KAYSER WHIPcreamer HARMONY Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for WHIPcreamer HARMONY:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
WHIPcreamer
HARMONY
Edition White 0,5 L: 4250
Edition Blue
EN Cream whipper
OPERATING INSTRUCTIONS
ID Pengocok krim
PETUNJUK OPERASI
KO 크리머
사용 지침
MS Pemutar krim
ARAHAN PENGENDALIAN
ZH 奶油发泡器
使用说明书
0,5 L: 4251
2
12
22
32
42

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WHIPcreamer HARMONY and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for KAYSER WHIPcreamer HARMONY

  • Page 1 WHIPcreamer HARMONY Edition White 0,5 L: 4250 Edition Blue 0,5 L: 4251 EN Cream whipper OPERATING INSTRUCTIONS ID Pengocok krim PETUNJUK OPERASI KO 크리머 사용 지침 MS Pemutar krim ARAHAN PENGENDALIAN ZH 奶油发泡器 使用说明书...
  • Page 2 1. TABLES Table 1.1 WHIPcreamer HARMONY Filling volume 0.5 l Operating pressure (PS) 20 bar Permitted temperature range +1°C to 30°C Suitable intended uses Household Commercial sector Permitted ingredients Cream and similar products Other foodstuffs Cleaning Hand wash Dishwasher Maximum permitted number of Kayser chargers Table 1.2 Spare Parts...
  • Page 3 max.
  • Page 4: Safety Instructions

    12. Only original Kayser spare parts and components may be used. 13. Kayser device components may only be used with the corresponding parts of the same device type. The Kayser lettering is featured on the base of the bottle and on the charger holder. The use of...
  • Page 5 15. Please contact the company Kayser for any necessary spare parts (Table 1.2). 16. Never use other media than Kayser cream chargers to pressurise the WHIPcreamer. 17. Thoroughly clean the device before each new filling (see section “5. Cleaning”) - always dis- assemble it into the specified parts (see image 2.1)
  • Page 6 Table 1.1. 8. Place the device head straight on the bottle and screw it on tightly (image 2.4). 9. Insert the Kayser cream charger in the charger holder (image 2.5). 10. Screw the maximum permitted number of Kayser cream chargers in compliance with Section 4.3 one after the other onto the metal thread of the device head with the charger holder (image 2.6), until the...
  • Page 7 Always hold the WHIPcreamer vertically with the device head facing downwards while relieving the pressure. 15. The cases of the Kayser cream chargers are made of steel. For this reason please dispose of empty Kayser cream chargers as steel scrap or scrap metal in compliance with local regulations for waste disposal.
  • Page 8: Maintenance And Repair

    2. Store the cleaned WHIPcreamer in a cool and dry place. 3. Store the WHIPcreamer and the corresponding Kayser cream chargers out of the reach of children! 7. MAINTENANCE AND REPAIR 1. If the device piston cannot be inserted easily...
  • Page 9: Troubleshooting

    Troubleshooting: Please contact the company Kayser. 3. No inflow of gas is audible when screwing in the Kayser cream charger, or gas escapes between device head and charger holder when unscrewing the charger holder. - Possible cause: The device is overfilled.
  • Page 10 If the problem can still not be remedied, please contact the company Kayser. 8. Base of the bottle is deformed. - Possible cause: Exceptional increase in pressure.
  • Page 11: Pressure Relief

