Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DE
GB
FR
Heimtrainer / Bike / Vélo
Foldaway X-1000 Plus
Art.Nr. SF-1830 / SF-1831

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Foldaway X-1000 Plus and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Skandika Foldaway X-1000 Plus

  • Page 1 Heimtrainer / Bike / Vélo Foldaway X-1000 Plus Art.Nr. SF-1830 / SF-1831...
  • Page 2: Table Of Contents

    MAX Trader GmbH Home- Adresse Wilhelm-Beckmann-Str. 19, D-45307 Essen trainer Die Videos zum Auf- und Artikelnummer | Name SF-1830/SF-1831 | Foldaway X-1000 Plus Abbau sowie FAQ und die Klasse Anleitungen zum Down- Standard EN ISO 20957 loaden findest Du auf WARNUNG: Lesen Sie vor Gebrauch die Bedienungsanleitung.
  • Page 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG Um die Verletzungsgefahr zu reduzieren, muss diese Anleitung vor dem Gebrauch vollständig gelesen und verstanden werden! Dieses Gerät ist ausschließlich für den Heimgebrauch in Übereinstimmung mit den Anweisungen in dieser Anleitung vorgesehen. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät einsetzen und bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für die weitere Nutzung auf.
  • Page 4: Checkliste

    CHECKLISTE Teil Nr. Bezeichnung Menge Teil Nr. Bezeichnung Menge 01/02 Hauptrahmen Pedal (rechts) Sattelstütze Sattel 04/19 Lenkergriff mit Computer Rückenpolster Hinterer Lenkergriff Hinterer Standfuß 06/07 Rückenpolster-Halterung/Strebe Stütze für Computerhalterung Vorderer Standfuß Computerhalterung Pedal (links) Materialset / Teileliste Teil Nr. Bezeichnung Menge Zeichnung Schnellversteller...
  • Page 5: Teileliste

    TEILELISTE Nr. Bezeichnung Nr. Bezeichnung Nr. Bezeichnung Hauptrahmen Schraube M6x20L Schraube M4x10L (vorderer Teil) Hauptrahmen Pedalarm (links) Pedalarm-Endkappe (hinterer Teil) Sattelstütze Pedalarm (rechts) Abdeckung, links Lenkergriff Achse für Riemenscheibe Abdeckung, rechts Hinterer Lenkergriff Handpuls-Sensor Designabdeckung (links) Rückenpolster-Halterung Mutter M10 Unterlegscheibe ø5.2xø18 Rückenpolster-Strebe Mutter M10 Schwungrad...
  • Page 6: Explosionszeichnung

    EXPLOSIONSZEICHNUNG...
  • Page 7 EXPLOSIONSZEICHNUNG...
  • Page 8: Aufbauanleitung

