Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

CT-2347
ПАРОВОЙ УТЮГ
БУ ҮТІК
STEAM IRON
ԳՈԼՈՐՇՈՒ ԱՐԴՈՒԿ
БУ ҮТҮК
BUG'LI DAZMOL
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ҚОЛДАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ
INSTRUCTION MANUAL
ՕԳՏԱԳՈՐԾՈՂԻ ՁԵՌՆԱՐԿԸ
КОЛДОНУУЧУН ЖЕТЕКЧИЛИГИ
FOYDALANUVCHI QO'LLANMASI
Серия СТ

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CT-2347 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Centek CT-2347

  • Page 1 CT-2347 ПАРОВОЙ УТЮГ БУ ҮТІК STEAM IRON ԳՈԼՈՐՇՈՒ ԱՐԴՈՒԿ БУ ҮТҮК BUG’LI DAZMOL РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ҚОЛДАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ INSTRUCTION MANUAL ՕԳՏԱԳՈՐԾՈՂԻ ՁԵՌՆԱՐԿԸ КОЛДОНУУЧУН ЖЕТЕКЧИЛИГИ FOYDALANUVCHI QO’LLANMASI Серия СТ...
  • Page 2: Меры Безопасности

    Паровой утюг является бытовым при бором и не предназначен для ис- 8. Поверхность нагревательного элемента остается горячей после ис- пользования в промышленных целях! пользования. 9. Перед тем как убрать прибор на хранение, дайте ему полностью остыть. НАЗНАЧЕНИЕ ПРИБОРА: для разглаживания складок на изделиях из ткани. 10.
  • Page 3: Функция Самоочистки

    6. Регулятор режимов ФУНКЦИИ ФУНКЦИЯ САМООЧИСТКИ 7. Подошва с антипригарным покрытием РАСПЫЛИТЕЛЬ Функция самоочистки предназначена для очистки подошвы утюга 8. Индикатор Для распыления воды на ткань нажмите кнопку «Распыление». от накипи. Рекомендуем проводить самоочистку утюга минимум один раз в две недели. 3.
  • Page 4 вопросов по обслуживанию прибора или в случае его неисправности Cтирка с нейтральными Гладить при высокой моющими средствами обратитесь в авторизированный сервисный центр ТМ CENTEK. Адрес центра температуре (до 200 °С) в теплой воде Допускается только можно найти на сайте https://centek.ru/servis. Способы связи с сервисной...
  • Page 5: Условия Гарантийного Обслуживания

    естественный износ прибора; 6. Производитель не несет ответственности за возможный вред, прямо или несоблюдение условий эксплуатации или ошибочные действия владельца; косвенно нанесенный продукцией ТМ CENTEK людям, домашним животным, неправильная установка, транспортировка; имуществу потребителя и/или иных третьих лиц в случае, если это произошло...
  • Page 6: Қауіпсіздік Шаралары

    жағдайда, сондай-ақ аспапты білікті емес жөндеуге әрекет жасаған 7. Желілік баудың аспаптың ыстық табанымен жанасуына жол бермеңіз. 6. Режим реттеушісі жағдайда жауапты болмайды. Егер сіз құралды пайдалану үшін басқа 8. Қыздыру элементінің беті аспаптың жұмысы аяқталғаннан кейін 7. Жабыспайтын жабыны бар табан тұлғаға...
  • Page 7: Техникалық Сипаттамалары

    айы). Аспапқа қызмет көрсету бойынша мәселелер туындағанда немесе НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Үтік бу шығару температурасына дейін қызғаннан аспап бұзылса, CENTEK сауда маркасының авторландырылған сервис кейін ғана «бу соққысы» батырмасын пайдаланыңыз. Бу соққысы түй- НАЗАР! Үтіктеу кезінде үтіктің табаны арқылы су ағып кетуі мүмкін. Бұл...
  • Page 8: Dear Customer

    12 ай. Осы кепілдік талонымен өндіруші осы құралдың жарамдылығын енгізуі; Өндіруші алдын ала ескертусіз аспаптың дизайны мен сипаттамаларын растайды және өндірушінің кінәсінен туындаған барлық ақауларды тегін аспапты кәсіби мақсатта пайдалану (жүктеме тұрмыстық қолдану деңгейінен өзгертуге құқылы. жою бойынша міндеттемені өзіне алады. асып...
  • Page 9: Safety Precautions

    appliance or from non-observance of the instructions and provisions of the 5. If the power cable should be damaged, have it replaced by the 3. Steam switch present manual, as well as from attempts by unskilled persons at repairing Manufacturer, authorized service centre or similar skilled personnel 4.
  • Page 10: Specifications

