Table of Contents

Advertisement

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
MICROWAVE OVEN
ML-EM25PA(BS)
Please review this instruction manual before operating.

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ML-EM25PA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Toshiba ML-EM25PA

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MICROWAVE OVEN ML-EM25PA(BS) Please review this instruction manual before operating.
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS PRODUCT SAFETY Precautions to avoid possible exposure to excessive microwave energy ........EN-01 ............................EN-02 Important safety instructions ........................EN-03 Grounding instructions ........................... EN-07 Radio interference ........................... EN-09 Utensils .................................. EN-10 Materials you can use in microwave oven ....................EN-11 Materials can not be used in microwave oven ..................
  • Page 4 7. Defrost by weight ..........................EN-23 8. Defrost by time ............................. EN-23 9. Multi-stage cooking ..........................EN-24 10. Auto menu ..............................EN-25 11. Memory function ........................EN-26 12. Lock function for children ........................EN-27 13. ECO function ............................EN-27 14. Inquiring function ..........................EN-27 15.
  • Page 5: Product Safety

    PRODUCT SAFETY PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY (a). Do not attempt to operate this oven with the door open since open door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks.
  • Page 6: Specifications

    SPECIFICATIONS MODEL ML-EM25PA(BS) RATED VOLTAGE 120VAC RATED FREQUENCY 60Hz RATED INPUT POWER(MICROWAVE) 1350 W RATED OUTPUT POWER(MICROWAVE) 900 W All pictures in this manual are for illustrative purposes only; these may be sligh rchased equipment, please refer to the NOTE actual product.
  • Page 7: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances basic safety precautions should be followed, including the following. To reduce the risk of burns, electric shock, WARNING microwave energy. Read all instructions before USE THE MICROWAVE. using the appliance. Use caution when removing hot items.
  • Page 8 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS the container to stand Keep cord away from in the microwave oven heated surface. for a short time before removing the container. Liquids, such as water, 5. Use extreme care when co ee, or tea are able inserting a spoon or to overheat beyond the other utensil into the...
  • Page 9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 2. Remove wire twist-ties Do not store this appliance outdoors. Do not use this from paper or plastic product near water - for bag before placing bag example, near a kitchen in oven. sink, in a wet basement, 3.
  • Page 10 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Do not operate this Do not let cord hang over appliance if it has a edge of table or counter. damaged cord or plug, if it is not working properly, or if it has been damaged or dropped.
  • Page 11: Grounding Instructions

    GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug.
  • Page 12 GROUNDING INSTRUCTIONS Electric Shock Hazard: Improper use of the grounding can result in electric shock. Do not plug into an outlet until appliance is properly installed and grounded. 1. A short power-supply cord is provided to reduce the risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord.
  • Page 13: Radio Interference

    RADIO INTERFERENCE 1. Operation of the microwave oven may cause interference to your radio, TV or similar equipment. 2. When there is interference, it may be reduced or eliminated by taking the following measures: (1). Clean door and sealing surface of the oven. (2).
  • Page 14: Utensils

    UTENSILS Personal Injury Hazard: Tightly-closed utensils could explode. Closed containers should be opened and plastic pouches should be pierced before cooking. See the instructions on "Materials you can use in microwave oven." or "Materials can not be used CAUTION in microwave oven ." There may be certain non-metallic utensils that are not safe to use for microwaving.
  • Page 15: Materials You Can Use In Microwave Oven

    MATERIALS YOU CAN USE IN MICROWAVE OVEN UTENSILS REMARKS Follow manufacturer’s instructions. The bottom of browning dish must be at least 3/16 inch (5mm) above the turntable. Incorrect usage may cause Browning dish the turntable to break. Microwave-safe only. Follow manufacturer’s instructions.
  • Page 16 MATERIALS YOU CAN USE IN MICROWAVE OVEN UTENSILS REMARKS Microwave-safe only. Follow the manufacturer’s instructions. Should be labeled “Microwave Safe”. Some plastic containers soften, as the food inside gets hot. “Boiling bags” and tightly closed plastic bags should be Plastic slit, pierced or vented as directed by package.
  • Page 17: Materials Can Not Be Used In Microwave Oven

    MATERIALS CAN NOT BE USED IN MICROWAVE OVEN UTENSILS REMARKS May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. Aluminum tray May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. Food carton with metal handle Metal shields the food from microwave energy. Metal trim may cause arcing.
  • Page 18: Product Setting

