Grundig HS 6131 User Manual
Grundig HS 6131 User Manual

Grundig HS 6131 User Manual

Professional ionic hair styler straight & curls

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Profesyonel İyonik Saç Şekillendirici
Düzleştirme & Bukle
Kullanım Kılavuzu
HS 6131
TR - EN
01M-8912901600-3722-01

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HS 6131 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Grundig HS 6131

  • Page 1 Profesyonel İyonik Saç Şekillendirici Düzleştirme & Bukle Kullanım Kılavuzu HS 6131 TR - EN 01M-8912901600-3722-01...
  • Page 2 İÇİNDEKİLER TÜRKÇE 04-24 ENGLISH 25-41...
  • Page 4 1 Güvenlik Lütfen cihazı kullanmadan önce bu kul- lanma kılavuzunu tam olarak okuyun! Hatalı kullanımdan kaynaklanan hasarları önlemek için tüm güvenlik talimatlarına uyun! Bu talimatlara uyulmaması halinde her türlü garanti geçersiz hale gelir. Kullanma kılavuzunu daha sonra başvurmak • üzere saklayın. Cihaz başka birine verildiğinde, lütfen kullanma kılavuzunun da verildiğinden emin olun.
  • Page 5 1 Güvenlik Cihazı banyoda, duşta ya da suyla dolu • lavabo üzerinde veya herhangi bir su kaynağının yanında asla kullanmayın; ayrıca cihaz ıslak ellerle de kullanılmamalıdır. Cihazı temizleme sırasında bile suya • sokmayın ve suyla temas etmesine izin ver- meyin. Cihaz banyoda kullanılıyorsa, kullandıktan •...
  • Page 6 1 Güvenlik Halihazırda kullanılmıyorsa, 30 mA'yı • aşmayan nominal artık akımla çalışan bir ek koruma sağlamak amacıyla ban- yonuzdaki elektrik devresine artık akımla çalışan bir koruma aygıtı (RCD) takılması önerilir. Tesisatçınızın önerilerini istemeyi unutmayın. Cihazın üzerini havlu ve benzeri şeylerle asla •...
  • Page 7 1 Güvenlik Saçınıza şekil veren plakalar sıcakken • yüzünüzle, boynunuzla ya da başınızla temas etmesine izin vermeyin. Çıplak elle dokunmayın. Kullandıktan sonra veya temizlemeden • önce cihazın fişini çekin. Cihazın fişini ka- blosundan çekerek çıkarmayın. Cihazı ısıya dirençli, güvenli ve düz bir yüzeye koyarak soğumasını...
  • Page 8 1 Güvenlik Cihazın kullanımı esnasında elektrik kablo- • sunun yanlışlıkla çekilme veya birinin ka- bloya takılma tehlikesinin bulunmadığından emin olun. Cihazı çocukların erişemeyecekleri bir yerde • saklayın. Bu cihaz, denetim sağlanması veya • cihazın güvenli bir şekilde kullanılması ve karşılaşılan tehlikelerin anlaşılması ile ilgili bilgi verilmesi durumunda, yaşları...
  • Page 9 1 Güvenlik Cihazı hiçbir koşul altında sökmeyiniz. Hatalı • kullanımın neden olduğu hasarlar için hiçbir garanti talebi kabul edilmez. Tip etiketinde (cihazın sapındadır) yazılı olan • şebeke geriliminin evinizdeki şebeke ger- ilimine uygun olup olmadığını kontrol edin. Cihazın elektrik bağlantısını kesmenin tek yolu fişini çekmektir.
  • Page 10 1 Güvenlik Cihazı asla parlayıcı veya yanıcı mad- • delerin ve mobilyaların bulunduğu yerde veya yakınında kullanmayın. Cihazın perde, kumaş, vb. gibi yanıcı maddelerle temas etmesine veya bunlarla örtülmesine izin vermeyin. Cihazın yanıcı maddelerden ve mobilyalardan uzakta, emniyetli bir yerde tutulduğundan emin olun.
  • Page 11: Genel Bakış

