Parkside PET 25 Operation And Safety Notes
Parkside PET 25 Operation And Safety Notes

Parkside PET 25 Operation And Safety Notes

Electric nailer / stapler
Hide thumbs Also See for PET 25:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

ELECTRIC NAILER / STAPLER
Operation and Safety Notes
Translation of original operation manual
ELEKTRISK HÄFT- OCH SPIKPISTOL
Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
Översättning av bruksanvisning i original
ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΚΑΡΦΩΤΙΚΟ
Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας
All manuals and user guides at all-guides.com
SÄHKÖINEN SINKILÄPISTOOLI
Käyttö- ja turvaohjeet
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös
ELEKTRISK HÆFTEMASKINE
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
Oversættelse af den originale driftsvejledning
ELEKTROTACKER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
PET 25
3

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PET 25 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Parkside PET 25

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com PET 25 ELECTRIC NAILER / STAPLER SÄHKÖINEN SINKILÄPISTOOLI Operation and Safety Notes Käyttö- ja turvaohjeet Translation of original operation manual Alkuperäisen käyttöohjeen käännös ELEKTRISK HÄFT- OCH SPIKPISTOL ELEKTRISK HÆFTEMASKINE Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Brugs- og sikkerhedsanvisninger Översättning av bruksanvisning i original...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 4: Table Of Contents

    All manuals and user guides at all-guides.com Table of contents Introduction Proper use ........................Page 6 Description of parts and features .................Page 6 Included items .......................Page 6 Technical data .......................Page 7 General safety advice for electrical power tools 1. Workplace safety .....................Page 7 2.
  • Page 5: Introduction

    Proper use Included items The electric nailer / stapler is suitable for domestic use 1 x Electric nailer / stapler PET 25 and is intended for stapling cardboard, insulation, 300 x Staples 25 mm leather, cloth (textile or natural fibres) or similar ma-...
  • Page 6: Technical Data

    Technical data period of working, you should also take into account the intervening periods of time when the device is Model: PET 25 switched off or is running but is not actually in use. Rated voltage: 230 V ~ 50 Hz...
  • Page 7: Electrical Safety

    All manuals and user guides at all-guides.com General safety advice for electrical power tools 2. Electrical safety moment of carelessness when using the device can lead to serious injury. To avoid danger to Wear personal protective life from electric shock: equipment and always wear safety glasses.
  • Page 8: Safety Advice Relating Specifically To Electric Nailer / Staplers

    All manuals and user guides at all-guides.com General safety advice for electrical power tools Safety advice relating b) Do not use an electrical power tool if specifically to Electric its switch is defective. An electrical power nailer / staplers tool that can no longer be switched on and off is dangerous and must be repaired.
  • Page 9: Before Use

    All manuals and user guides at all-guides.com Before use / Use / Maintenance and cleaning / Service © © Before use Stapling / nailing © Loading the magazine Switch the device on by setting the ON / OFF switch to position “I”. Squeeze the end of the magazine slider Press the device with its front plate at the...
  • Page 10: Warranty

    All manuals and user guides at all-guides.com Service / Warranty / Disposal original manufacturer parts only. This will ensure that your device remains safe to use. ½ WARNING! If the plug or lead DES UK LTD needs to be replaced, always have Tel.: 0871 5000 700 (£...
  • Page 11: Declaration Of Conformity / Manufacturer

    (2006 / 42 / EC) EU Low Voltage Directive (2006 / 95 / EC) Electromagnetic Compatibility (2004 / 108 / EC) Type / Device description: Electric nailer / stapler PET 25 Applicable harmonised standards EN 50144-1/A2:2003 EN 50144-2-16:2003 EN 55014-1:2006 EN 55014-2/A1:2001...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Sisällysluettelo Johdanto ........................Sivu 14 Määräystenmukainen käyttö ..................Sivu 14 Osien kuvaus ........................Sivu 14 Toimitukseen kuuluu ......................Sivu 14 Tekniset tiedot ......................... Sivu 14 Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeet 1. Työpaikkaturvallisuus ....................Sivu 15 2.
  • Page 13: Johdanto

