DeLonghi FRIO 9K Operating And Installation Manual
DeLonghi FRIO 9K Operating And Installation Manual

DeLonghi FRIO 9K Operating And Installation Manual

Air conditioners and heat pump

Advertisement

Quick Links

OPERATING AND INSTALLATION MANUAL
I)
CONDIZIONATORI D'ARIA E
POMPA DI CALORE
EN) AIR CONDITIONERS AND HEAT
PUMP
FR)
CONDITIONNEURS D'AIR ET
POMPE À CHALEUR
DE) KLIMAANLAGEN UND
WÄRMEPUMPEN
ES)
ACONDICIONADORES DE AIRE Y
BOMBA DE CALOR
PT) CONDICIONADORES DE AR E
BOMBA DE CALOR
NL) AIRCONDITIONERS EN
W
W
WARMTEPOMP
PL)
KLIMATYZATOR POWIETRZA I POMPA
HU) L É G K O N D I C I O N Á L Ó

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FRIO 9K and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for DeLonghi FRIO 9K

  • Page 1 OPERATING AND INSTALLATION MANUAL CONDIZIONATORI D’ARIA E POMPA DI CALORE EN) AIR CONDITIONERS AND HEAT PUMP CONDITIONNEURS D’AIR ET POMPE À CHALEUR DE) KLIMAANLAGEN UND WÄRMEPUMPEN ACONDICIONADORES DE AIRE Y BOMBA DE CALOR PT) CONDICIONADORES DE AR E BOMBA DE CALOR NL) AIRCONDITIONERS EN WARMTEPOMP KLIMATYZATOR POWIETRZA I POMPA...
  • Page 3: Table Of Contents

    Een andere functioneert ..........10 Hulpschakelaar ............. 10 OVEREENSTEMMING EN ASSORTIMENT ALGEMEEN De airconditioner die u gekocht heeft is in overeenstemming met de Euro- pese Richtlijnen: Modellen Frio 9K Frio 12K Frio 18K Herz. Code 5717310141, . 00 (12/2009), Pagina’s: 17...
  • Page 4: Veiligheidsvoorschriften En Aandachtspunten Voor De Installateur

    VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN EN AANDACHTSPUNTEN VOOR DE INSTALLATEUR ALGEMEEN Lees de handleiding alvorens het apparaat te installeren en in Het apparaat mag niet op een afstand van minder dan 50 gebruik te nemen. cm van ontvlambare stoffen (alcohol enz.) of van onder druk staande houders (spuitbussen) geïnstalleerd worden.
  • Page 5: Veiligheidsregels En Verboden

    VEILIGHEIDSREGELS EN VERBODEN ALGEMEEN warmtebronnen. niet aan getrokken worden en mag niet ingedrukt Men mag niet boven op het apparaat gaan staan en worden omdat de kabel hierdoor beschadigd kan er ook geen zware of hete voorwerpen op leggen. worden. Eventuele gevallen van elektrische schokken of brand zijn waarschijnlijk te wijten aan een Men mag als de airconditioner in werking is de deu- beschadigde kabel.
  • Page 6: Technische Gegevens

    ALGEMEEN TECHNISCHE GEGEVENS Algemene gegevens Elektrische voeding 230~50 (*) V~Hz Soort koelmiddel R410 A (**) Afmetingen en aan te houden ruimten 2500 2000 Netto gewicht binnennunit Netto gewicht buitenunit Verbindingsleidingen Vloeistof 6,0 - 1/4” 6,0 - 1/4” 6,0 - 1/4” Ø-inch Afmetingen koelleidingen 12 - 1/2”...
  • Page 7: Gebruiker