    Kayser. 10. WARRANTY Every Kayser cream whipper is thoroughly inspected at the factory. For this reason, we grant a warranty of 2 years from the date of purchase, provided the device is used and operated correctly. The warranty is voided if third-party parts or chargers are used.
  • Page 12 1. TABEL Tabel 1.1 WHIPcreamer HARMONY Volume pengisian 0,5 l 20 bar Tekanan operasi (PS) Kisaran suhu yang diizinkan +1°C ≥ 30°C Tujuan penggunaan yang sesuai Rumah tangga Sektor komersial tidak Bahan yang diizinkan Krim dan produk serupa Bahan makanan lain...
  • Page 13 max.
  • Page 14 WHIPcreamer yang pernah jatuh tidak boleh digunakan lagi. 11. Jangan gunakan WHIPcreamer atau komponen yang rusak. 12. Hanya suku cadang dan komponen Kayser asli yang boleh digunakan. 13. Komponen perangkat Kayser hanya boleh digunakan dengan suku cadang terkait dari jenis perangkat yang sama.
  • Page 15 15. Hubungi perusahaan Kayser untuk suku cadang yang diperlukan (Tabel 1.2). 16. Jangan pernah gunakan media selain pengisi krim Kayser untuk memberikan tekanan ke WHIPcreamer. 17. Bersihkan perangkat secara menyeluruh sebelum setiap pengisian baru (lihat bagian “5. Pembersihan”) - selalu bongkar menjadi bagian-bagian yang ditentukan (lihat Gambar 2.1),...
  • Page 16 Tabel 1.1. 8. Pasang kepala perangkat lurus pada botol, lalu eratkan sampai kencang (gambar 2.4). 9. Masukkan pengisi krim Kayser perak dalam wadah pengisi (gambar 2.5). 10. Eratkan jumlah maksimum pengisi krim Kayser yang diizinkan menurut Bagian 4.3 satu demi satu bersama wadah pengisi pada ulir logam di kepala perangkat (Gambar 2.6), sampai gas...
  • Page 17 Selalu pegang WHIP- creamer secara vertikal dengan kepala perangkat menghadap ke bawah sambil melepaskan tekanan. 15. Cangkang pengisi krim Kayser terbuat dari baja. Karena alasan ini, buanglah pengisi krim Kayser yang kosong sebagai baja rongsokan atau logam rongsokan sesuai dengan peraturan daerah tentang pembuangan sampah.
  • Page 18 (lihat Tabel 1.1) dan jangan biarkan terkena sinar matahari langsung. 2. Simpan WHIPcreamer yang sudah dibersihkan di tempat yang sejuk dan kering. 3. Simpan WHIPcreamer dan pengisi krim Kayser yang terkait jauh dari jangkauan anak-anak! 7. PEMELIHARAAN DAN PERBAIKAN 1.
  • Page 19: Pemecahan Masalah

    1. Pengisi krim tidak dapat ditusuk. - Kemungkinan penyebab: Anda menggunakan pengisi yang salah. Pemecahan masalah: Gunakan hanya pengisi krim Kayser. Jangan pernah isi ulang pengisi. - Kemungkinan penyebab: Pin penusuk rusak. Pemecahan masalah: Hubungi perusahaan Kayser. 2. Gas atau cairan merembes di celah antara kepala dan botol saat mengeratkan pengisi krim Kayser.
  • Page 20 “9. Pelepasan tekanan,” kemudian petunjuk pada bagian “5. Pembersihan”. Hanya isi perangkat dengan cairan dan bahan yang bebas partikel padat! Jika masalah masih tidak dapat diatasi, hubungi perusahaan Kayser. 8. Dasar botol berubah bentuk. - Kemungkinan penyebab: Peningkatan tekanan yang luar biasa.
  • Page 21 WHIPcreamer terlepas sepenuhnya. Namun, jika kepala perangkat masih sulit dilepaskan, hubungi perusahaan Kayser. 10. GARANSI Setiap pengocok krim Kayser diperiksa dengan saksama di pabrik. Karena alasan ini, kami...
  • Page 22 1. 표 표 1.1 WHIPcreamer HARMONY 충전 용량 0.5 L 작동 압력(PS) 20 Bar 허용 온도 범위 +1°C ~ 30°C 적합한 사용 용도 가정용 네 아니요 상업 영역 허용 성분 크림 및 유사 제품 네 기타 식료품 네 세척 손으로 세척...
  • Page 23 max.
  • Page 24 를 절대로 떨어트리지 마십시오. 떨어트린 WHIPcreamer를 더 이상 사용해서는 안 됩니다. 11. 손상된 WHIPcreamer 또는 손상된 구성품을 사용하지 마십시오. 12. 정품 Kayser 교체 부품 및 구성 요소만을 사용하십시오. 13. Kayser 장치 구성품은 동일한 장치 유형의 해당 구성품과 함께 사용해야만 합니다. 장치 헤드, 장치...
  • Page 25 20. 절대로 WHIPcreamer 장치 헤드를 강제로 열지 마십시오. 장치 헤드를 쉽게 풀 수 없을 때에는, 섹션 “9. 압력 제거”에 설명된 지침을 따르십시오. 그래도 원하는 결과를 얻을 수 없는 경우, Kayser 사에 문의하십시오. 21. 막힘을 방지하기 위해, 충전된 WHIPcreamer를 눕혀 보관하지 마십시오.
  • Page 26 짧고 강하게 흔들어 주십시오(그림 2.7).흔드는 시 간 및 강도에 따라 내용물이 더 액상상태에 가깝 거나 더 단단하게 휘핑됩니다. 11. 그 후, 빈 Kayser 크림 캡슐과 함께 캡슐 홀더를장 치 헤드에서 풀고 먼지 보호 캡을 금속 나사형컨 넥터에 놓습니다. 12. 내용물을 제거하려면, WHIPcreamer를 잡고 장치...
  • Page 27 보틀에서 장치 헤드를 쉽게 풀 수 있습니다. 압력 경감 시 항상 WHIPcreamer를 장치 헤드가 아래를 향하도록 수직으로 유지하십시오. 15. Kayser 크림 캡슐의 캡슐 외부는 스틸 소재로 완성되었습니다. 따라서 빈 Kayser 크림 캡슐을 현지 폐기물 처리 규정에 따라 금속 조각, 또는...
  • Page 28 마모 또는 손상의 흔적이 있는지 확인하십시오. 해당 사실을 확인한 경우, WHIPcreamer를 더 이상 사용해서는 안 됩니다. 4. 교체 부품 또는 수리가 피료한 경우, Kayser 사에 문의하십시오. 5. WHIPcreamer 및 안전 장치의 개조 또는 수리를 사용자가 직접 실시해서는 안 됩니다. 본 사용...
  • Page 29 - 가능 원인: 장치 헤드의 실링 위치가 손상되었습니다. 문제 해결:Kayser 사에 문의하십시오. 3. Kayser 크림 캡슐의 나사를 조일 때 가스 흐르는 소리가 들리거나 캡슐 홀더의 나사를 풀 때 장치 헤드와 캡슐 홀더 사이에서 가스가 배출됩니다. - 가능 원인: 장치를 과도하게 충전했습니다.
  • Page 30 따른 후, 섹션 “5. 세척”의 지침을 따르십시오. 장치를 항상 액체 및 입자가 없는 성분만으로 충전하십시오! 여전히 문제를 해결할 수 없는 경우, Kayser 사에 문의하십시오. 8. 장치 보틀 바닥이 변형되었습니다. - 가능 원인: 과도한 압력 증가. 문제 해결: 즉시 섹션 “9. 압력 경감”의 지침을...
  • Page 31 압력이 존재할 위험이 있습니다. 이 경우, WHIPcreamer를 수평면에 똑바로 세우고, 장식 노즐에 행주를 덮은 상태에서 WHIPcreamer에 더 이상 압력이 없을 때까지 레버를 작동하십시오. 이 이후에도 장치 헤드를 쉽게 풀 수 없는 경우, Kayser 사에 문의하십시오. 10. 보증 모든 Kayser 크리머는 공장에서 철저히...
  • Page 32 1. JADUAL Jadual 1.1 WHIPcreamer HARMONY Isi padu isian 0.5 l 20 bar Tekanan pengendalian (PS) Julat suhu yang dibenarkan +1°C ≥ 30°C Penggunaan asal yang sesuai Seisi rumah Sektor komersial tidak Bahan yang dibenarkan Krim dan produk setara Makanan lain...
  • Page 33 max.
  • Page 34: Arahan Keselamatan