    2 Genel Bakış Değerli müşterimiz, HS 6131 Professional Ionic Hair Styler Straight & Curls ürününü satın aldığınız için sizi kutlarız. Yüksek kaliteli GRUNDIG ürününüzü yıllarca kullanabilmek için lütfen aşağıdaki bilgileri dikkatle okuyun. Sembollerin anlamları Bu kullanma kılavuzunun çeşitli kısımlarında aşağıdaki semboller kulla- nılmıştır:...
  • Page 12: Kontroller Ve Parçalar

    2 Genel Bakış 2.2 Kontroller ve parçalar Sayfa 3'teki şekle bakın. 1. Uç 2. Bukle plakaları 3. Düzleştirme plakaları (Seramik kaplama) 4. Fırça korumalığı 5. İyon yayma yuvası 6. İyon gösterge ışığı 7. LCD ekran 8. Sıcaklık ayarı için (130°C ile 230°C aralığı) kulla- nılacak düğmeler (»+«, »–«) .
  • Page 13 3 Kullanım 3.1 Hazırlık Cihazda, 130°C ila 230°C (+/- 10°C) arasında, her tür saça uy- gun bağımsız sıcaklık kontrolü U Y A R I : bulunmaktadır. Saçın yapısına bağlı Cihazın ısıt- olarak, aşağıdaki ayarları tavsiye ederiz: plaka- • ince telli, gözenekli, boyalı, ak- laşmış...
  • Page 14 3 Kullanım • Saçınızı bukle plakalarıyla şekil- U Y A R I : lendirmek isterseniz (2) ilk olarak Plakalar sı- fırça korumalıklarını çıkarmanız gerekmektedir (4). cakken cildi- • Otomatik Kilit işlevi, cihaz açıldık- tan 5 saniye sonra tüm düğmeleri nizle, yüzü- otomatik olarak kilitler.
  • Page 15 3 Kullanım 1. Elektrik kablosunun (11) fişini • İlk kullanımda cihazı prize takın. en düşük sıcaklık – LCD ekran (7) ışığı mavi yanar ayarında çalıştırın. ve »OFF« (KAPALI) yazısı Saçınız için uygun görüntülenir. olan seviyeyi sı- caklık seviyesini 2. Açma/Kapama düğmesine (9) artırmak suretiyle basarak cihazı...
  • Page 16 3 Kullanım 3.2 İyon işlevi hareket ettirerek saç tutamından aşağı doğru kaydırın. Saçın İyonlaştırıcı saçın statik elektriklen- bükülmemesine dikkat edin. mesini nötralize eden negatif iyonlar U Y A R I : yayar. S e r a m i k 3.3 Şekillendirme p l a k a l a r Seçenekleri çok...
  • Page 17: Dalga Veya Bukle Şekli Verme

    3 Kullanım – LCD ekran (7) kapanacaktır. 4. Cihazı döndürürken saçlarınızın ucuna doğru yavaşça çekin. 5. Elektrik kablosunun fişini (11) – Cihaz aşağı doğru çekildiğinde prizden çıkartın. ve saç uçlarından geçtikten sonra bukle oluşur. 3.5 Dalga veya bukle işlemi bölüm şekli verme bölüm tekrarlayın.
  • Page 18 4 Bilgiler 4.1 Temizleme ve bakım U Y A R I : 1. Cihazı kapatıp elektrik kablosunun Cihazı fişini (11) prizden çekin. z a m a n 2. Temizlemeden önce cihazın tamamen soğumasını bekleyin. ısıya diren- 3. Cihazı yalnızca yumuşak, nemli bir çli, güvenli bezle temiz...
  • Page 19: Enerji Tasarrufu Için Yapılması Gerekenler

    4 Bilgiler 4.2 Saklama 4.4 AEEE Yönetmeliğine Uyum ve Atık Ürünün • Cihazı uzun süre kullanmayı düşünmüyorsanız, lütfen dikkatli Elden Çıkarılması bir şekilde saklayın. Bu ürün T.C. Çevre ve Şehircilik • Fişinin çekili olduğundan, tama- Bakanlığı tarafından yayımlanan men soğuduğundan ve tamamen “Atık elektrikli ve Elektronik eşyaların kuru olduğundan emin olun.
  • Page 20: Ambalaj Bilgisi