    WERKING EN ECC GEBRUIKER Signaalontvanger Functie De vorm en de plaats van de schakelaars en de Koelen COOL werking ervan is hetzelfde. Verwarmen HEAT Geeft de temperatuur in °C aan Stroom ingeschakeld bij openstaand rooster. ON-OFF Geeft de werking aan In geval van verlies van de afstandsbediening moet als Ontvochtigen volgt gehandeld worden:...
  • Page 8 DISPLAY van de afstandsbediening Symbolen van de indicaties op het display met vloeibare kristallen: AUTO Indicatie auto functie COOL Indicatie koelfunctie Indicatie ontvochtigingsfunctie Indicatie ventilatiefunctie HEAT Indicatie verwarmingsfunctie SWING Indicatie luchtgeleideschoep ingeschakeld SLEEP Indicatie nachtfunctie LOCK Indicatie afstandsbediening geblokkeerd SPEED T-ON Indicatie Timer ON T-OFF...
  • Page 9: Werkingsfuncties

    WERKINGSFUNCTIES GEBRUIKER Werkingsfunctie ON/OFF de functies Timer en Sleep gewist. Telkens als er op de FAN knop gedrukt Ventilatie veranderd: AUTO - LOW - MEDIUM - Op de AUTOFAN stand kiest Functie airconditioner automatisch ventilatiesnelheid. Regeling van de luchtstroom Door op de schoepen voor de regeling van de luchtstroom automatisch heen en weer te bewegen: door nogmaals op de...
  • Page 10: Functie Koelen

    KOELEN FUNCTIE GEBRUIKER HEATING MODE GEBRUIKER 1°C toe of af. Hot Start stroomt. TIMER FUNCTIE GEBRUIKER...
  • Page 11: Fan Functie

    FAN FUNCTIE GEBRUIKER Ventilatiefunctie (KOELEN of VERWARMEN). DRY FUNCTIE GEBRUIKER Ontvochtigingsfunctie AUTO FUNCTIE GEBRUIKER Automatische functie Omgevingstemperatuur Functie Lager dan 22°C ALLEEN VENTILATOR 22 ~ 24°C KOELEN Hoger dan 26°C VERWARMEN...
  • Page 12: Sleep Functie

    SLEEP FUNCTIE GEBRUIKER Nachtfunctie neert. EEN ANDERE FUNCTIONEERT GEBRUIKER LOCK functie Verandering van de eenheden van °C in °F (indien aan- wezig) Uitschakelen van het display van het apparaat HULPSCHAKELAAR GEBRUIKER Inschakelen stand. Uitschakelen...
  • Page 13: Installateur

    HANTERING INSTALLATEUR INSTALLATIE VAN DE BINNENUNIT INSTALLATEUR acht genomen moet worden. 55 mm 55 mm Installeer de binnenunit op een minimum hoogte van 2,5 vanaf de vloer. den: BUITEN BINNEN 2~5 cm Ø 55 mm Beschermende buis Installatie van de koel-, elektrische en condensafvoerlei- dingen Voorgeperforeerd gedeelte...
  • Page 14 worden. Isolatie van de leidingen Aansluiting van de leidingen...
  • Page 15 Elektrische aansluitingen giallo- Nero Marrone verde moet worden. worden. worden.
  • Page 16: Installatie Van De Buitenunit

    AANSLUITSCHEMA 9K e 12 K BINNENUNIT BINNENUNIT N(1) N(1) N(1) BUITENUNIT BUITENUNIT INSTALLATIE VAN DE BUITENUNIT INSTALLATEUR Plaatsing Installatie van de leidingen Installeer de aftapkoppeling en de aftapslang (alleen bij het model met warmtepomp)
  • Page 17: Lucht Spuien

    INSTALLATEUR LUCHT SPUIEN Vacuümpomp BINNENUNIT Richting koelvloeistof Tweewegklep efrigerante Driewegklep (6) Kwartslag opendraaien e di 1/4 di giro (7) Girar (7) Draaien om (7) Girar (7) Draaien om helemaal te openen helemaal te openen Entrata Nuttige Kapje vande klep inlaat (1) Girare (1) Draaien (8) Bevestigen...
  • Page 18: Analyse Van Mogelijke Storingen

    BUITENUNIT ANALYSE VAN MOGELIJKE STORINGEN INSTALLATEUR Storing Mogelijke oorzaken te horen water uit de luchtuitlaat lucht uit bedieningen Geen stroom bedieningspaneel is uit onmiddellijk uit en haal de stekker uit het stopcontact in één van de volgende gevallen:...
  • Page 19: Verwijdering