    11. Jangan guna WHIPcreamer yang telah rosak atau bahagian yang rosak. 12. Hanya alat ganti dan komponen Kayser yang tulen boleh gunakan. 13. Komponen peranti Kayser hanya boleh digunakan dengan alat yang sepadan untuk jenis peranti yang sama.
  • Page 35 15. Sila hubungi syarikat Kayser untuk mendapatkan sebarang alat ganti (Jadual 1.2). 16. Jangan guna media selain daripada pengecas krim Kayser untuk memberi tekanan kepada WHIPcreamer. 17. Bersihkan peranti dengan menyeluruh sebelum setiap isian (lihat bahagian “5. Pencucian”) - sentiasa leraikannya mengikut bahagian yang dinyatakan (lihat imej 2.1) dan bersihkan satu-...
  • Page 36 Jadual 1.1. 3. Sahkan bilangan penggunaan pengecas krim Kayser yang dibenarkan. Lihat tapak botol atau Jadual 1.1. 4. Sahkan bahan-bahan yang dibenarkan. Lihat Jadual 1.1. Jika bahan makanan lain juga dibenarkan, ia mesti dalam bentuk cecair.
  • Page 37 Sentiasa pegang WHIPcreamer secara menegak dengan kepala peranti menghala ke bawah semasa melepaskan tekanan. 15. Bekas pengecas krim Kayser diperbuat daripada besi. Jadi, lupuskan pengecas krim Kayser sebagai besi sekerap atau sekerap keluli mengikut peraturan pelupusan sisa di tempat anda.
  • Page 38 2. Sila hubungi Kayser jika timbul masalah lain. 3. Periksa keadaan gasket kepala dan dua gasket pada omboh sebelum setiap penggunaan - lihat imej 2.1. Jika tanda-tanda haus atau bocor boleh dilihat ketika penggunaan, alat ini mesti diganti.
  • Page 39: Penyelesaian Masalah

