Beurer IL 60 Manual
Hide thumbs Also See for IL 60:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

READ THIS MANUAL COMPLETELY AND CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT
LEA TODO ESTE MANUAL CON ATENCIÓN ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO
LISEZ CE MODE D'EMPLOI COMPLÈTEMENT ET ATTENTIVEMENT AVANT D'UTILISER CE PRODUIT
Infrared heat lamp
ENGLISH
Instruction manual ................................................................. 2 – 8
Lámpara de calor infrarrojo
ESPAÑOL
Manual de instrucciones ..................................................... 9 – 16
Lampe chauffante infrarouge
FRANÇAIS
Mode d'emploi .................................................................... 17 – 24
Distributed by/Distribuido por/
Distribue par :
Beurer North America LP
1 Oakwood Boulevard, Suite 255
Hollywood, FL 33020, USA
For Canada only/Solo para Canada/
Pour le Canada seulement :
Manufacturer/ Fabricante/ Fabricant:
Beurer GmbH, Soflinger Str. 218
89077 Ulm Germany
www.shop-beurer.com
Assembled in China
Keep this manual in a safe location for future reference
Conserve este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro
Conservez ce manuel en lieu sûr pour y faire référence ultérieurement
Questions or comments?
Call our US-based customer service toll free at 1-800-536-0366.
¿Preguntas o comentarios? Llame a nuestro servicio al cliente en
Estados Unidos gratis al teléfono 1-800-536-0366.
Questions ou commentaires?
service clientèle situé aux États-Unis au 1-800-536-0366.
Appelez gratuitement notre
IL 60

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the IL 60 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Beurer IL 60

  • Page 1 Pour le Canada seulement : Call our US-based customer service toll free at 1-800-536-0366. Manufacturer/ Fabricante/ Fabricant: ¿Preguntas o comentarios? Llame a nuestro servicio al cliente en Beurer GmbH, Soflinger Str. 218 Estados Unidos gratis al teléfono 1-800-536-0366. 89077 Ulm Germany Appelez gratuitement notre Questions ou commentaires? www.shop-beurer.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    Protected against solid foreign longer have the instruction manual in your possession, IP20 objects 0.49 in (12.5 mm) in please contact Beurer customer service. Please see diameter and larger warranty for service contact. The manufacturer shall not be held liable for damage or DANGER injuries caused by improper or incorrect use.
  • Page 3: Safety Advice

    When • Do not look directly at the infrared light; close or in doubt, do not use the unit and contact Beurer cover the eyes. Infrared heat does not tan your customer service. (Please see warranty for service skin! contact).
  • Page 4: Intended Use

    2. INTENDED USE 4. DEVICE DESCRIPTION 2.1 Intended purpose This infrared radiant heater is only intended for radiating the human body (especially the muscles). Infrared light causes warmth to be transported to the human body. Blood supply to the radiated skin is improved and the metabolic rate is increased in the presence of temperature.
  • Page 5: After Treatment

    Treatment duration 1. Before changing the bulb, switch the device off, unplug it and allow it to cool down completely. We recommend beginning with short treatment times. 2. Place the cool unit with the glass ceramic plate However, even when the unit is used correctly, the down on a flat surface.
  • Page 6: Care, Maintenance And Disposal

    10. TECHNICAL SPECIFICATIONS Replacement bulb Type: Halogen bulb 110 V – 120 V / 300 W Voltage AC 110 V – 120 V / 60 Hz 118 mm long for R7S socket Original Order no. 110.150 Power 300 W The service life of the bulb should be approximately consumption 1500 hours Risk group...
  • Page 7: Fcc Compliance Information

    11. FCC COMPLIANCE We will, at our option, repair or replace the Beurer INFORMATION Product, Model IL 60, without charge, for any part or parts covered by these written warranties. No refunds Infrared heat lamp IL 60 will be given. Repair or replacement is our only Responsible Party –...
  • Page 8 For more information regarding our product line in the or any other conditions whatsoever that are beyond the USA, please visit: www.shop-beurer.com control of Beurer. This warranty is void if the product Distributed by: is ever used in a commercial or business environment.
  • Page 9: Notas Importantes De Seguridad

    CONSULTARLAS EN EL FUTURO Use gafas protectoras. Si el manual de instrucciones está dañado o si ya no Precaución, radiación lo tiene, comuníquese al servicio al cliente de Beurer. infrarroja. En la garantía encontrará la información de contacto Aislamiento de protección del servicio.
  • Page 10: Notas De Seguridad

    • Apague el aparato de inmediato si presenta tiene dudas, no use el aparato y llame a servicio defectos o funciona mal. al cliente de Beurer. (En la garantía encontrará la • No jale el cable eléctrico para desenchufarlo. información de contacto del servicio).
  • Page 11: Uso Previsto