    AFDANKEN INSTALLATEUR VOORSCHRIFTEN VOOR HET OP DE JUISTE MANIER VERWIJDEREN VAN HET PRODUCT OP GROND VAN DE EUROPESE RICHTLIJN 2002/96/EG INSTALLATEUR MILIEU-INFORMATIE worden. INSTALLATEUR EXTRA KOELMIDDELVULLING NUTTIGE INFORMATIE TECHNISCHE SERVICEDIENST GRUPPO DE’LONGHI Via L. Seitz, 47 - 31100 Treviso (ITALIË)
  • Page 21 Frio 9K Frio 12K Frio 18K 5717310141...
  • Page 24 230~50 (*) V~Hz R410 A (**) 2500 2000 6,0 - 1/4” 6,0 - 1/4” 6,0 - 1/4” Ø-inch 12 - 1/2” 12 - 1/2” 12 - 1/2” Ø-inch (max) (max) R410a (***) 0,76 0,82 1,15 32 ; 21 43 ; 21 °C 27 ;...
  • Page 25 COOL HEAT ON-OFF Tasto Funzione ON/OFF MODE ( - ) DOWN ( + ) UP SLEEP SWING TIMER...
  • Page 26 AUTO COOL HEAT SWING SLEEP LOCK SPEED T-ON T-OFF °F °C...
  • Page 28 (+) UP (-) DOWN...
  • Page 31 55 mm 55 mm Ø 55 mm...
  • Page 33 giallo- Nero Marrone verde...
  • Page 34 9K e 12 K N(1) N(1) N(1)
  • Page 35 UNITA’ INTERNA Direzione del fluido refrigerante Valvola a 2 vie Valvola a 3 vie (6) Aprire di 1/4 di giro (7) Girare per aprire (7) Girare per completamente Entrata aprire completamente Cappuccio della valvola utile (1) Girare (8) Fissare (1) Girare (2) Girare (8) Fissare (8) Fissare...
  • Page 39 ................................................Frio 9K Frio 12K Frio 18K 5717310141...
  • Page 42 230~50 (*) V~Hz R410 A (**) 2500 2000 6,0 - 1/4” 6,0 - 1/4” 6,0 - 1/4” Ø-inch 12 - 1/2” 12 - 1/2” 12 - 1/2” Ø-inch (max) (max) R410a (***) 0,76 0,82 1,15 32 ; 21 43 ; 21 °C 27 ;...
  • Page 43 COOL HEAT ON-OFF ON/OFF MODE ( - ) DOWN ( + ) UP SLEEP SWING TIMER...
  • Page 44 AUTO COOL HEAT SWING SLEEP LOCK SPEED T-ON T-OFF °F °C...
  • Page 49 55 mm 55 mm Ø 55 mm...
  • Page 52 9K e 12 K N(1) N(1) N(1)
  • Page 53 UNITA’ INTERNA Direzione del fluido refrigerante Valvola a 2 vie Valvola a 3 vie (6) Aprire di 1/4 di giro (7) Girare per aprire (7) Girare per completamente Entrata aprire completamente Cappuccio della valvola utile (1) Girare (8) Fissare (1) Girare (2) Girare (8) Fissare (8) Fissare...
  • Page 57 ..........Str..............Str..............Str. Frio 9K Frio 12K Frio 18K Kod. 5717310141, Wer. 00 (12/2009), Strony: 17...
  • Page 59 Nr Opis Nr Opis...
  • Page 60 230~50 (*) V~Hz R410 A (**) 2500 2000 6,0 - 1/4” 6,0 - 1/4” 6,0 - 1/4” Ø-inch 12 - 1/2” 12 - 1/2” 12 - 1/2” Ø-inch (max) (max) 0,76 0,82 1,15 R410a (***) 32 ; 21 43 ; 21 °C 27 ;...
  • Page 61 COOL HEAT ON-OFF Wskazuje funkcjonowanie ON/OFF MODE ( - ) DOWN ( + ) UP SLEEP SWING TIMER...
  • Page 62 AUTO COOL HEAT SWING SLEEP LOCK SPEED T-ON T-OFF °F °C...
  • Page 63 ON/OFF (Tryb wentyla- torowy) SWING MODE o (+) TEMP Down/Up...
  • Page 64 (+) UP i (-) DOWN.
  • Page 65: Tryb Dry (Osuszanie)