    Säilytä tämä käyttöohje huolellisesti vastaisuuden varalle. Anna kaikki dokumentit mukaan, © Toimitukseen kuuluu jos luovutat laitteen edelleen. 1 x sähköinen sinkiläpistooli PET 25 © Määräystenmukainen käyttö 300 x niitti 25 mm 200 x niitti 15 mm Sähköinen sinkiläpistooli on tarkoitettu ainoastaan...
  • Page 14: Sähkötyökaluja Koskevat Yleiset Turvaohjeet

    All manuals and user guides at all-guides.com Johdanto / Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeet Sähkötyökaluja koskevat Lyhytaikaiskäyttö (KB): max. 15 min yleiset turvaohjeet Suojausluokka: II / Niitin leveys: 6 mm VAROLTUS! Lue kaikki turva- ja muut Niitin pituus: 15 - 25 mm ohjeet! Turva- ja muiden ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa sähköiskun, tulipalon ja / tai vakavia louk- Type 55...
  • Page 15: Henkilöiden Turvallisuus

    All manuals and user guides at all-guides.com Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeet Pyörivässä laiteosassa oleva työkalu tai avain liesiin sekä jääkaappeihin. Vaarana on saada sähköisku, jos kehosi on maadoitettu. voi johtaa tapaturmaan. c) Älä pidä laitetta sateessa tai muussa e) Vältä työskentelemästä epätavalli- kosteudessa.
  • Page 16: Sähköisen Nitojan Laitekohtaiset Turvallisuusohjeet

    All manuals and user guides at all-guides.com Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeet / Ennen käyttöönottoa ½ Älä milloinkaan ammu niittejä tai nauloja ilmaan. murtunut tai vahingoittunut niin, että Lyhyestä etäisyydestä ammutut niitit tai naulat se haittaa laitteen toimintaa. Korjauta voivat aiheuttaa vakavia loukkaantumisia. vialliset osat aina ennen kuin käytät ½...
  • Page 17: Käyttöönotto

    All manuals and user guides at all-guides.com Käyttöönotto / Huolto ja puhdistus / Huolto / Takuu © © Käyttöönotto Huolto ½ © Käynnistys ja poiskytkentä VAROLTUS! Anna laitteet huoltoliik- keen tai sähköliikkeen korjattavaksi. Käännä PÄÄLLE- / POIS -kytkin asentoon Korjauksissa saa käyttää vain alku- „I“, kun haluat käynnistää...
  • Page 18: Hävittäminen

    All manuals and user guides at all-guides.com Takuu / Hävittäminen / Vaatimustenmukaisuusvakuutus / Valmistaja © Vaatimustenmukaisuus- vakuutus / Valmistaja Kompernass Service Suomi Tel.: 010 30 935 80 (Soittamisen hinta Me, Kompernaß GmbH, dokumentoinnista vastaa- lankaliittymästä: 8,21 snt / puh + va: herra Dennis Dohm, Burgstr.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Innehållsförteckning Inledning Avsedd användning ......................Sidan 22 De olika delarna ......................Sidan 22 Leveransens omfattning ....................Sidan 22 Tekniska data .........................Sidan 22 Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg 1. Säkerhet på arbetsplatsen ..................Sidan 23 2. Elsäkerhet ........................Sidan 23 3.
  • Page 21: Inledning

    Spara denna anvisning. Se till att bruksanvisningen alltid finns tillgänglig även vid vidare användning © Leveransens omfattning av tredje man. 1 x elektrisk häft- och spikpistol PET 25 © Avsedd användning 300 x klammer 25 mm 200 x klammer 15 mm Den elektriska häfttackern är avsedd för privat bruk...
  • Page 22: Allmänna Säkerhetsanvisningar För Elverktyg

    All manuals and user guides at all-guides.com Inledning / Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg Allmänna säkerhetsan- Korttidsanvändning (KB): max. 15 min visningar för elverktyg Skyddsklass: II / Klämmans bredd: 6 mm Läs alla säkerhetsinstruk- VARNING! Klämmans längd: 15 - 25 mm tioner och anvisningar! Felhantering vid till- lämpning av nedan angivna säkerhetsinstruktioner Type 55...
  • Page 23: Personsäkerhet

