Lea detenidamente estas instrucciones de uso. Siga las indicaciones de advertencia y de seguridad. Conserve estas
instrucciones de uso para futuras consultas. Ponga estas instrucciones de uso a disposición de otros usuarios. Si
entrega el aparato a un tercero, incluya también las instrucciones de uso.
ÍNDICE
1. Artículos suministrados ................................................. 20
2. Indicaciones de seguridad importantes ........................ 20
3. Explicación de los símbolos .......................................... 20
4. Descripción del aparato ................................................ 21
5. Puesta en funcionamiento ............................................. 21
6. Ajustar datos de usuario ............................................... 21
7. Aplicación ...................................................................... 22
8. Limpieza y cuidado ....................................................... 24
9. Resolución de problemas .............................................. 24
10. Eliminación .................................................................. 24
11. Datos técnicos ............................................................. 24
12. Garantía ....................................................................... 24
1. ARTÍCULOS SUMINISTRADOS
Compruebe que el envoltorio del aparato esté intacto y que su con-
tenido esté completo. Antes de utilizar el aparato deberá asegurarse
de que ni este ni los accesorios presentan daños visibles y de que
se retira el material de embalaje correspondiente. En caso de duda
no lo use y póngase en contacto con su distribuidor o con la direc-
ción del servicio de atención al cliente indicada.
• Báscula diagnóstica BF 180
• 2 x pilas de 3V CR 2032
• Estas instrucciones de uso
• 1 folleto de garantía
2. INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPOR-
TANTES
ADVERTENCIA
• Las personas que lleven implantes médicos (p. ej., marca-
pasos) no podrán utilizar el aparato. Ya que estos pueden
afectar negativamente a su funcionamiento.
• No debe utilizarse durante el embarazo.
• Nunca suba por un lado al borde exterior de la
báscula: ¡peligro de vuelco!
• Las pilas pueden resultar mortales si se ingieren.
Las pilas y la báscula deben guardarse fuera del
alcance de los niños. En caso de tragarse una pila, acuda de
inmediato a un médico.
• Mantenga a los niños alejados del material de embalaje (peligro
de asfixia).
• Atención, no se suba nunca con los pies mojados a la báscula
y no pise la báscula cuando la superficie esté húmeda. ¡Peligro
de resbalamiento!
• Tenga en cuenta que es posible que haya tolerancias de medi-
ción condicionadas técnicamente, puesto que esta no es una
báscula calibrada para uso médico profesional.
• Se pueden preajustar niveles de edad de 10 a 99 años y ajustes
de estatura de 100 a 220 cm (3-03" a 7-03").
• La capacidad de carga de la báscula es de 180kg (396 lb / 28 st)
como máximo. Durante la medición del peso y la determinación
ESPAÑOL
de la masa ósea, los resultados se muestran en intervalos de
100 g (0,2 lb).
• Los resultados de medición de la proporción de grasa corporal,
agua corporal y masa muscular se muestran en intervalos de
0,1 %.
• La necesidad de calorías se indica en intervalos de 1 kcal.
• En el estado de suministro, la báscula está ajustada en las uni-
dades „kg" y „cm". En la parte trasera de la báscula hay una
tecla con la que se puede cambiar a „libras" (lb) y „stones" (st).
• Coloque la báscula sobre un suelo estable y plano; para una cor-
recta medición se requiere un revestimiento estable del suelo.
• Las reparaciones quedan reservadas exclusivamente al servicio
de atención al cliente de Beurer o a distribuidores autorizados.
Antes de realizar cualquier reclamación, compruebe el estado de
las pilas y sustitúyalas si es necesario.
Indicaciones de seguridad para el manejo de las
pilas
ADVERTENCIA
• ¡Peligro de explosión! ¡Peligro de incendio! El incumplimiento
de las siguientes indicaciones podría ocasionar lesiones per-
sonales, daños en la pila, sobrecalentamiento, fugas, escapes,
roturas, explosión o incendio.
• Este aparato contiene pilas no recargables que no deben recar-
garse.
• No arroje las pilas al fuego.
• No cargue, descargue, caliente, desmonte, abra, triture, defor-
me, encapsule ni modifique nunca las pilas.
• No cortocircuite nunca las pilas ni los contactos del comparti-
mento de las pilas.
• Proteja las pilas de la luz solar directa, la lluvia, el calor y el agua.
• La exposición de las pilas a temperaturas elevadas o una presión
atmosférica extremadamente baja puede provocar explosiones
o fugas de líquidos y gases inflamables.
• Elimine las pilas defectuosas y descargadas de inmediato y de
forma adecuada (véase el capítulo Eliminación).
• No utilice pilas modificadas o dañadas.
• Seleccione siempre el tipo de pila correcto.
• Coloque las pilas correctamente teniendo en cuenta la polaridad
(+/-).
• No mezcle nunca pilas de distintos fabricantes, capacidades
(nuevas y usadas), tamaños y tipos en un mismo aparato.
• Si se derrama el líquido de una pila, póngase guantes protec-
tores y limpie el compartimento de las pilas con un paño seco.
• En caso de que el líquido de una pila entre en contacto con la
piel o los ojos, lave la zona afectada con agua y busque asis-
tencia médica.
• ¡Peligro de asfixia! Mantenga las pilas fuera del alcance de los
niños. En caso de ingestión, acuda a un médico de inmediato.
La ingestión puede provocar quemaduras químicas, lesiones in-
ternas graves y la muerte.
• No permita nunca que los niños cambien las pilas sin la super-
visión de un adulto.
21
Need help?
Do you have a question about the BF 180 and is the answer not in the manual?