    1. Pengecas krim tidak boleh ditebuk. - Kemungkinan sebab: Anda menggunakan pengecas yang salah. Penyelesaian Masalah: Hanya gunakan pengecas krim Kayser. Jangan guna pengecas isian semula. - Kemungkinan sebab: Pin penusuk telah rosak. Penyelesaian Masalah: Sila hubungi syarikat Kayser. 2. Gas atau cecair terlepas di antara kepala dengan botol apabila pengecas krim Kayser dipasang.
  • Page 40 "9. Pelepasan tekanan". Kemudian, arahan dalam bahagian "5. Pencucian". Hanya isikan peranti dengan cecair dan bahan yang tiada partikel! Sekiranya masalah belum selesai, sila hubungi syarikat Kayser. 8. Tapak botol telah berubah bentuk. - Kemungkinan sebab: Peningkatan tekanan yang luar biasa.
  • Page 41 Kayser. 10. WARANTI Setiap pemutar krim Kayser diperiksa dengan teliti di kilang. Jadi, kami memberi waranti 2 tahun dari tarikh pembelian, dengan syarat peranti digunakan dan dikendalikan dengan betul. Waranti terbatal apabila alat ganti atau pengecas pihak ketiga digunakan.
  • Page 42 1.表 表 1.1 WHIPcreamer HARMONY 0.5 L 装料量 20 巴 运行压力 (PS) 允许温度范围 +1°C 至 30°C 适用用途 家用 是 否 商业领域 允许配料 奶油和类似制品 是 其他食物 是 清洁 手洗 是 洗碗机 是 Kayser 气弹的最大允许数量 表 1.2 备件 K514A 裱花嘴转接器 K514B 直形裱花嘴...
  • Page 43 max.
  • Page 44 12. 只允许使用原装 Kayser 备件和组件。 13. Kayser 设备组件只能与同一设备型号的配套组件 一起使用。在设备头、设备瓶底和气弹座上均印有 Kayser 字样。使用外厂部件存在危险,因此严禁使 用! 14. 切勿拆卸规定之外的部件(图 2.1) 。超出使用说明 书中所列项目的擅自滥用, 可能十分危险并导致保修 及免责条款失效! 15. 有关所需的备件(表 1.2) , 请联系 Kayser 公司。 16. 切勿使用 Kayser 奶油气弹之外的其他器具对 WHIPcreamer 加压。 17. 每次进行新加注之前, 请彻底清洁(参见 “5.清洁” 一 节) ,始终将设备拆解为指定的组件(见图 2.1)并分 别进行清洁。切勿在洗碗机中清洁塑料制成的设备头 和由铝制成的设备瓶。...
  • Page 45 进行操作。 20. 切勿用力强行打开 WHIPcreamer 的设备头。如果 无法轻松打开设备头, 请按照 “9.卸压” 一节中的 说明进行操作。如果仍不能达到预期效果, 请联系 Kayser 公司。 21. 请勿水平放置已加注的 WHIPcreamer , 以免发生堵 塞。 22. 将 WHIPcreamer 和相关的 Kayser 奶油气弹放在 儿童无法触及的位置! 23. 仅在允许的温度范围内使用 WHIPcreamer(见表 1.1) ,并且不要将其暴露在阳光直射下 。如果温度 过高, 请立即冷却设备,并按照 “9.卸压” 一节中的 说明进行操作。 发生温度过高之后 ,不得继续使用 WHIPcreamer。...
  • Page 46 6. 将测得量倒入设备瓶中(图 2.3) ,并确保不超过设 备瓶侧面的指示性填充标记。 7. 确定使用和存放 WHIPcreamer 的允许温度范围, 参见表 1.1 。 8. 将设备头直接放在设备瓶上并拧紧(图 2.4) 。 9. 将 Kayser 奶油气弹插入气弹座(图 2.5) 。 10. 根据要点 4.3,通过气弹座将最大允许数量的 Kayser 奶油气弹相继拧到设备头的金属螺纹接头上 (图 2.6) , 直到听见有气体进入 。在每次气体通过拧 紧的气弹座流入后 ,短暂用力摇晃 WHIPcreamer 4 至 5 次(图 2.7) 。根据摇晃的时长和强度不同,内...