    All manuals and user guides at all-guides.com Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg d) Ta bort inställningsverktyg eller kylskåp. Ökad risk för elstötar föreligger om din kropp är jordad. skruvnycklar innan du startar verkty- c) Använd aldrig verktyget i regn eller get. Ett verktyg eller en nyckel som befinner väta.
  • Page 24: Verktygsspecifika Säkerhetsanvisningar För Elektrisk Häft- Och Spikpistol

    All manuals and user guides at all-guides.com Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg / Före användning ½ RISK FÖR PERSONSKADOR! Håll fingrar el- eller påverkar verktygets funktion ler andra kroppsdelar borta från frontplattan negativt på något sätt. Reparera ska- ½ Skjut inga klamrar eller spik i luften. Klamrar eller dade delar innan verktyget används.
  • Page 25: Användning

    All manuals and user guides at all-guides.com Användning / Underhåll och rengöring / Service / Garanti © Användning Använd torr luddfri duk för rengöring av utsidan. Använd aldrig bensin, lösningsmedel eller ren- © Starta och stänga av göringsmedel som angriper plast. Skjut TILL- / FRÅN-brytaren i position „I“...
  • Page 26: Avfallshantering

    Förpackningen består av miljövänligt (2004 / 108 / EC) material som kan avfallshanteras vid lokala återvinningsställen. Typ / Beteckning: Elektrisk häft- och spikpistol PET 25 Kasta inte elverktyg i hushållssoporna. Använda harmoniserade normer: EN 50144-1/A2:2003 Enligt EU-direktiv 2002 / 96 / EC gällande Begag-...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Indholdsfortegnelse Indledning Anvendelse efter bestemmelsen ................... Side 30 Beskrivelse af delene ....................Side 30 Leveringsomfang ......................Side 30 Tekniske specifikationer ....................Side 31 Generelle sikkerhedsinstrukser for elektrisk værktøj 1. Sikkerhed på arbejdsstedet ..................Side 31 2.
  • Page 29: Indledning

    © bestemmelsen Leveringsomfang Den elektriske hæftemaskine er egnet til privatan- 1 x elektrisk hæftemaskine PET 25 vendelse til hæftning af pap, isoleringsmateriale, 300 x klamme 25 mm læder, stof (tekstil- hhv. naturfiber) og lignende ma- 200 x klamme 15 mm terialer på...
  • Page 30: Tekniske Specifikationer

    Indledning / Generelle sikkerhedsinstrukser for elektrisk værktøj © Tekniske specifikationer ratet er slukket, eller ganske vist er tændt, men egentlig ikke anvendes. Dette kan reducere svingningsbe- Type PET 25 lastningen over hele tidsrummet betydeligt. Mærkespænding: 230 V ~ 50 Hz Arbejdsforløb: 30 / min...
  • Page 31: Elektrisk Sikkerhed

    All manuals and user guides at all-guides.com Generelle sikkerhedsinstrukser for elektrisk værktøj 2. Elektrisk sikkerhed under indflydelse af euforiserende stoffer, alkohol eller medikamenter. Et øjebliks uopmærksomhed under benyttelse Forebyg livsfarlige af apparatet kan føre til alvorlige kvæstelser. elektriske stød: Ifør Dem personligt sikker- a) Apparatets stik skal passe til stikdåsen.
  • Page 32: Omhu I Omgangen Med Og Anvendelsen Af Elektriske Redskaber

    All manuals and user guides at all-guides.com Generelle sikkerhedsinstrukser for elektrisk værktøj 4. Omhu i omgangen med og Apparatspecificerede sik- anvendelsen af elektriske kerhedshenvisninger for redskaber elektrisk hæftemaskine ½ a) Undgå at overbelaste apparatet. RISIKO FOR TILSKADEKOMST! Ret aldrig apparatet mod Dem selv Anvend det elektriske redskab der er bestemt til Deres arbejde.
  • Page 33: Inden Ibrugtagen