    4 Bilgiler 4.5 Ambalaj bilgisi Ürünün ambalajı, Ulusal Mevzuatımız gereği geri dönüştürülebilir malze- melerden üretilmiştir. Ambalaj atığını evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın, yerel otorit- enin belirttiği ambalaj toplama noktalarına atın. 4.6 Teknik veriler Güç kaynağı: 100 – 240 V~, 50-60 Hz Güç: 64 W Elektriksel izolasyon sınıfı: II Teknik ve tasarım değişiklikleri yap-...
  • Page 21 * Yasal düzenlemelere uygun, objektif, adil ve gizlilik içinde ele alır ve değerlendiririz. * Bu geri bildirimleri süreçlerimizin daha mükemmel hale getirilmesinde kullanırız. • Grundig olarak, mükemmel müșteri deneyimini yașatmayı ana ilke olarak kabul eder, müșteri odaklı bir yaklașım benimseriz.
  • Page 22 Hizmet talebinin değerlendirilmesi Müșteri Bașvurusu Web sitesi 0850 210 0 888 Yetkili Servis musteri.hizmetleri Yetkili Satıcı Faks @grundig.com Çağrı merkezi 0216 423 23 53 Bașvuru kaydı Bașvuru Konusu Müșteri Adı, Soyadı Müșteri Telefonu Müșteri Adresi Hizmet talebinin alınması - Hizmet talebi analizi - Hizmet hakkında müșterinin bilgilendirilmesi...
  • Page 23 Bu kılavuzu okumadan ürününüzü çalıştırmayınız.   Ürününüz ile ilgili garanti şartları, kullanımı ve sorun giderme yöntemleri kılavuzda yer  almaktadır.   Uygun Kullanım ve Garanti ile İlgili Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar;   Aşağıda belirtilen sorunların giderilmesi ücret karşılığında yapılır. Bu durumlar için gar- anti şartları uygulanmaz; 1) Kullanım hatalarından kaynaklanan hasar ve arızalar, 2) Malın tüketiciye tesliminden sonraki yükleme, boşaltma, taşıma vb. sırasında oluşan  hasar ve arızalar, 3) Malın kullanıldığı yerin elektrik (priz, gerilim, topraklama vb.), su (su basıncı, musluk  vb.), doğalgaz, telefon, internet vb. şebekesi ve/veya altyapısı (gider, zemin, ortam vb.)  kaynaklı meydana gelen hasar ve arızalar, 4) Doğa olayları ve yangın, su baskını vb. kaynaklı meydana gelen hasar ve arızalar, 5) Malın tanıtma ve kullanma kılavuzlarında yer alan hususlara aykırı kullanılmasından  kaynaklanan hasar ve arızalar, 6) Malın, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkındaki Kanununda tarif edilen şekli  ile ticari veya mesleki amaçlarla kullanımı durumunda ortaya çıkan hasar ve arızalar, 7) Mala yetkisiz kişiler tarafından bakım, onarım veya başka bir nedenle müdahale  edilmesi  Durumunlarında  mala verilmiş garanti sona erecektir. Garanti uygulaması sırasında değiştirilen malın garanti süresi, satın alınan malın kalan  garanti süresi ile sınırlıdır. Ürününüz Arçelik A.Ş adına YUELI GROUP CO., LTD. No. 999 Kaifa East Road, Zhouxi- ang,  Cixi,  Ningbo,  Zhejiang,  China.  315324  Tel:  +86-574  58967821  tarafından  üretilmiştir.
  • Page 24 Arçelik A.Ş. Grundig Unvanı:  Markası: Arçelik A.Ş. Karaağaç Caddesi No:2-6, 34445, Saç şekillendirici Adresi: Cinsi: Sütlüce / İSTANBUL Düzleştirici ve Bukle HS 6131 Modeli: (0-216) 585 8 888 Telefonu: Seri No: (0-216) 423 23 53 2 YIL Faks: Garanti Süresi: www.grundig.com.tr 20 İş...
  • Page 25 1 Safety Please read this instruction manual thor- oughly prior to using this appliance! Follow all safety instructions in order to avoid damage due to improper use! Failure to follow these instructions voids any grant- ed warranty. Keep the instruction manual for future use. •...
  • Page 26 1 Safety Never use the appliance in the shower, over • a wash basin filled with water or near any source of water; nor should it be operated with wet hands. Do not immerse the appliance in water or • let it come into contact with water, even during cleaning.
  • Page 27 1 Safety If not already in use, installing a residual • current-operated protective device (RCD) is recommended for additional protection with a rated residual operating current not exceeding 30 mA in the electrical circuit of your bathroom. Ask your plumber for advice. Never cover the appliance, for example with •...
  • Page 28 1 Safety Unplug the appliance after use and before • cleaning. Do not disconnect the plug by pulling on the cord. Place the appliance on a heat resistant surface and allow it to cool down. Always allow the unit to cool down on a flat, •...
  • Page 29 1 Safety Keep the appliance out of the reach of chil- • dren. This appliance can be used by children aged • from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capa- bilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or in- struction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards...
  • Page 30 1 Safety Never open the appliance under any circum- • stance. No warranty claims are accepted for damage caused by improper handling. Check if the mains voltage on the type plate • (on the handle of the appliance) corresponds to your local mains supply. The only way to disconnect the appliance from the mains is to unplug it.
  • Page 31 1 Safety Never use the appliance in or near to com- • bustible, inflammable places and materials and furniture. Do not let the appliance come into contact with or become covered by in- flammable materials e.g. curtains, textiles, etc. Please make sure that the appliance is always kept a safe distance away from flammable materials and furniture.
  • Page 32: Meanings Of The Symbols