    AUFBAUANLEITUNG SCHRITT 1 Ziehen Sie den Sicherheitsstift (21) aus dem Hauptrahmen heraus und sichern Sie den Haupt- rahmen in der ausgeklappten Position durch Einstecken in die andere Bohrung. Befestigen Sie dann den vorderen Standfuß (08) am Vorderteil des Hauptrahmens (01) mit 2 Schrauben (14), 2 Wellscheiben (15) und 2 Muttern (16).
  • Page 9 AUFBAUANLEITUNG SCHRITT 2 Befestigen Sie Lenkergriff (04) und die Stütze für Computerhalterung (23) am hinteren Teil des Hauptrahmens (02) mit 2 Kombischrauben (26) und 2 Schrauben (33). Setzen Sie die Computerhalterung (29) in die Stütze für Computerhalterung (23) ein und fixie- ren Sie die Halterung mit den 2 Schrauben mit Unterlegscheibe (31).
  • Page 10 AUFBAUANLEITUNG SCHRITT 3 Montieren Sie den Sattel (11) mit 3 Muttern (24) und 3 Unterlegscheiben (32) oben auf der Sat- telstütze (03). Schieben Sie die Sattelstütze mit montiertem Sattel dann in den Hauptrahmen (01), richten Sie die Bohrungen zueinander aus und sichern Sie die Stütze mit dem Schnellver- steller (13).
  • Page 11 AUFBAUANLEITUNG SCHRITT 4 Befestigen Sie die Rückenpolster-Halterung (06) mit je 2 Schrauben (17), Unterlegscheiben (22) und Muttern (24) an der Sattelstütze (03). Montieren Sie dann das Rückenpolster (12) mit 4 Schrauben (18) und 4 Federscheiben (25) an der Rückenpolster-Strebe (07).
  • Page 12 AUFBAUANLEITUNG SCHRITT 5 Befestigen Sie den hinteren Lenkergriff (05) mit je 2 Schrauben (18), Wellscheiben (15) und Muttern (16) an der Rückenpolster-Halterung (06).
  • Page 13 AUFBAUANLEITUNG SCHRITT 6 Bringen Sie den linken Pedalriemen am linken (09, markiert mit „L“) und den rechten Pedal- riemen am rechten Pedal (10, markiert mit „R“) an.
  • Page 14 AUFBAUANLEITUNG SCHRITT 7 Befestigen Sie das rechte Pedal (10) am rechten Pedalarm durch Aufschrauben im Uhrzeiger- sinn, das linke Pedal (09) wird entsprechend am linken Pedalarm befestigt (Schraubrichtung entgegen dem Uhrzeigersinn). Die Pedale sind zur besseren Zuordnung mit „R“ für rechts und „L“ für links markiert. PRÜFEN SIE VOR DER BENUTZUNG, OB ALLE SCHRAUBEN UND MUTTERN FESTGEZOGEN SIND!
  • Page 15: Computerbedienung

    COMPUTERBEDIENUNG BLUETOOTH-SPEZIFIKATIONEN Bluetooth 4.2 Standard, Arbeitsfrequenz = 2,4 GHz Der Bluetooth-fähige Trainingscomputer zeichnet die Trainingszeit, das Tempo, die zurückgelegte Distanz und den Kalorienverbrauch auf, solange ein Bewegungssignal vom Gerät empfangen wird. Diese Daten können über Bluetooth an Ihr Smartphone / Mobilge- rät übertragen und mit der passenden App („Fitness Data“) dargestellt werden.
  • Page 16: Spezifikationen

    COMPUTERBEDIENUNG Funktionen und Eigenschaften Funktionstaste: a. Funktionsauswahl: Durch Tastendruck können die verschiedenen Funktionen ausgewählt werden. b. Drücken und halten Sie die Taste für ca. 2 Sekunden, um die Trainingszeit, die Dis- tanz und die Kalorien auf 0 zurückzusetzen. Funktionsbeschreibungen: SCAN: Drücken Sie die Funktionstaste, bis der kleine Pfeil “▼“...
  • Page 17: Übungsanleitung

    ÜBUNGSANLEITUNG Die Benutzung Ihres Heimtrainers birgt verschiedene Vorteile. Ihre physische Fitness wird verbes- sert, Ihre Muskulatur wird geformt und – in Zusammenhang mit einer kalorienkontrollierten Diät – trägt das Training zu einem kontrollierten Gewichtsverlust bei. 1. Die Aufwärmphase Die Phase verbessert den Blutfluss und hilft der Muskulatur, richtig zu arbeiten. Durch Aufwärmen wird das Risiko eines Krampfes oder von Muskelverletzungen reduziert.
  • Page 18 ÜBUNGSANLEITUNG 3. Die Abkühlphase (Cool Down) Diese Phase dient dazu, Ihr kardiovaskuläres System und Ihre Muskeln wieder zu entspan- nen. Sie können z. B. das Tempo reduzieren und für 5 weitere Minuten trainieren. Wiederho- len Sie dann die Dehnungsübungen aus der Aufwärmphase – denken Sie wieder daran, keine Gewalt oder zu starken Druck bei der Dehnung auszuüben.
  • Page 19: Garantiebedingungen

