S p o r l a S t i c o r t h o pa e d i c S
b e S S e r i N b e w e g u N g
SPORLASTIC GmbH
Medizinische Produkte
Weberstraße 1 • 72622 Nürtingen • Germany
Postfach 14 48 • 72604 Nürtingen • Germany
www.sporlastic.de • info@sporlastic.de
Telefon +49 70 22/70 51 81 • Fax +49 70 22/70 51 13
MD
V er t ebr a dy N
®
S ta bil
REF
a r t.- Nr. 07410
V e r t e br a dy N
®
de
LWS-Orthese zur Stabilisierung
Sehr geehrte Patientin, sehr geehrter Patient,
wir bitten Sie, die beiliegende Gebrauchsanweisung sorgfältig zu beachten. Bei auftretenden
Fragen wenden Sie sich bitte an den behandelnden Arzt, an Ihr nächstliegendes Fachgeschäft
oder direkt an uns.
e N
Lumbar spine brace for stabilisation
Dear patient,
We ask you to carefully follow the enclosed instructions for use. If you have any questions,
please contact the doctor looking after you, your nearest specialist store or us directly.
F r
Orthèse de stabilisation de la colonne lombaire
Chers patients,
Nous vous demandons de lire attentivement le mode d'emploi ci-joint. Si vous avez des
questions, adressez-vous à votre médecin traitant, à votre magasin spécialisé le plus proche
ou contactez-nous directement.
it
Ortesi della colonna vertebrale lombare per la stabilizzazione
Gentili pazienti,
Vi preghiamo di osservare scrupolosamente le presenti istruzioni per l'uso. Se avete delle
domande, vi raccomandiamo di rivolgervi al vostro medico curante, al negozio specializzato
più vicino oppure direttamente a noi.
p l
Orteza kręgosłupa lędźwiowego do stabilizacji
Droga pacjentko, drogi pacjencie,
prosimy o uważne przestrzeganie załączonej instrukcji obsługi. W razie jakichkolwiek pytań
prosimy o kontakt z lekarzem prowadzącym, najbliższym sklepem specjalistycznym lub
bezpośrednio z nami.
d a
Orthose til stabilisering af lænderygsøjlen
Information til patienten
Læs denne brugsanvisning nøje igennem. Hvis du har spørgsmål, så kontakt din behandlen-
de læge, din lokale specialforretning, eller henvend dig direkte til os.
lV
Mugurkaula jostas daļas ortoze stabilizācijai
Cienījamais pacients,
lūdzam pievērst īpašu uzmanību pievienotajai lietošanas instrukcijai. Jautājumu gadījumā,
lūdzu, sazinieties ar savu ārstējošo ārstu, tuvāko specializēto veikalu vai sazinieties tieši ar
mums.
S ta bil
Need help?
Do you have a question about the VERTEBRADYN STABIL and is the answer not in the manual?
Questions and answers