    All manuals and user guides at all-guides.com Inden ibrugtagen / Ibrugtagen / Vedligeholdelse og rensning / Service © © Inden ibrugtagen Hæfte / sømme © Magasinet fyldes Tænd apparatet, idet De indstiller TÆND- / SLUK-knappen på positionen ”I”. Tryk magasinskubberen sammen Tryk apparatet med frontpladen på...
  • Page 34: Garanti

    All manuals and user guides at all-guides.com Service / Garanti / Bortskaffelse ½ © Bortskaffelse ADVARSEL! Stik eller ledning må altid kun udføres af apparatets produ- cent eller dennes kundetjeneste. På den Emballagen består af mljøvenlige måde er der garanti for at apparatets sikker- materialer og kan smides ud på...
  • Page 35: Konformitetserklæring / Fremstiller

    Maskindirektiv (2006 / 42 / EC) EF-lavspændingsdirektiv (2006 / 95 / EC) Elektromagnetisk fordragelighed (2004 / 108 / EC) Type / Apparatbetegnelse: Elektrisk hæftemaskine PET 25 Anvendte harmoniserende normer EN 50144-1/A2:2003 EN 50144-2-16:2003 EN 55014-1:2006 EN 55014-2/A1:2001 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-11:2000...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Πίνακας περιεχομένων Εισαγωγή Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς ...............Σελίδα 38 Περιγραφή εξαρτημάτων ....................Σελίδα 38 Περιεχόμενα παράδοσης .....................Σελίδα 38 Τεχνικά στοιχεία ......................Σελίδα 39 Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία 1. Θέση εργασίας-ασφάλεια ..................Σελίδα 39 2.
  • Page 37: Εισαγωγή

    © τους κανονισμούς Περιεχόμενα παράδοσης Το Ηλεκτρικο καρφωτικο είναι κατάλληλο για ιδιωτι- 1 x Ηλεκτρικο καρφωτικο PET 25 κή χρήση για κόλληση χαρτιού, μονωτικού υλικού, 300 x συνδετήρες 25 mm δέρματος, υφάσματος (συνθετικό ή φυσικό) και 200 x συνδετήρες 15 mm παρόμοιων...
  • Page 38: Τεχνικά Στοιχεία

    Τεχνικά στοιχεία Υπόδειξη: Για τον ακριβή υπολογισμό της επιβά- ρυνσης κραδασμών κατά τη διάρκεια ενός ορισμέ- Τύπος: PET 25 νου χρονικού διαστήματος εργασίας θα πρέπει να Ονομαστική τάση: 230 V ~ 50 Hz ληφθούν υπόψη και οι χρόνοι κατά τους οποίους...
  • Page 39: Ηλεκτρική Ασφάλεια

    All manuals and user guides at all-guides.com Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία ρεύματος προς το σφάλμα. Η χρήση γ) Κρατήστε τα παιδιά και άλλα προστατευτικού διακόπτη συνολικού ρεύματος άτομα μακριά από το προς το σφάλμα μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτρονικό εργαλείο κατά τη διάρκεια...
  • Page 40: Ασφαλής Λειτουργία Και Χρήση Ηλεκτρονικών Συσκευών

    All manuals and user guides at all-guides.com Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται ισορροπία σας. Ετσι μπορείτε να ελέγχετε καλύτερα τη συσκευή και ιδιαίτερα σε από άπειρα άτομα. απρόσμενες καταστάσεις. ε) Φροντίστε τη συσκευή με προσοχή. ζ) Φοράτε...
  • Page 41: Πριν Από Τη Θέση Σε Λειτουργία

    All manuals and user guides at all-guides.com Γενικές υποδείξεις … / Πριν από τη θέση σε λειτουργία / Θέση σε λειτουργία ΕΝΤΟΣ / ΕΚΤΟΣ σε θέση „0“ και τραβήξτε το Γεμίστε το γεμιστήρα με συνδετήρες ή καρ- βύσμα δικτύου! φιά (βλέπε Εικ. C). ½...
  • Page 42: Κόλληση / Κάρφωμα

