62015
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
• Assemble the paddle, water stopper and rod together as shown in the illustration. Drawings are for illustration purposes only. May not reflect actual
product. Not to scale.
• The water stopper should be installed on the rod, which can be adjusted according to personal preference.
NOTE: The oar is for leisure use only and should not be used in competitive sports or for other purposes.
MAINTENANCE & STORAGE
• After every use, clean and dry all components. Store in a cool, dry place and out of children's reach.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
• Assemblez la palette, le dispositif d'arrêt d'eau et la tige comme indiqué sur l'illustration. Les dessins ne sont donnés qu'à titre d'illustration. Ils sont
susceptibles de ne pas refléter le produit réel. Pas à l'échelle.
• Le dispositif d'arrêt d'eau doit être installé sur le manche, qui peut être ajusté en fonction des préférences de chacun.
REMARQUE : La rame est réservée à un usage de loisir et ne doit pas être utilisée dans des sports de compétition ou à d'autres fins.
ENTRETIEN ET STOCKAGE
▪ Après chaque utilisation, nettoyez et séchez tous les composants. Conserver dans un endroit frais et sec, hors de portée des enfants.
AUFBAUANLEITUNG
• Bauen Sie die Ruder gemäß der Abbildungen zusammen. Die Zeichnungen dienen nur zur Veranschaulichung und spiegeln möglicherweise nicht
das tatsächliche Produkt wider. Nicht maßstabsgetreu.
• Der Wasserstopper ist an der Ruderstange zu befestigen, deren Position individuell nach persönlichen Vorlieben eingestellt werden kann.
BITTE BEACHTEN: Das Ruder ist ausschließlich für den Freizeitgebrauch bestimmt und sollte nicht für Sportwettkämpfe oder andere Zwecke benutzt
werden.
WARTUNG & LAGERUNG
• Reinigen Sie alle Komponente nach jeder Benutzung und lassen Sie diese vollständig trocknen. Bewahren Sie das Produkt anschließend an einem
kühlen und trockenen Ort sowie außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
ISTRUZIONI DI ASSEMBLAGGIO
• Assemblare la pagaia, il paracqua e l'asta come mostrato nell'illustrazione. Le immagini sono solo a scopo illustrativo e potrebbero non
corrispondere al prodotto originale. Non in scala.
• Il paracqua deve essere montato sull'asta della pagaia, che può essere regolata in base alle preferenze personali.
ATTENZIONE: questo modello di pagaia è destinato a un uso puramente ricreativo e non deve essere utilizzato in contesti agonistici o per fini diversi
da quelli indicati
MANUTENZIONE & CONSERVAZIONE
• Pulire e asciugare ciascun componente dopo l'uso; conservare in un luogo fresco e asciutto fuori dalla portata dei bambini.
1
Need help?
Do you have a question about the Hydro Force 62015 and is the answer not in the manual?
Questions and answers