Download Print this page

Bestway FAST SET Owner's Manual page 6

Hide thumbs Also See for FAST SET:

Advertisement

pieghe, iniziando dal centro della piscina e procedendo in
senso orario verso l'esterno.
6. Riempire fino a quando la parete della piscina non risulta
diritta e l'acqua raggiunge la linea di saldatura. Si prega di
prestare la massima attenzione a non riempire eccessiva-
mente la piscina per motivi di sicurezza.
SMONTAGGIO
1. Aprire la valvola dell'acqua sul fondo della piscina e lasciar
fuoriuscire l'acqua (Verificare le normative locali che
regolamentano il deflusso dell'acqua). Spingere verso il
basso le pareti della piscina per agevolare la fuoriuscita
dell'acqua. Per svuotare quasi completamente la piscina si
impiegano circa 20 minuti.
NOTA: La piscina deve essere svuotata solo da persone adulte!
2. Aprire la valvola dell'aria sull'anello superiore per sgonfiarlo.
3. Lasciar fuoriuscire l'aria.
ATTENZIONE: Non lasciare all'aperto la piscina ormai vuota.
MANUTENZIONE
AVVERTENZA: La salute, specialmente quella dei bambini,
potrebbe essere compromessa se non verranno seguite le
istruzioni relative alla manutenzione riportate di seguito.
1. Sostituire regolarmente l'acqua della piscina; l'acqua sporca
è dannosa per la salute.
2. Contattare il rivenditore di fiducia per sapere quali sono i
prodotti chimici da utilizzare per il trattamento dell'acqua della
piscina. Seguire scrupolosamente le istruzioni riportate sui
prodotti chimici.
3. Eseguire una corretta manutenzione della piscina per
garantirne la lunga durata.
RIPARAZIONE
Per riparare una camera d'aria danneggiata utilizzare la pezza
di riparazione fornita.
1. Sgonfiare completamente il prodotto.
2. Pulire e asciugare la parte danneggiata.
3. Applicare la pezza di riparazione lasciandola aderire
perfettamente ed eliminare eventuali bolle che si vengono a
formare.
CONSERVAZIONE
1. Assicurarsi che la piscina non contenga più acqua. Quando è
completamente asciutta, ripiegare la piscina e riporla nella
sua confezione.
2. Riporre il prodotto in un luogo fresco e asciutto, lontano dalla
portata dei bambini.
3. Si consiglia vivamente di smontare la piscina durante la
bassa stagione (mesi invernali).
Grazie per aver scelto Bestway!
Estendi subito gratuitamente la garanzia del tuo acquisto!
Registra il tuo prodotto entro 30 giorni dall'acquisto e regalati 6 mesi di
estensione gratuita della garanzia.
Visita: WWW.REGISTRAZIONEBESTWAY.IT e registra subito il tuo prodotto.
La promozione è valida solo nei territori di Italia, Belgio, Francia, Germania,
Lussemburgo, Spagna.
WE RADEN AAN OM HET PRODUCT NIET
TERUG TE BRENGEN NAAR DE WINKEL
Bezoek het Bestway YouTube kanaal
WAARSCHUWING
Zorgvuldig lezen en bewaren voor toekomstige referentie.
Veiligheidsinformatie
Lees, begrijp en volg zorgvuldig alle informatie in de
gebruikershandleiding vooraleer het mini-zwembad te
installeren en te gebruiken. Deze waarschuwingen, instructies
en veiligheidsrichtlijnen gaan over sommige courante risico's
van waterrecreatie, maar ze omvatten niet alle risico's en
gevaren in alle gevallen. Wees altijd voorzichtig en gebruik
gezond verstand en beoordelingsvermogen wanneer u van
wateractiviteiten geniet. Bewaar deze informatie voor
toekomstig gebruik.
Veiligheid van niet-zwemmer
• Continu, actief en waakzaam toezicht van zwakke zwemmers
en niet-zwemmers door een competente volwassene is altijd
vereist (denk eraan dat kinderen onder de vijf jaar oud het
hoogste risico op verdrinking lopen).
• Duid een competente volwassene aan om toezicht te houden
op het zwembad telkens wanneer het gebruikt wordt.
• Zwakke zwemmers of niet-zwemmers zouden persoonlijke
beschermingsuitrusting moeten dragen wanneer ze het
zwembad gebruiken.
• Wanneer het mini-zwembad niet in gebruik is, verwijder alle
speelgoed en aantrekkelijke objecten uit het water en de
afdekking om te vermijden kinderen aan te trekken naar het
zwembad.
• Wanneer het mini-zwembad niet in gebruik is, verwijder alle
speelgoed of andere objecten die door een kind gebruikt
kunnen worden om de toegang tot het mini-zwembad te
vergemakkelijken (bijv. stoelen, grote speelgoedstukken, enz.)
uit de omgeving.
Veiligheidsmiddelen
• Het is aanbevolen een barrière te installeren (en alle deuren
en vensters waar van toepassing te beveiligen) om
onbevoegde toegang tot het mini-zwembad te voorkomen.
• Persoonlijke beschermingsmiddelen, barrières, zwembadaf
dek kingen, zwembadalarmen of gelijkaardige
veiligheidsmiddelen zijn nuttige hulpmiddelen, maar het zijn
geen vervangingen voor een continu en competent toezicht
door volwassenen.
IT
Veiligheidsapparatuur
• Houd ook een werkende telefoon en een lijst met
noodnummers nabij het zwembad.
Veilig gebruik van het zwembad
• Moedig alle gebruikers vooral kinderen aan om te leren
zwemmen.
• Leer om te reanimeren (cardiopulmonaire reanimatie - CPR)
en vernieuw deze kennis regelmatig. Dit kan een
levensreddend verschil uitmaken in een noodgeval.
• Onderricht alle zwembadgebruikers, inbegrepen kinderen, wat
6
VRAGEN? PROBLEMEN?
ONTBREKENDE DELEN?
Voor FAQ, handleidingen, video's
of reserveonderdelen: ga naar
bestwaycorp.com/support
HANDLEIDING
FAST SET ZWEMBAD

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FAST SET and is the answer not in the manual?

Questions and answers

This manual is also suitable for:

15223