    All manuals and user guides at all-guides.com Θέση σε λειτουργία / Συντήρηση και καθαρισμός / Σέρβις / Εγγύηση © © Κόλληση / κάρφωμα Σέρβις ½ Ενεργοποιήστε τη συσκευή, ρυθμίζοντας το Αναθέστε την ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! διακόπτη ΕΝΤΟΣ / ΕΚΤΟΣ σε θέση „I“. επιδιόρθωση...
  • Page 43: Απόσυρση

    © Απόσυρση (2004 / 108 / ΕC) Η συσκευασία αποτελείται αποκλειστικά Τύπος / χαρακτηρισμός συσκευής: Ηλεκτρικο καρφωτικο PET 25 από υλικά που σέβονται το περιβάλλον. Αποσύρετέ τη με τη βοήθεια των κατά τόπους υπηρεσιών ανακύκλωσης. Εφαρμοζόμενα, εναρμονισμένα πρότυπα EN 50144-1/A2:2003 EN 50144-2-16:2003 Απαγορεύεται...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .................Seite 46 Teilebeschreibung ......................Seite 46 Lieferumfang ........................Seite 46 Technische Daten ......................Seite 47 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ....................Seite 47 2. Elektrische Sicherheit ....................Seite 48 3. Sicherheit von Personen ...................Seite 48 4.
  • Page 45: Einleitung

    Bestimmungsgemäßer © Gebrauch Lieferumfang Der Elektrotacker ist für den privaten Gebrauch 1 x Elektrotacker PET 25 zum Heften von Pappe, Isoliermaterial, Leder, Stoff 300 x Klammer 25 mm (Textil- bzw. Naturfaser) und vergleichbaren Mate- 200 x Klammer 15 mm rialien auf Hartholz, Weichholz, Spanplatten oder 300 x Nagel 32 mm sperrholzähnlichem Material geeignet.
  • Page 46: Technische Daten

    Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge © Technische Daten Hinweis: Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung während eines bestimmten Typ: PET 25 Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten berück- Nennspannung: 230 V ~ 50 Hz sichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet Arbeitsgänge: 30 / min ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz...
  • Page 47: Elektrische Sicherheit

    All manuals and user guides at all-guides.com Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 2. Elektrische Sicherheit 3. Sicherheit von Personen a) Seien Sie stets aufmerksam, achten Sie Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag: darauf, was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elekt- a) Der Anschlussstecker des Elektrowerk- rowerkzeug.
  • Page 48: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    All manuals and user guides at all-guides.com Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge g) Wenn Staubabsaug- und -auffangein- werkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklem- men sich weniger und sind leichter zu führen. richtungen montiert werden können, g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig ver- Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw.
  • Page 49: Vor Der Inbetriebnahme

    All manuals and user guides at all-guides.com Allgemeine Sicherheitshinweise … / Vor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme ½ © Schlagkraft einstellen VERLETZUNGSGEFAHR! Halten Sie Finger oder andere Körperteile von der Stirnplatte fern. HINWEIS: Wählen Sie die geringste Schlagkraft ½ Schießen Sie Klammern oder Nägel nie durch aus, die Sie zum Heften benötigen.
  • Page 50: Wartung Und Reinigung

    All manuals and user guides at all-guides.com Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung / Service / Garantie Entfernen Sie die Klammer oder den Nagel. Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden. © Wartung und Reinigung Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fa- brikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an zer- WARNUNG!
  • Page 51: Entsorgung

    (2006 / 95 / EC) Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Elektromagnetische Verträglichkeit Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder (2004 / 108 / EC) Stadtverwaltung. Typ / Gerätebezeichnung: Elektrotacker PET 25 Angewandte harmonisierte Normen EN 50144-1/A2:2003 EN 50144-2-16:2003 EN 55014-1:2006 EN 55014-2/A1:2001 EN 61000-3-2:2006...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com IAN 46175 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by ORFGEN Marketing Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus Tilstand af information · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 02 / 2010 · Ident.-No.: PET25022010--3...

Table of Contents