    Bitte prüfen Sie Möglichkeiten, eine Batterie anstatt der Entsorgung einer Wiederverwendung zuzuführen, beispielsweise durch die Rekonditionierung oder die Instandsetzung der Batterie. Im Zuge ständiger Produktverbesse- Für Ersatzteile kontaktieren Sie bitte folgende E-Mail-Adresse: service@skandika.de rungen behalten Der Service erfolgt durch: MAX Trader GmbH, Wilhelm-Beckmann-Straße 19, 45307 Essen, wir uns technische...
  • Page 20 MAX Trader GmbH Home- Adresse Wilhelm-Beckmann-Str. 19, D-45307 Essen trainer Please visit the Skandika Artikelnummer | Name SF-1830/SF-1831 | Foldaway X-1000 Plus Service portal on our Klasse website for setup & help Standard EN ISO 20957 videos, FAQs and downloa- WARNUNG: Lesen Sie vor Gebrauch die Bedienungsanleitung.
  • Page 21: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS WARNING To reduce risk of injury, read and understand this instruction manual before using the device! This machine is intended for home use only in accordance with the instructions provided in this manual. Read the instruction manual carefully before using this device and keep the instruction manual for future use. SAFETY PRECAUTIONS Keep children and pets away from the machine at all 13.
  • Page 22: Check List

    CHECK LIST Part no Description Part no Description 01/02 Main frame Pedal (R) Seat Post Seat 04/19 Handlebars with computer Backrest Rear handlebars Rear stabilizer Support tube for multimedia 06/07 Backrest holder / tube rack Front stabilizer Multimedia rack Pedal (L) Hardware pack / Parts list Part no Description Drawing...
  • Page 23: Parts List

    PARTS LIST No. Description Qty No. Description No. Description Main frame Allen bolt M6×20L Cross screw M4×10L (front support tube) Main frame Crank (L) Crank end cap (rear support tube) Seat Post Crank (R) Chain cover (L) Handlebars Axle for belt pulley Chain cover (R) Rear handlebars Hand pulse sensor...
  • Page 24: Explosion Drawing

    EXPLOSION DRAWING...
  • Page 25 EXPLOSION DRAWING...
  • Page 26: Set-Up Instructions

    SET-UP INSTRUCTIONS STEP 1 Pull out the safety pin (21) from main frame and reinsert it to the drilling for extended position. Attach the front stabilizer (08) to the front part of the main frame (01) with 2 curved washers (15), 2 carriage bolts (14) and 2 nuts (16).
  • Page 27 SET-UP INSTRUCTIONS STEP 2 Fix the handlebars (04) and support tube for multimedia rack (23) at rear part of main frame (02) with 2 combination screws (26) and 2 allen bolts (33). Insert the multimedia rack (29) into the support tube of multimedia rack (23) and tighten with two screws with washer (31).
  • Page 28 SET-UP INSTRUCTIONS STEP 3 Fix the seat (11) on top of the seat post (03) with 3 nuts (24) and washers (32). Insert the seat assembly into front support tube of main frame (01), line up the holes and se- cure the seat in position with the quick release knob (13).
  • Page 29 SET-UP INSTRUCTIONS STEP 4 Fix the backrest holder (06) to seat post (03) with 2 carriage bolts (17), flat washers (22) and nuts (24). Fix the backrest (12) to backrest tube (07) with 4 allen bolts (18) and spring washers (25).
  • Page 30 SET-UP INSTRUCTIONS STEP 5 Fix the rear handlebars (05) on the backrest holder (06) with 2 allen bolts (18), curved washers (15) and domed nuts (16).
  • Page 31 SET-UP INSTRUCTIONS STEP 6 Attach left pedal strap to left pedal (09) (marked with „L“) and right pedal strap to right pedal (10, “R”).
  • Page 32 SET-UP INSTRUCTIONS STEP 7 Attach the left pedal (09) onto the left crank arm and tighten it by turning it anticlockwise. Then attach the right pedal (10) onto the right crank arm and tighten it by turning it clockwise. The pedals are marked with “R” (right) and “L” (left). CHECK ALL BOLTS AND NUTS ARE TIGHTENED BEFORE USING THE DE- VICE...
  • Page 33: Bluetooth Specifications