    PRODUCT SETTING NAMES OF MICROWAVE OVEN PARTS AND ACCESSORIES Remove the oven and all materials from the carton and oven cavity. Turntable Ring Assembly Glass turntable Instruction Manual Glass turntable Observation Oven cavity Waveguide cover window Control panel Safety interlock system Turntable shaft Turntable...
  • Page 19: Turntable Installation

    TURNTABLE INSTALLATION Cleaning the cooking compartment and putting the turntable in place. For new installations, make sure all packaging and shipping tape has been removed from the turntable shaft. Before using the appliance to prepare food for the first time, you will need to put the turntable in place correctly.
  • Page 20: Countertop Installation

    COUNTERTOP INSTALLATION Remove all packing material and accessories. Examine the oven for any damage such as dents or broken door. Do not install if oven is damaged. Cabinet: Remove any protective lm found on the microwave oven cabinet surface. Do not remove the waveguide cover that is attached to the oven cavity to protect the magnetron.
  • Page 21: Instruction For Use

    INSTRUCTION FOR USE BEFORE USING FOR THE FIRST TIME It is normal that the oven may produce unpleasant odors when it is used for the first time. This section tells you what you need to do before using your microwave to prepare food for the "PRODUCT SAFETY "...
  • Page 22: Operation

    OPERATION CONTROL PANEL AND FEATURES Unlock EN-18...
  • Page 23: Safety Lock

    1. SAFETY LOCK Safety Lock is a system that safeguards against unintended activation of the oven, providing a protective measure to ensure child safety. (1) How the safety lock works Initiating the cooking automatically triggers the lock. The lock will also stay engaged for 30 minutes after cooking ends.
  • Page 24: Standby Mode

    2. STANDBY MODE When the microwave oven is plugged into an outlet, "0:00" will display, and the oven will enter the standby mode. During the setting, if is pressed or if there is no operation within 1 minute, the setting is invalid. And then the oven will enter the standby mode. 3.
  • Page 25: Microwave Cooking

    5. MICROWAVE COOKING power levels are available LEVEL POWER DISPLAY 100% PL10 Press once and then “00:00” will display. Press the number keys to set the cooking time. The maximum time value is “99:99”. Press once and then “PL10” will display. Press the number keys to set the power level.
  • Page 26: Speedy Cooking

    • Opening the oven door or pressing during operation will interrupt the current mode. • If "PL0" is selected, the oven will work with a fan for no power. You can use this level to remove the odor of the oven. NOTE •...
  • Page 27: Defrost By Weight

    7. DEFROST BY WEIGHT Press once and then “dEF1” will display. Press the number keys to set the weight of the food. The range of weight is 4 to 100 Oz. Press to start defrosting. 8. DEFROST BY TIME Press once and then “dEF2”...
  • Page 28: Multi-Stage Cooking

    9. MULTI-STAGE COOKING Example: Defrost food for 5 minutes and then cook with 80% microwave power for 7 minutes. Press once and then “dEF2” will display. Press “5”, “0”, and “0” to set the desired defrost time to 5 minutes. Press once and then press “7”, “0”, and “0”...
  • Page 29: Auto Menu

    10. AUTO MENU In standby mode, press the corresponding menu key repeatedly to select the weight of food you want. Example: Press once and then “1.75” displays. Press to start cooking. Auto Menu chart Menu Weight Display Power 1.75Oz 1.75 3.0Oz 3.5Oz 1(about 8Oz)
  • Page 30: Memory Function

    11. MEMORY FUNCTION You can save the settings for a dish in the memory and call it up again. Press the number key repeatedly to select memory 1-3 procedure. “1”, “2” and “3” will display in order. If the procedure has been set, press start working.
  • Page 31: Lock Function For Children

    12. LOCK FUNCTION FOR CHILDREN You can use this function to disable the screen buttons and prevent your child from accidentally turning the oven on. To activate the lock: In standby mode, press and hold for three seconds. A beep sounds and “ ”...
  • Page 32: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE CLEANING With good care and cleaning, your appliance will retain its appearance and remain fully functioning for a long time to come. Here are the instructions on how to properly care for the microwave oven. • Scratched glass in the appliance door may develop into a crack. Do not use a glass scraper, sharp or abrasive cleaning aids or detergents.
  • Page 33: Door Panels

    APPLIANCE FRONT WITH STAINLESS STEEL Hot soapy water: Clean using a dish cloth and then dry with a soft cloth. Remove splashes and patches of limescale, grease, starch and albumin immediately. Corrosion can form under these patches or splashes. Do not use glass cleaners or metal or glass scrapers for cleaning.
  • Page 34: Trouble Shooting

