Page 6
SEGURANÇA DO para uso exterior reduz o risco de choque elétrico. PRODUTO Se não puder evitar a utilização de uma ferramenta elétrica num local AVISOS GERAIS úmido, utilize uma fonte de alimentação DE SEGURANÇA protegida contra corrente residual. A utilização de um dispositivo com proteção DE FERRAMENTAS contra corrente residual reduz o risco de choque ELÉTRICAS...
Page 7
desligando. Qualquer ferramenta elétrica que aconselhamento médico. O líquido das não possa ser controlada pelo interruptor é baterias pode provocar irritações na pele ou perigosa e deve ser reparada. queimaduras. Desligue o plugue da fonte de alimentação e/ou remova a bateria da ferramenta antes 6) ASSISTÊNCIA TÉCNICA de proceder a quaisquer ajuste, antes de A sua ferramenta elétrica só...
Page 8
A recarga da bateria apenas deve ser água se descartadas incorretamente, efetuada com o carregador especificado o que pode ser perigoso para o pela Kress. Não utilize qualquer outro ecossistema. Não descarte as baterias carregador além do especificamente fornecido usadas como lixo municipal não para utilização com o equipamento.
Retirar a bateria Ver Fig. A1 Instalar a bateria Ver Fig. A2 DADOS TÉCNICOS Selecionar a função Ver Fig. B FURAR COM IMPACTO KUC50 KUC50.2 KUC50.91 Instalar broca Ver Fig. C1 Voltagem Max** Retirar broca Ver Fig. C2 Velocidade sem-carga...
A sua ferramenta não requer qualquer lubrificação ou manutenção adicional, exeto quando se trata de limpar Colocar broca no mandril Ver Fig. D2 e lubrificar as brocas e os adaptadores SDS antes da sua introdução na mandril. A ferramenta, o conjunto Removando adaptadores Ver Fig.
Page 11
PRODUCT SAFETY en exteriores, use un cable de extensión adecuado para uso en exteriores. El uso de ADVERTENCIAS DE un cable adecuado para uso en exteriores reduce el riesgo de descargas eléctricas. SEGURIDAD GENERALES Si operar una herramienta eléctrica en PARA LA HERRAMIENTA un lugar húmedo es inevitable, use un elemento protegido del dispositivo de...
Page 12
o ponga el interruptor en la posición de 6) REPARACIÓN trabado o de apagado antes de hacer La herramienta debe ser reparada por cualquier ajuste, cambio de accesorios una persona calificada de servicio técnico o guardar la herramienta. Estas medidas y se deben utilizar partes de reemplazo de seguridad preventivas reducen el riesgo de idénticas.
Page 13
Si no se maneja adecuadamente, la Recargue únicamente con el cargador batería puede entrar en el ciclo del especificado por Kress. No use cargadores agua, lo que puede causar daños al que no sean los específicamente ecosistema. No deseche las baterías suministrados para uso con el equipo.
** Voltaje medido sin carga de trabajo. El voltaje inicial de la batería alcanza un máximo de 20 V. El voltaje Asegúrese de extraer la batería antes nominal es 18 V. de cambiar los accesorios. ACCESORIOS Hammer Drilling KUC50 KUC50.2 KUC50.91 Pack de 2(KAB20) 1(KAB21) Alta velocidad baterías...
paso previo a su inserción en el mandril. No posee Insertando adaptadores Vea la Fig. D1 piezas en su interior que puedan ser reparadas por el usuario. Nunca emplee agua o productos químicos Inserción de brocas en mandril Vea la Fig. D2 para limpiar su herramienta.
Page 16
PRODUCT SAFETY Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety GENERAL POWER TOOL shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal SAFETY WARNINGS injuries. Prevent unintentional starting. Ensure WARNING Read all safety warnings and the switch is in the off-position before all instructions.
This will ensure that the Recharge only with the charger specified safety of the power tool is maintained. by Kress. Do not use any charger other than that specifically provided for use with the equipment. A charger that is suitable for...
Drilling without impact BATTERY PACK RELEASE CLIP LED LIGHT Wood * Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery. Steel TECHNICAL DATA KUC50 KUC50.2 KUC50.91 Concrete Voltage Max** No load speed 1700/min Impact rate 5300bpm Brickwork...
20 volts. Nominal Reverse Rotation Control See Fig. H voltage is 18 volts. Led Light See Fig. I Temperature Dependent Overload ACCESSORIES Protection Protection Against Deep Discharging KUC50 KUC50.2 KUC50.91 Battery pack 2(KAB20) 1(KAB21) Charger 1(KAC20) 1(KAC21) WORKING HINTS FOR YOUR TOOL...
Need help?
Do you have a question about the KUC50 and is the answer not in the manual?
Questions and answers