    TRYB FAN (WENTYLACJA) TRYB DRY (OSUSZANIE) 22°C 24°C 26°C...
  • Page 66 INNE Funzione LOCK (se presente)
  • Page 67 55 mm 55 mm 2~5 cm Ø 55 mm...
  • Page 69 giallo- Nero Marrone verde...
  • Page 70 9K e 12 K N(1) N(1) N(1)
  • Page 71 UNITA’ INTERNA Direzione del fluido refrigerante Valvola a 2 vie Valvola a 3 vie (6) Aprire di 1/4 di giro (7) Girare per aprire (7) Girare per completamente Entrata aprire completamente Cappuccio della valvola utile (1) Girare (8) Fissare (1) Girare (2) Girare (8) Fissare (8) Fissare...
  • Page 75 ..............5 ............7 ............8 ............8 ............8 ............... 9 ............... 9 ............9 ............10 .............. 10 ............. 10 TERMÉKMEGFELELÉS ÉS TERMÉKSKÁLA ÁLTALÁNOS RÉSZ Modell Frio 9K Frio 12K Frio 18K . 5717310141, Rev. 00 (12/2009), : 17...
  • Page 76 ÁLTALÁNOS RÉSZ szivárogjon. ÁLTALÁNOS RÉSZ az egészségre.
  • Page 77 BIZTONSÁGI SZABÁLYOK ÉS TILTÁSOK ÁLTALÁNOS RÉSZ van. elosztót. ÁLTALÁNOS RÉSZ AZ ALKATRÉSZEK MEGNEVEZÉSE BELTÉRI EGYSÉG Sz. Megnevezés KÜLTÉRI EGYSÉG Sz. Megnevezés...
  • Page 78 ÁLTALÁNOS RÉSZ Általános adatok Elektromos áramellátás 230~50 (*) V~Hz R410 A (**) 2500 2000 Csatlakozó csövek 6,0 - 1/4” 6,0 - 1/4” 6,0 - 1/4” Ø-inch 12 - 1/2” 12 - 1/2” 12 - 1/2” Ø-inch (max) (max) 0,76 0,82 1,15 R410a (***) kimeneti szakasza...
  • Page 79 FELHASZNÁLÓ Function COOL HEAT ON-OFF solva FELHASZNÁLÓ Touche Fonction ON/OFF MODE ( - ) DOWN ( + ) UP A ventilátor sebességének megválasztása SLEEP SWING TIMER A TIMER beállítása...
  • Page 80 szimbólumai AUTO COOL HEAT SWING SLEEP Az éjszakai üzemmód kijelzése LOCK SPEED T-ON Timer ON kijelzése T-OFF Timer OFF kijelzése °F °C Jelvétel kijelzése...
  • Page 81 FELHASZNÁLÓ ON/OFF szim (Ventilátor üzemmód) SWING MODE TEMP Down/Up újra. szabályozása által vásárolttól.
  • Page 82 FELHASZNÁLÓ (+) UP és a (-) DOWN FELHASZNÁLÓ Hot Start FELHASZNÁLÓ A T-ON alatt a szimbólum, valamint a H 5 másod- percig villognak. A T-OFF alatt a szimbólum, valamint a H 5 másod- percig villognak.
  • Page 83 FELHASZNÁLÓ Ventilálás üzemmód A FAN, FELHASZNÁLÓ nem jelenik a ( FELHASZNÁLÓ Automatikus üzemmód irat mellett meg nem jelenik a Üzemmód circa 22°C 22 ~ 24°C Superiore a 26°C...
  • Page 84 FELHASZNÁLÓ jelenik meg. EGYÉB FUNKCIÓK FELHASZNÁLÓ lennie. FELHASZNÁLÓ...
  • Page 85 A KÉSZÜLÉK MOZGATÁSA A BELTÉRI EGYSÉG ÜZEMBE HELYEZÉSE 55 mm 55 mm 2~5 cm Ø 55 mm A vízvezetékcsövek bekötése...