  • Page 47 5. 清洁 提示: 在首次使用前和彻底清空瓶中内容物后 , 应当彻底 清洁 WHIPcreamer。 1. 在打开 WHIPcreamer 之前, 请操作手柄直到不再 有瓶中内容物和气体流出(见图 2.9) 。 2. 从设备瓶上拧下设备头(图 2.2) ,仅按图 2.1 所示拆 解部件。将设备活塞从开口中推出,旋出裱花嘴和裱 花嘴转接器,并从设备头上取下头部密封件——所 有组件均在图 2.1 中定义 。 3. 确定允许的清洁方法,参见表 1.1 。 对于 “手洗” , 请使用温和的餐具洗洁精和随附的清 洁刷清洁 WHIPcreamer 组件。严禁使用锋利的物 品进行清洁。严禁水煮和使用可分解不锈钢、铝或塑 料的清洁剂。...
  • Page 48 6. 存放 1. 仅在允许的温度范围内存放已加注的 WHIPcreamer(见表 1.1) ,并且不要将其暴露在阳 光直射下 。 2. 将清洁过的 WHIPcreamer 存放在阴凉干燥的地 方。 3. 将 WHIPcreamer 和相关的 Kayser 奶油气弹放在 儿童无法触及的位置! 7. 维护与维修 1. 如果在组装设备头时清洁后的设备活塞不容易插入 设备头中,则可以用食用油润滑活塞密封件来恢复顺 畅。 2. 如果出现其他问题, 请联系 Kayser 公司。 3. 每次使用前, 请检查头部密封件和设备活塞上两个 密封件的状况,参见图 2.1 。如果在使用过程中出现 明显的磨损迹象或泄漏,则必须更换这些组件。每次 使用前,还要检查设备瓶、设备头和螺纹是否有磨损...
  • Page 49 故障排除: 将设备头牢固拧紧在气瓶上。 - 可能的原因:缺少头部密封件。 故障排除: 将头部密封件装入设备头。 - 可能的原因:头部密封件已损坏。 故障排除: 用新的头部密封件更换损坏的头部密 封件。联系 Kayser 公司。 - 可能的原因:设备瓶的密封槽已损坏。 故障排除:请联系 Kayser 公司。 3. 拧入 Kayser 奶油气弹时未听到气体流入 ,或者拧下 气弹座时在设备头和气弹座之间有气体泄漏。 - 可能的原因:设备加注过满。 故障排除: 请注意设备的加注标记。请按照 “9.卸压” 一节中的说明进行操作。确保已遵循使用 说明书中的说明。 填充设备瓶时 , 请遵守 4.2、4.5 和 4.6 节。 4. 从气弹座上拧入气弹时,奶油仍为液态并且气体发出...
  • Page 50 表 1.1) 。 7. 尽管操作正确,WHIPcreamer 中仍无任何流 出——设备堵塞。 - 可能的原因:由于结块、未溶解的颗粒或类似物而引 起堵塞。 故障排除: 首先按照 “9.卸压” 一节 ,然后按照 “5.清洁” 一节的说明进行操作。请仅在设备中填充 液体和无颗粒的配料!如果问题仍然无法解决, 请 联系 Kayser 公司。 8. 设备瓶底变形。 - 可能的原因:压力异常升高。 故障排除:立即按照 “9.卸压” 一节中的说明进行操 作, 切勿继续使用此 WHIPcreamer!请联系 Kayser 公司。 9. 排空气体后,部分发泡内容物仍保留在 WHIP- creamer 中。 - 可能的原因:以 45° 角对 WHIPcreamer 进行了排...
  • Page 51 按照使用说明书正常使用时 ,WHIPcreamer 可以通过 按下手柄顺利卸压。如果无法轻松将 Kayser 设备头从已 排空的设备上拧下 ,则存在气瓶中仍有压力的危险。 在这种情况下 , 将 WHIPcreamer 竖直放在一个水平面 上 , 用一块布包裹裱花嘴,然后长时间按下手柄, 直至 WHIPcreamer 中不再有压力。此后如果 Kayser 设备头 仍无法轻松拧下 , 请联系 Kayser 公司。 10. 保修 每个 Kayser 奶油发泡器都会在工厂经过全面测试 。因 此, 从购买凭证日期起,我们将提供 2 年保修, 前提是按 规定使用和操作此设备。如果使用外厂组件或气弹,则保 修失效。请保留购买凭证 ,并仔细阅读我们的使用说明...
  • Page 52 K A Y S E R Berndorf GmbH Perntergasse 13 1190 Vienna, Austria Tel.: +43 1 259 7341 Fax: +43 1 259 2397 E-mail: office@kayser.at www.kayser.at...

Table of Contents