    • Este aparato no está diseñado para la radiación - en personas con cambios cutáneos desde arriba. Colocarlo por encima de la cabeza provocados por una enfermedad puede entrañar riesgos para la seguridad. - en personas con cicatrices en la zona de •...
  • Page 12: Preparación Para El Tratamiento

    6. USO 4. La lámpara de calor infrarrojo se apaga automáticamente una vez transcurrido el tiempo programado. Preparación para el tratamiento NOTA: No utilice el aparato más de 15 minutos 1. Colóquese frente al aparato de forma que pueda seguidos (riesgo de sobrecalentamiento). Deje relajarse y disfrutar del tratamiento en la parte del que el aparato se enfríe antes de volver a usarlo.
  • Page 13: Cuidado, Mantenimientoy Desecho

    4. Deje la placa vitrocerámica sobre la superficie y • Nunca sumerja el aparato en agua ni en otros vuelva a colocar la carcasa sobre su base. líquidos. • El aparato puede limpiarse con una tela húmeda. No use agentes de limpieza. •...
  • Page 14: Especificaciones Técnicas

    11. INFORMACIÓN DE Fusible Tipo H 4AT/250V CONFORMIDAD CON LA FCC Corresponde a los Lámpara de calor infrarrojo IL 60 Gafas protectoras requisitos de la norma ANSI Z87.1 Parte responsable. Información de contacto en Estados y sirve para proteger los ojos.
  • Page 15 • Conectar el equipo en una toma o circuito diferente al que está conectado el receptor. Beurer. Esta garantía se anula si el producto se usa • Consultar al distribuidor o a un técnico con alguna vez en un ambiente comercial o empresarial.
  • Page 16 Beurer de cualquier forma más allá de los términos establecidos en la presente. Esta garantía no se extiende a la compra de productos...
  • Page 17: Remarques Importantes Sur La Sécurité

    Si le mode d’emploi est endommagé ou si vous ne l’avez de protection plus en votre possession, contactez le service clientèle de Beurer pour le remplacer. Reportez-vous à la garantie Attention : Rayonnement pour trouver le service à contacter pour les réparations.
  • Page 18: Conseil De Sécurité

    En cas de doute, n’utilisez pas explosions, etc. l’appareil et contactez le service clientèle Beurer. • N’utilisez pas l’appareil pendant la conduite d’un (Reportez-vous à la garantie pour trouver le service véhicule ou l’utilisation d’une machine.
  • Page 19: Usage Prévu

    • Conservez une distance d’au moins 3  pieds UTILISEZ PRÉSENTEMENT DES MÉDICAMENTS OU (40 cm) entre l’appareil et les autres objets, à la fois DES COSMÉTIQUES PHOTOSENSIBILISANTS! pour protéger l’appareil d’un risque de surchauffe Afin d’éviter tout risque pour la santé, il est fortement et pour prévenir tout risque d’incendie.
  • Page 20: Installation

    5. INSTALLATION met automatiquement en marche après un court instant. 1. Posez l’appareil sur une min. 40 po 2. L’affichage du temps restant indique 15 minutes surface plane et solide. (durée de traitement recommandée). L’appareil ne doit pas se trouver sur une 3.
  • Page 21: Entretien, Maintenance Et Élimination

    8. ENTRETIEN, MAINTENANCE ET 4. Laissez la plaque de vitrocéramique sur la surface et replacez le boîtier sur sa base. ÉLIMINATION Précautions et entretien • Avant de nettoyer l’appareil, éteignez-le, débranchez-le et laissez-le refroidir complètement avant de le toucher ou de le ranger. •...
  • Page 22: Caractéristiques Techniques

    1500 heures 11. RENSEIGNEMENTS RELATIFS attendue de la source lumineuse À LA CONFORMITÉ FCC Fusible Type H 4AT/250 V Lampe chauffante infrarouge IL 60 Correspond aux Entité responsable : coordonnées aux États-Unis : Lunettes exigences de la norme ANSI Beurer North America LP de sécurité Z87.1 et sert à protéger les yeux.
  • Page 23: Garantie

    • Communiquez avec le vendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide. contrôle de Beurer. La présente garantie est nulle si le produit est utilisé dans un environnement commercial 12. GARANTIE ou professionnel.
  • Page 24 à votre cas. Beurer n’autorise personne, notamment, sans s’y limiter, les détaillants, l’acheteur postérieur du produit, à obliger Beurer à faire quoi que ce soit au-delà des conditions définies dans la présente garantie. La présente garantie ne s’étend pas à l’achat de produits ouverts, utilisés, réparés, reconditionnés...

Table of Contents