Download Print this page

Advertisement

Quick Links

D
Montageanleitung
FR
Notice de montage
NL
Handleiding voor de montage
CZ
Mont žn
á
í návod
HU
Szerelési útmutató
TR
Montaj talimatı
Art. Nr. 590321, 505668
GB
Assembly instructions
IT
Istruzioni di montaggio
PL
Instrukcja montażu
SK
Návod na
RO
Instrukcţiuni de montaj
RU
mont ž
á
LKZ 043169

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 590321 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Otto 590321

  • Page 1 Art. Nr. 590321, 505668 Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage Istruzioni di montaggio Handleiding voor de montage Instrukcja montażu Mont žn á í návod Návod na mont ž á Szerelési útmutató Instrukcţiuni de montaj Montaj talimatı LKZ 043169...
  • Page 2 á é Denumire • sim • Название Ì • No • N • Номер • ° Č • Sz 590321, 505668, 638944 Typ • Type • Tip • Tpus • Tipo • Тип í Ø8x35 34 mm 12 mm Ø17 Ø3.5x15...
  • Page 3 Ø8x35 12 mm D1x16 Ø8x35 Ø4x40 15 x4 K-271...
  • Page 4 Achtung! Verschiedene Scharniere! Nicht verwirren! Wenn Sie es an der falschen Stelle platzieren, passt die Tür nicht! Siehe Anleitung in einer separaten Tasche! Very important! Different Hinges! Do not mix! If placed in the wrong place, the door will not fit! See instructions in a separate bag! Ø3.5x15 H = -2...
  • Page 5 D1 x 4 Ø17 D1 x 12 Ø3.5x15 D3 x 12 40x30x20 K-271...
  • Page 6 X = Y 1090 mm 90° Ø8x35 Ø4x50 K-271...
  • Page 7 V1 +2xF2 Ø26 P Ø3.5x15 V1 +2xF2 V7 +2xF2 V7 +2xF2 Achtung! Verschiedene Scharniere! Nicht verwirren! Wenn Sie es an der falschen Stelle platzieren, passt die Tür nicht! Siehe Anleitung in einer separaten Tasche! Very important! Different Hinges! Do not mix! If placed in the wrong place, the door will not fit! See instructions in a separate bag! M4x22...
  • Page 8 Only 3A Achtung • Attention • Attenzione Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem Atenţie • Dikkat • Внимание Stellen Sie sicher, dass die Möbel eben sind, bevor Sie die Tür einstellen. Wenn die Möbel nicht geebnet sind, stehen die Türen und Schubladen schräg.
  • Page 9 40x30x20 Ø3.5x15 Ø4.5x55 Ø8x40 Q1 x 16 Achtung • Attention • Attenzione Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem Atenţie • Dikkat • Внимание Stellen Sie vor dem Anbringen der Möbel an der Wand sicher, dass sie eben sind. Wenn die Möbel nicht geebnet sind stehen die Türen und Schubladen schräg.
  • Page 10 Möbel aus Naturholz und Plattenwerkstoffen Wspomniane zamiany zachodzące w wyglądzie produktów wykonanych z surowców naturalnych są zupełnie normalne. Niniejsza instrukcja zawiera cenne wskazówki Meble z drewna naturalnego oraz płyt drewnopochodnych dotyczące pielęgnacji mebli, aby jak najdłużej mogli Państwo cieszyć się z ich Meubelen van natuurhout en plaatmateriaal nienagannego wyglądu.
  • Page 11 Sostanzialmente vale: Onderhoudsinstructies voor meubelen van plaatmateriaal • Non poggiare oggetti roventi sui mobili. Gebruik voor de reiniging van uw meubel van plaatmateriaal het best een zachte, • Non poggiare candele a diretto contatto dei mobili. niet pluizige doek of een leren doek. Veeg de oppervlakten ietwat vochtig af. •...
  • Page 12 • Там, где раньше были сучья, появляются светлые места из-за En règle générale : Veuillez n‘utiliser en aucun cas les détergents suivants : естественного выхода смолы. Их можно отполировать с помощью сухой • Chiffons à microfibres ou gomme à saleté. Ils contiennent souvent de fine ткани...
  • Page 13 • cârpe din microfibre sau bureţi de curăţat. Acestea conţin adesea mici • Svetlé miesta na hrčiach vznikajú prirodzeným vystupovaním živice a dajú sa particule abrazive care pot zgâria suprafeţele; odstrániť so suchou utierkou bez vlákien. • substanţe chimice corosive, precum şi solvenţi sau substanţe de curăţat •...

This manual is also suitable for:

505668