati dal prodotto. • I principi operativi del prodotto prevedo- La porta non si chiude correttamente. no flussi di liquido e di gas. >>> Ciò è nor- •...
Page 64
"Autoriparazione", per evitare causare problemi di sicurezza non imputa- problemi di sicurezza, le riparazioni devono bili a Beko e invalideranno la garanzia del essere effettuate da riparatori professioni- prodotto. sti registrati. Un riparatore professionale re- Pertanto, si raccomanda vivamente agli gistrato è...
Page 65
La sorgente luminosa di questo prodotto deve essere sostituita solo da un riparatore professionista IT / 65...
Page 66
¡Lea primero este manual! Estimado cliente, Gracias por elegir este aparato de Beko. Nos gustaría que usted alcanzara la eficiencia óp- tima de este aparato de alta calidad que fue fabricado utilizando la tecnología más avan- zada. Para hacerlo, lea atentamente este manual y cualquier otra documentación suminis- trada antes de utilizar el aparato.
Page 67
Inversión del lado de apertura de Tabla de contenidos la puerta.......... 1 Instrucciones de seguridad .... 68 Alarma de puerta abierta....91 Intención de uso ......68 Botellero plegable ......91 Símbolos de seguridad importan- Sustitución de la lámpara de ilu- tes...........
1 Instrucciones de seguridad • Esta sección incluye las ins- En las cocinas del personal de trucciones de seguridad nece- las tiendas, oficinas y otros en- sarias para evitar riesgos de le- tornos de trabajo, siones personales o daños En casas de campo, materiales.
• Si la puerta del producto dispo- Riesgo de radiación UV-C ne de cerradura, mantenga la llave fuera del alcance de los Seguridad de Ni- niños. ños, Personas Vulne- Seguridad eléctrica rables y Mascotas • Este aparato puede ser utiliza- •...
alimentación portátiles con va- • Al desenchufar el aparato, no rios enchufes detrás o cerca sujete el cable de corriente, si- del aparato. no el enchufe. • Antes de enchufar el aparato a • Asegúrese de que el enchufe la red eléctrica, retire el cable no esté...
Page 71
usuario e instalación y asegú- • No instale ni deje el aparato en rese de que los servicios de lugares donde pueda estar ex- electricidad y agua son los re- puesto a temperaturas am- queridos. Si no es así, llame a biente externas.
Page 72
de resultar en un riesgo de in- en caso de una fuga de gas en cendio debido a una ventila- el sistema de enfriamiento. Se ción inadecuada! requiere al menos 1 m³ de vo- • No bloquee ni cubra los orifi- lumen por cada 8 gramos de cios de ventilación.
• Enchufe el aparato en un en- salpicar (por ejemplo, garaje, chufe con conexión a tierra lavandería, etc.) Si el frigorífico que cumpla con los valores de está mojado por el agua, de- voltaje, corriente y frecuencia senchúfelo y comuníquese con especificados en la etiqueta de un Servicio autorizado para re- tipo.
Page 74
ca de cocina, horno, etc.) so- rífico y su puerta. Tenga cuida- bre el aparato ni cerca de él. do al abrir o cerrar la puerta si No coloque materiales infla- hay niños cerca. mables/explosivos cerca del • No lleve a su boca helado, cu- aparato...
Page 75
eléctrica pueden provocar una bién pueden ocurrir problemas descarga eléctrica o un incen- similares cuando se coloca un dio. objeto sobre el aparato. • Debido al riesgo de rotura, no • Asegúrese de haber eliminado guarde recipientes de vidrio el hielo o el agua que pueda con líquido en su interior en el haber caído al piso para evitar congelador.
cos, Compartimiento de Cero 2. Corte el cable de corriente y Grados, etc.) A menos que se retírelo del aparato junto con indique lo contrario en el ma- el enchufe. nual correspondiente del apa- 3. no retire los estantes y cajo- rato, estos compartimientos nes del aparato para así...
• Limpie regularmente los siste- • Utilice el compartimiento refri- mas de drenaje accesibles en gerador para almacenar ali- contacto con alimentos. mentos frescos, y el comparti- • Limpiar los depósitos de agua miento congelador para alma- que no se hayan utilizado du- cenar aparatos congelados, rante 48 horas y los sistemas congelar alimentos frescos y...
• Al limpiar el aparato, no utilice de los enchufes. No utilice un herramientas afiladas y abrasi- paño húmedo o mojado para vas ni aparatos de limpieza do- limpiar el enchufe. De lo con- mésticos, detergentes, gas, ga- trario, puede producirse un in- solina, diluyentes, alcohol, bar- cendio o una descarga eléctri- nices y sustancias similares.
inflamable. no destruya el apa- • EL C -Pentano se utiliza como rato arrojándolo al fuego. agente espumante en la espu- ¡Riesgo de explosión! ma aislante y es una sustancia inflamable. no destruya el apa- rato arrojándolo al fuego. 2 Instrucciones medioambientales 2.1 Cumplimiento de la Directiva Cumplimiento de la directiva RoHS RAEE y eliminación del produc-...
4.2 Colocación de las cuñas de ADVERTENCIA: plástico El cable de corriente del aparato de- be ser desenchufado durante la ins- Utilice las cuñas de plástico provistas con talación. ¡El no hacerlo puede resul- el aparato para mantener suficiente espa- tar en la muerte o lesiones graves! cio para la circulación de aire entre el apa- rato y la pared.