  • Page 86 vinilszalaggal A csövek szigetelése A csövek bekötése használjon.
  • Page 87 Elektromos csatlakozások giallo- Nero Marrone verde nálni tilos.
  • Page 88 CSATLAKOZTATÁSI RAJZA 9K e 12 K BELTÉRI EGYSÉG BELTÉRI EGYSÉG N(1) N(1) N(1) KÜLTÉRI EGYSÉG KÜLTÉRI EGYSÉG tént. A KÜLTÉRI EGYSÉG ÜZEMBE HELYEZÉSE és felszerelést használjon.
  • Page 89 UNITA’ INTERNA Direzione del fluido refrigerante Valvola a 2 vie Valvola a 3 vie (6) Aprire di 1/4 di giro (7) Girare per aprire (7) Girare per completamente Entrata aprire completamente Cappuccio della valvola utile (1) Girare (8) Fissare (1) Girare (2) Girare (8) Fissare Csatlakoztassa a...
  • Page 90 KÜLTÉRI EGYSÉG mértéke nem elégséges...
  • Page 91 UFFICIO ASSISTENZA TECNICA...
  • Page 93 ............17 ............ 5 ............5 ............... 7 ............8 ............. 8 ..............8 ..............9 ..............9 ..............9 ............... 10 ..............10 ............10 HLAVNÍ Frio 9K Frio 12K Frio 18K Kód . 5717310141, Rev. 00 (12/2009), : 17...
  • Page 94 HLAVNÍ HLAVNÍ...
  • Page 95 HLAVNÍ HLAVNÍ...
  • Page 96 HLAVNÍ 230~50 (*) V~Hz R410 A (**) 2500 2000 6,0 - 1/4” 6,0 - 1/4” 6,0 - 1/4” Ø-inch 12 - 1/2” 12 - 1/2” 12 - 1/2” Ø-inch (max) (max) R410a (***) 0,76 0,82 1,15 32 ; 21 43 ; 21 °C 27 ;...
  • Page 97 COOL HEAT ON-OFF ON/OFF MODE ( - ) DOWN ( + ) UP SLEEP SWING TIMER Nastavení TIMERU...
  • Page 98 AUTO Ukazatel režimu auto COOL Ukazatel režimu chlazení Ukazatel režim vysoušení Ukazatel režimu ventilace HEAT Ukazatel režimu topení SWING Ukazatel aktivované vztlakové klapky SLEEP LOCK Ukazatel zablokování dálkového ovládání SPEED Ukazatel rychlosti: super min, min, med, max T-ON Ukazatel Timer ON T-OFF Ukazatel Timer OFF °F...
  • Page 99 ON/OFF (Režim ventilátoru) SWING MODE TEMP Down/Up...
  • Page 100 (+) UP a (-) DOWN.
  • Page 101 circa 22°C 22 ~ 24°C Superiore a 26°C...
  • Page 102 Aktivace Deaktivace...
  • Page 103 55 mm 55 mm 2~5 cm Ø 55 mm...
  • Page 106 9K e 12 K N(1) N(1) N(1)
  • Page 107 UNITA’ INTERNA Direzione del fluido refrigerante Valvola a 2 vie Valvola a 3 vie (6) Aprire di 1/4 di giro (7) Girare per aprire (7) Girare per completamente Entrata aprire completamente Cappuccio della valvola utile (1) Girare (8) Fissare (1) Girare (2) Girare (8) Fissare (8) Fissare...
  • Page 112 Cod. 5717310141...

This manual is also suitable for:

Frio 12kFrio 18k

Table of Contents