    COMPUTER INSTRUCTIONS BLUETOOTH SPECIFICATIONS Bluetooth 4.2 Standard, Operating frequency = 2.4 GHz The Bluetooth-enabled training computer records the training time, pace, distance covered and calories burned as long as a movement signal is received from the device. This data can be transmitted to your smartphone / mobile device via Bluetooth and displayed with the appropriate app („Fitness Data“).
  • Page 34: Battery Change

    COMPUTER INSTRUCTIONS Functions and features Function button: a. Function selection: The various functions can be selected by pressing the button. b. Press and hold the button for approx. 2 seconds to reset the training time, distance and calories to 0. Function descriptions: SCAN: Press the function button until the small arrow „▼“...
  • Page 35 EXERCISE INSTRUCTIONS Using your exercise bike will provide you with several benefits, e.g. it will improve your physical fitness, tone your muscles and - in conjunction with a calorie-controlled diet - help you tp reduce weight. 1. The warm-up phase This stage helps to improve the blood circulation and prepares the muscles for your workout.
  • Page 36: Muscle Toning

    EXERCISE INSTRUCTIONS 3. The cool-down-phase This stage helps to soothe your muscles and your cardiovascular system after your workout. At the end of your workout, reduce the speed and exercise for approximately 5 minutes at this lower speed level. Afterwards, repeat the warm-up exercises as described above. It is recommended to exercise for at least 3 times a week –...
  • Page 37: Guarantee Conditions

    In accordance with our policy of continual product impro- For spare parts please contact: service@skandika.de vement, we reserve the right Service centre: MAX Trader GmbH, Wilhelm-Beckmann-Straße 19, 45307 Essen, to make technical and visual Germany changes without notice.
  • Page 38 Vous pouvez trouver les Home- Adresse Wilhelm-Beckmann-Str. 19, D-45307 Essen trainer vidéos de montage et de Artikelnummer | Name SF-1830/SF-1831 | Foldaway X-1000 Plus démontage ainsi que la Klasse FAQ et les instructions de Standard EN ISO 20957 téléchargement sur notre WARNUNG: Lesen Sie vor Gebrauch die Bedienungsanleitung.
  • Page 39: Informations De Sécurité

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessures, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant d‘utiliser l’appareil ! Cet appareil est uniquement destiné à une utilisation domestique conformément aux instructions contenues dans ce mode d’emploi. Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez bien ce mode d’emploi.
  • Page 40 LISTE DE CONTRÔLE N° pie. Dénomination de la pièce Qté N° pie. Dénomination de la pièce Qté 01/02 Châssis principal Pédale (d) Tige de selle Siège 04/19 Guidon et ordinateur Dossier Guidon arrière Stabilisateur arrière Tube de support pour support multimé- 06/07 Guidon arrière Stabilisateur avant Support multimédia...
  • Page 41: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES N° N° N° Dénomination de la pièce Qté Dénomination de la pièce Qté Dénomination de la pièce Qté Châssis principal (tube de Boulon Allen M6x20L Vis à tête cruciforme M4x10L support avant) Châssis principal (tube de Manivelle (g) Cache de manivelle support arrière) Capot de protection de la...
  • Page 42: Vue Explosée

