Page 1
USER MANUAL B E D I E N U N G S A N L E I T U N G I N S T R U K C J A O B S Ł U G I N Á V O D K P O U Ž I T Í M A N U E L D ´...
Page 2
INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO | TARTALOM | INDHOLD Benutzen Sie das Gerät nicht in Räumen mit sehr PRODUKTNAME ELEKTRISCHER TATTOOLIEGE WICHTIG! hoher Luftfeuchtigkeit oder in unmittelbarer Nähe PRODUCT NAME ELECTRIC TATTOO CHAIR Für den vollen Zugang zur Anleitung: Scannen Sie von Wasserbehältern! NAZWA PRODUKTU...
Page 3
Überschätzen Sie Ihre Fähigkeiten nicht. Sorgen Sie ACHTUNG! Obwohl das Gerät in Hinblick auf Sicherheit If you discover damage or irregular operation, IMPORTANT! für einen sicheren Stand während der Arbeit. Dies entworfen wurde und über Schutzmechanismen immediately switch the device off and report it to a gibt Ihnen eine bessere Kontrolle über das Gerät im sowie zusätzlicher...
Page 4
Nie należy używać urządzenia w pomieszczeniach o Keep the device in perfect technical condition. Before WAŻNE! each use check for general damage, especially check bardzo dużej wilgotności / w bezpośrednim pobliżu Aby uzyskać dostęp do pełnej wersji instrukcji, należy moving components for cracked parts or elements, zbiorników z wodą! zeskanować...
Nie należy przeceniać swoich możliwości. Utrzymywać BEZPEČNOST NA PRACOVIŠTI UWAGA! Pomimo iż urządzenie zostało DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! balans i równowagę ciała przez cały czas pracy. zaprojektowane tak aby było bezpieczne, posiadało Na pracovišti udržujte pořádek a mějte dobré Umożliwia to lepszą kontrolę nad urządzeniem w odpowiednie środki ochrony oraz pomimo użycia Chcete-li získat přístup k úplnému manuálu, oskenujte QR osvětlení.
Page 6
ATTENTION DANGER DE MORT ! Ne trempez et BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ IMPORTANT ! Zařízení nepřetěžujte. Pro daný úkol používejte vždy n’immergez jamais l’appareil dans l’eau ou dans správný typ nářadí. Správně zvolené nářadí lépe a Veuillez scanner le code QR sur la première page ou d’autres liquides pendant le nettoyage ou le bezpečněji provede práci, pro kterou bylo navrženo.
Page 7
Cet appareil n‘est pas un jouet. Le nettoyage et Afin de prévenir la mise en marche accidentelle de SICUREZZA SUL LAVORO IMPORTANTE! l’entretien ne doivent pas être effectués par des l‘appareil, assurez-vous que celui-ci est éteint et que Mantenere il posto di lavoro pulito e ben illuminato. Il l‘interrupteur se trouve sur arrêt avant de procéder enfants, à...
Page 8
USO SICURO DEL DISPOSITIVO ¡No utilizar el aparato en locales con humedad muy ¡ IMPORTANTE! Non far surriscaldare il dispositivo. Utilizzare strumenti elevada / en las inmediaciones de depósitos de agua! appropriati. Dispositivi scelti correttamente e un Por favor, escanee el código QR de la primera página Antes de utilizarlo por primera vez, verifique que el attento utilizzo degli stessi portano a risultati migliori.
Page 9
Antes de encender el equipo, aleje todas las ¡ATENCIÓN! Aunque fabricación MUNKAVÉDELEM FONTOS! herramientas o destornilladores utilizados para su este aparato se ha prestado gran importancia A munkavégzés helyén tartson rendet és biztosítson ajuste. Los objetos que permanezcan sobre piezas a la seguridad, dispone de ciertos mecanismos de Kérjük, olvassa be a címlapon található...
Page 10
AZ ESZKÖZ BIZTONSÁGOS HASZNÁLATA SIKKERHED I ARBEJDSOMRÅDET VIGTIGT! Ne terhelje túl a eszközt. Olyan eszközt használjon, Hold arbejdsområdet ryddet og godt oplyst. Rodede amely az adott feladatra alkalmas. A jól megválasztott Venligst scan QR-koden på forsiden eller tast linket ind eller mørke områder kan medføre ulykker.
Page 11
ZUSAMMENBAUEN DES PRODUKTS | ASSEMBLING THE EQUIPMENT | SKŁADANIE SPRZĘTU SIKKERHED VED BRUG Overbelast ikke maskinen. Brug de værktøjer, der er SKLÁDÁNÍ ZAŘÍZENÍ | ASSEMBLAGE DU PRODUIT | MONTAGGIO DEL PRODOTTO | MONTAJE egnet til den pågældende anvendelse. Du vil kunne DEL PRODUCTO | BERENDEZÉSEK ÖSSZESZERELÉSE | SAMLING AF UDSTYR arbejde bedre og sikrere, når du bruger det redskab der bedst passer til opgaven.
Page 13
Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.
Need help?
Do you have a question about the PHY TC 01 and is the answer not in the manual?
Questions and answers