4.4 Ajuste de las patas Si el aparato no está en una posición equili- 4.5 Advertencia de superficie ca- brada, ajuste las patas delanteras ajusta- liente bles girándolas hacia la derecha o hacia la En las paredes laterales de su aparato exis- izquierda.
ción, la pantalla, etc., funcionarán según las necesidades consumiendo el mínimo de energía. • En caso de que haya varias opciones, los estantes de cristal deben colocarse de forma que las salidas de aire en la pared trasera no queden bloqueadas y, preferi- blemente, de forma que las salidas de ai- re queden por debajo del estante de cris- tal.
• Número de serie: Clima templado a largo Es normal que los bordes delante- plazo: Este dispositivo de refrigeración ros del refrigerador se sientan cáli- está diseñado para su uso a temperatu- dos. Estas áreas están diseñadas ras ambiente entre 10 °C y 32 °C. para calentarse con el fin de evitar •...
Para congelar una gran cantidad de alimen- 5. Botón de apagado del aparato tos frescos, pulse tecla de congelación rá- El aparato se apagará cuando se mantenga pida antes de colocar éstos en el congela- pulsado este botón durante 3 segundos. En dor.
Page 86
puede colocar la comida tibia en los es- • Para enfriar rápidamente las comidas co- tantes inferiores de su refrigerador. Colo- mo sopas y guisos, que se cocinan en las que los alimentos calientes lejos de los ollas grandes, puedes ponerlas en la re- perecederos.
Page 87
Almacenamiento de alimentos en el com- • Para proteger la calidad de los alimentos, partimento del congelador mantenga el intervalo de tiempo entre la transacción de compra y el almacena- • Puede activar la función de congelación miento lo más corto posible. rápida 4-6 horas antes de la función de •...
Page 88
Tiempo máxi- mo de almace- Carne y Pescado Preparación namiento (mes) Cortarlos en grosor de 2 cm y colocar papel de aluminio Carne de res entre ellos o envolverlos herméticamente con película estirable. Embalar los trozos de carne en bolsas de refrigerador o Asado envolverlos herméticamente con película estirable Cubos...
Page 89
Tiempo má- ximo de al- Frutas y Vegetales Preparación macena- miento (mes) Hervir y pasar por agua con cubitos de hielo durante 3 minutos Judía y Judía trepadora 10-13 después de lavar y cortar en pequeñas piezas Hervir y pasar por agua con cubitos de hielo durante 2 minutos Guisante 10-12 después de limpiar y lavar...
Compartimento de Congelador Frigorífico Observaciones Configuración Configuración Este es el ajuste predeterminado y re- comendado. Este ajuste se recomien- -22°C 2°C da si la temperatura ambiente es infe- rior a 30°C. Estos ajustes se recomiendan para -22 °C o -24 °C 4°C temperaturas superiores a 30°C.
7.5 Inversión del lado de apertura 7.7 Botellero plegable de la puerta Permite al usuario almacenar botellas de vino si es necesario. Para utilizar la sección El lado de apertura de la puerta de su refri- de rejilla, sujete la parte de plástico y tire gerador se puede invertir según el lugar suavemente hacia abajo.
7.9 aeroflujo ayuda a reducir la pérdida de humedad. Conserva la frescura de los alimentos al- Es un sistema de distribución de aire que macenados en el compartimento de ali- proporciona una distribución homogénea mentos frescos del frigorífico. De esta for- de la temperatura.
Prevención de olores ATENCIÓN: El aparato se fabrica libre de cualquier ma- No utilice vinagre, alcohol para fro- terial oloroso. Sin embargo, el almacena- tar u otros agentes de limpieza a miento inadecuado de los alimentos y la base de alcohol en ninguna de las limpieza incorrecta de las superficies inter- superficies interiores.
Page 94
salvaguardia térmica del compresor. El adentro hará que el aparato funcione aparato se reiniciará después de aproxi- más tiempo. No abra las puertas con de- madamente 6 minutos. Si el aparato no masiada frecuencia. se reinicia después de este período, pón- •...
Page 95
compartimento de refrigeración tiene un Hay condensación en las paredes inter- nas del aparato. efecto sobre la temperatura en el com- partimento congelador. Espere hasta que • El clima caliente o húmedo aumentarán la temperatura de las partes pertinentes la formación de hielo y de condensación. alcancen el nivel suficiente cambiando la Esto es normal y no indica mal funciona- temperatura del frigorífico o del congela-...
Page 96
El cajón de verduras está atascado. El ventilador sigue funcionando cuando la puerta está abierta. • Los alimentos pueden estar en contacto • El ventilador puede seguir funcionando con la parte superior del cajón. >>> Reor- cuando la puerta del congelador está ganice los alimentos en el cajón.
Page 98
(véase la sec- support.beko.com, podrían dar lugar a pro- ción "Autorreparación"). blemas de seguridad no imputables a Beko, y anularán la garantía del aparato. Por lo tanto, a menos que se autorice lo contrario en la sección "Autorreparación", Por lo tanto, se recomienda encarecida- las reparaciones deberán dirigirse a repara-...
Need help?
Do you have a question about the B5XRCNE366HXB and is the answer not in the manual?
Questions and answers