    VUE EXPLOSÉE...
  • Page 43 VUE EXPLOSÉE...
  • Page 44: Instructions De Montage

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE ÉTAPE 1 Retirez la goupille de sécurité (21) du châssis et réinsérerez-la dans le trou pour une position plus étendue. Assemblez le stabilisateur avant (08) à l’avant de la structure avant (01) et fixez avec 2 ensem- bles de boulons (14), Rondelle courbées (15) et écrous (16).
  • Page 45 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ÉTAPE 2 Fixez le guidon (04) et le tube de support pour le support multimédia (23) à la partie arrière du châssis (02) avec 2 vis combinée (26) et 2 boulons Allen (33). Insérez le support multimédia (29) dans le tube de support de multimédia (23) et serrez avec deux vis et une rondelle (31).
  • Page 46 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ÉTAPE 3 Fixez le siège (11) sur le dessus de la tige de selle (03) avec 3 écrous (24) et les rondelles (32). Insérez le siège dans le tube de support avant du châssis (1), alignez les trous et fixez le siège avec le bouton de déverrouillage rapide (13).
  • Page 47 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ÉTAPE 4 Fixez le support de dossier (06) à la tige de selle (03) avec 2 boulons de carrosserie (17), les rondelles plates (22) et les écrous (24). Fixez le dossier (12) pour soutenir le tube de dossier (07) avec 4 boulons Allen (18) et les rondelles (25).
  • Page 48 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ÉTAPE 5 Fixez le guidon arrière (05) sur le support de dossier (06) avec 2 vis Allen (18), les rondelles courbées (15) et les boulons de fixation (16).
  • Page 49 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ÉTAPE 6 Attachez la courroie de la pédale gauche à la pédale gauche (09) (marquée par «L») et à la pédale droite à la pédale droite (10, «R»).
  • Page 50 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ÉTAPE 7 Vissez la pédale droite (10) sur le côté droit dans le sens de marche du bras de pédale (At- tention : sens de rotation dans le sens horaire!). La pédale gauche (09) est vissée de la même manière sur le côté...
  • Page 51 INSTRUCTIONS POUR L‘ORDINATEUR SPÉCIFICATIONS BLUETOOTH Norme Bluetooth 4.2, fréquence de travail = 2,4 GHz L‘ordinateur d‘entraînement compatible Bluetooth enregistre la durée de l‘entraînement, le rythme, la distance parcourue et les calories brûlées tant qu‘un signal de mouvement est reçu de l‘appareil. Ces données peuvent être transmises à votre smartphone / appareil mo- bile via Bluetooth et affichées avec l‘application appropriée („...
  • Page 52: Instructions Pour L'ordinateur

    INSTRUCTIONS POUR L‘ORDINATEUR Fonctions et propriétés Touche de fonction : a. Sélection de la fonction : Les différentes fonctions peuvent être sélectionnées en appuyant sur le bouton. b. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant environ 2 secondes pour remettre à...
  • Page 53: Consignes D'entraînement

    CONSIGNES D’ENTRAÎNEMENT Utilisez votre vélo pliant détient plusieurs avantages. Votre condition physique est améliorée, vos muscles sera formé et – en relation avec un régime – l‘exercice aide à la réduction de la masse cor- porelle. 1. Phase d’échauffement La phase améliore la circulation sanguine et aide les muscles à travailler correctement - le risque de crampe musculaire ou des blessures est réduit.
  • Page 54 3. Phase de refroidissement (Cool Down) Afin d’assister le métabolisme après la phase d’entraînement et d’éviter l’apparition de courbatures ou de claquages musculaires, une « phase de refroidissement » doit être observée après la « phase d’entraînement ». Vous pouvez - par exemple - réduire la vitesse et encore courir pendant 5 minutes. Ensuite, répétez les exercices d‘étirement de la phase d‘échauffement.
  • Page 55: Conditions De Garantie

    Dans le cadre du travail Pour d’accessoires ou de pièces de rechange, veuillez contacter : continu d’amélioration des service@skandika.de produits, nous nous réser- Centre de service clients : MAX Trader GmbH, Wilhelm-Beckmann-Str. 19, 45307 Essen, vons le droit de procéder à...
  • Page 56 Vertrieb & Service durch / Sales & Service by Ventes et services par MAX Trader GmbH Wilhelm-Beckmann-Straße 19 45307 Essen Germany SF-1830/1831 DE_GB_FR 07/2023 Ver. 2.1...

This manual is also suitable for:

Sf-1830Sf-1831

Table of Contents