    CENTEK TM Authorized Service Center. The address of the service center can STEAM STROKE ATTENTION! When ironing, water may flow through the sole of the iron. This be found on the website https://centek.ru/servis.
  • Page 11 6. The Manufacturer shall not be made liable for possible damage, directly or 4. The guarantee does not apply in the following cases: indirectly inflicted by CENTEK brand products on people, domestic animals, • mechanical damage; the consumer’s or third persons’ property if such damage is inflicted as the •...
  • Page 12 Գոլորշիով արդուկը կենցաղային տեխնիկա է և նախատեսված վնասված են: 3. Գոլորշու մատակարարման անջատիչ չէ արդյունաբերական նպատակով օգտագործման համար: 6. Մի ընկղմեք սարքը ջրի մեջ: 4. Հեղուկացիր կոճակը 7. Մի թույլ տվեք, որ էլեկտրական լարը դիպչի սարքի տաք 5. Գոլորշու ազդեցության կոճակ ՍԱՐՔԻ...
  • Page 13 քանի որ, իսկ հոսող եռացող ջուր. սպասարկման ժամանակ որևէ հարցի ծագման կամ դրա արտանետման) օգտվելու համար սեղմեք «Գոլորշու հարված» ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆ! անսարքության դեպքում դիմեք TM CENTEK-ի լիազորված կոճակը: Երբ Արդուկում հնարավոր է երկաթով ջրի հոսքը: Դա տեղի է սպասարկման կենտրոն: Կենտրոնի հասցեն կարելի է գտնել...
  • Page 14 • բնական աղետներ (կայծակ, հրդեհ, ջրհեղեղ և այլն), ինչպես ընտանի կենդանիներին, սպառողի կամ երրորդ անձանց անսարքությունները: նաև վաճառողից և արտադրողից չկախված այլ պատճառներ, գույքին TM «Centek»-ի ապրանքի կողմից ուղղակիորեն • կողմնակի առարկաների, հեղուկների, միջատների ընկնելը կամ անուղղակիորեն հասցված որևէ վնասի համար, ԵՐԱՇԽԻՔԱՅԻՆ ՍՊԱՍԱՐԿՄԱՆ ՊԱՅՄԱՆՆԵՐԸ...
  • Page 15 температурасы аябай жогору болушу мүмкүн. Ысык беттерге колуңузду - Колдонуучунун жетекчилиги – 1 даана ШАЙМАНДЫН МАКСАТЫ: бырышкан кийимдерди үтүктөө үчүн. тийгизбеңиз. 12. Суу куюлган идишти толтуруудан мурун шайманды электр тармагынан 4. ИШТӨӨ ТАРТИБИ 1. КООПСУЗДУК ЧАРАЛАР ажыратыңыз. Үтүктүн таманынан коргоочу картон каптоону чыгарып коюңуз. Буу үтүктө Өмүргө...
  • Page 16 белгиси – жылы, 4 жана 5 белгиси – өндүрүш айы). Шайманды тейлөө зогрева утюга, андан кийин поверните жөнгө салуу берүүнүн жуп (3) боюнча суроолор пайда болгондо же шайман бузулган учурда, TM CENTEK ЖОЛДОР ТООМУ чейин упора карата мааниси «Самоочистка» ( ) жана удерживайте...
  • Page 17 керектөөчүнүн колдонуудагы мыйзамына ылайык укуктарын эч кандай • механикалык зыян; чектебейт. • шаймандын табигый эскириши; 6. Өндүрүүчү TM CENTEK тин өндүрүшү адамдарга, үй жаныбарларына, • иштөө шарттарын сактабоо же ээсинин туура эмес аракеттери; керектүү мүлкүнө жана/же керектөөчүлөрдүн жана/же башка үчүнчү • туура эмес орнотуу, ташуу;...
  • Page 18 1.XAVFSIZLIK CHORASI 13. Suv idishiga suv quyishdan oldin dazmolni elektr tarmog’idan o’ c hiring. ishlatishda oddiy vodoprovod suvidan foydalanish mumkin. Agar vodoprovod Hayot va sog’liq uchun xavfli holatlar, shuningdek qurilmani muddatidan 14. Agar qurilma tushib ketgan bo’lsa yoki ko’ z ga ko’ r inadigan shikastlangan suvining qattiqligi 17°...
  • Page 19 5. USKUNAGA QAROV shunday bo’ladigan bo’lsa, harorat sozlagichini «••» holatiga o’tkazing. ko’rsatish yoki uning nosozligi to’ g ’risida savollaringiz bo’lsa, TM CENTEK Haroratni sozlagichni «O’ c hirish» holatiga qo’ying va dazmolni elektr Yangi tanlangan haroratga erishish bilanoq, suv oqimi sezilarli darajada vakolatli xizmat ko’...
  • Page 20 - qurilmaning tabiiy eskirishi; hech qanday tarzda cheklamaydi. - foydalanish shartlariga rioya qilmaslik yoki egasining noto’ g ’ r i harakatlari; 6. Ishlab chiqaruvchi TM CENTEK mahsulotlarining odamlarga, uy - noto’ g ’ri o’rnatish, tashish; hayvonlariga, iste’molchi va/yoki boshqa uchinchi shaxslarning mol- - tabiiy ofatlar (chaqmoq, yong’in, suv toshqini va boshqalar), shuningdek...

This manual is also suitable for:

Ct series

Table of Contents