    6131. Please read the following instructions carefully to ensure that you will be able to go on using your high-quality GRUNDIG product for many years. 2.1 Meanings of the symbols Following symbols are used in various sections of this manual: Important information and useful hints about usage.
  • Page 33: Controls And Parts

    2 At a Glance 2.2 Controls and parts See picture on page 3. 1. Cool tip 2. Curling plates 3. Straightening plates (Ceramic-coated) 4. Brush sleeve 5. Ion emitting hole 6. Ion indicator light 7. LCD display 8. Buttons (»+«, »–«) for regu- lating the temperature (130°C to 230°C).
  • Page 34 3 Operating 3.1 Preparation The appliance has individual tem- perature control from 130°C to WARNING: 230°C (+/-10°C), suitable for any type of hair. Depending on the hair The housing structure, we recommend the fol- lowing settings: of the ap- • for fine, porous, coloured, pliance be- bleached hair: 130 °C to 170 °C •...
  • Page 35 3 Operating • If you want to style your hair with WARNING: the curling plates (2) you have Do not al- to remove the brush sleeves (4) first. low the hot • The auto lock function locks all buttons automatically after plates turning on the appliance for 5 come...
  • Page 36 3 Operating 1. Plug the power cord (11) into the • Adjust to the low- wall socket. est temperature – The LCD display (7) lights up the first time you blue and the information »OFF« use it. You can appears. find the level which is suitable 2.
  • Page 37: Straightening Hair

    3 Operating 3.4 Straightening hair • Unplug the power cord after use. 1. Comb or brush out a section of your hair about 3 cm wide, • Allow the appli- starting at the neck. ance to cool in a safe place. 2.
  • Page 38: Styling Waves Or Curls

    3 Operating 3. Rotate the appliance by 180° so • Repeat the pro- that the hair wraps around it at the cedure section by height of the heating plates (3). section. Curved aluminum • If you have thick curling plates on top hair, you might of the surface get have to repeat...
  • Page 39 3 Operating 6. Unplug the power cord (11) from the wall socket. Now, your defined curls are ready – spectacularly springy and stay in a perfect, long lasting shape. For gentle waves just comb the hair once or style it with your fin- gers until you get the result you like.
  • Page 40: Cleaning And Care

    4 Information 4.1 Cleaning and Care • Make sure that the appliance is kept out of the reach of children. 1. Turn the appliance off and unplug the power cord (11) from the wall 4.3 Tips for energy saving socket. Turn off and unplug the appliance 2.
  • Page 41: Compliance With Rohs Directive

    4 Information 4.6 Package information This symbol indicates that this product shall not Packaging materials of be disposed with other the product are manu- household wastes at the factured from recyclable end of its service life. materials in accordance Used device must be returned to of- with our National Environment fical collection point for recycling of Regulations.
  • Page 42 Arçelik A.Ş. Karaağaç Caddesi No:2-6, 34445, Sütlüce / İSTANBUL / TÜRKİYE www.grundig.com.tr...

Table of Contents