    TROUBLE SHOOTING Check your problem by using the chart below and try the solutions for each problem. If the microwave oven still does not work properly, contact the nearest authorized service center. TROUBLE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE REMEDY a. Electrical cord for oven is not a.
  • Page 35: One Year Limited Warranty

    If service is required during the warranty period, properly pack your unit. We recommend using the original carton and packing materials. If additional assistance is needed, please contact customer assistance at: customercare@us.toshiba -lifestyle.com 855-204-5313 Midea America Corp. expressly disclaims all responsibility for consequential damages or incidental losses caused by use of the appliance.
  • Page 36 Details Matter...
  • Page 37: Horno Microondas

    MANUAL DE INSTRUCCIONES HORNO MICROONDAS ML-EM25PA(BS) Lea este manual de instrucciones antes de usar el aparato.
  • Page 39 CONTENIDO SEGURIDAD DEL PRODUCTO Precauciones para evitar una posible exposición a energía excesiva de microondas..... ES-01 Especi caciones..............................ES-02 Instrucciones de seguridad importantes....................ES-03 Instrucciones para conexión a tierra ......................ES-07 Interferencia de radio ............................ES-09 Utensilios................................ES-10 Materiales que puede utilizar en el horno microondas ..............ES-11 Materiales a evitar en el horno microondas ....................
  • Page 40 7. Descongelación por peso ......................... ES-23 8. Descongelación por tiempo ........................ES-23 9. Cocción en múltiples etapas ........................ES-24 10. Menú automático............................ES-25 11. Función de memoria..........................ES-26 12. Función de bloqueo para niños......................ES-27 13. Función ECO..............................ES-27 14. Función de consulta..........................ES-27 15.
  • Page 41: Seguridad Del Producto

    SEGURIDAD DEL PRODUCTO PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA EXCESIVA DE MICROONDAS (a). No intente utilizar este horno microondas con la puerta abierta ya que esto puede provocar una exposición peligrosa a la energía de microondas. Es importante no anular ni manipular indebidamente los dispositivos de seguridad.
  • Page 42: Especi Caciones

    ESPECIFICACIONES ML-EM25PA(BS) MODELO TENSION NOMINALE 120 VAC 60 Hz FRECUENCIA NOMINAL POTENCIA NOMINAL DE ENTRADA (MICROONDAS) 1350 W POTENCIA NOMINAL DE SALIDA (MICROONDAS) 00 W Todas las imágenes de este manual son solo para nes ilustrativos; pueden ser ligeramente diferentes del electrodoméstico adquirido;...
  • Page 43: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar aparatos eléctricos, se deben seguir siempre las precauciones básicas de seguridad, que incluyen las siguientes. Para reducir el riesgo de quemaduras, ADVER- descargas eléctricas, incendios, lesiones a personas o TENCIA exposición excesiva a energía de microondas. Lea todas las instrucciones NO PERMITA QUE LOS NIÑOS antes de utilizar el aparato.
  • Page 44 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES recipiente en el horno Mantenga el cable de microondas durante un alimentación alejado de corto tiempo antes de superficies calientes. retirarlo. 5. Tenga mucho cuidado al Los líquidos, como agua, insertar una cuchara u café o té pueden otro utensilio en el sobrecalentarse más allá...
  • Page 45 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES No guarde este aparato al de papel o de plástico aire libre. No utilice este antes de colocarlas en el producto cerca del agua, horno. por ejemplo, cerca del 3. Si los materiales dentro fregadero de la cocina, en del horno empiezan a un sótano húmedo, cerca de arder, mantenga cerrada...
  • Page 46 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES No utilice este artefacto si No cuelgue el cable de el cable de alimentación o alimentación sobre el enchufe están dañados, si borde de la mesa o no funciona mostrador. correctamente o si tiene daños o se ha caído. No cubra ni bloquee ninguna ranura del aparato.
  • Page 47: Instrucciones Para Conexión A Tierra

    INSTRUCCIONES PARA CONEXIÓN A TIERRA Este electrodoméstico debe estar conectado a tierra. En caso de que se produzca un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica al proporcionar una vía de escape para la corriente eléctrica. Este electrodoméstico está equipado con un cable que tiene una conexión a tierra con un enchufe con conexión a tierra.
  • Page 48 INSTRUCCIONES PARA CONEXIÓN A TIERRA Peligro de descarga eléctrica: El uso inadecuado de la conexión a tierra puede provocar una descarga eléctrica. No lo enchufe en un tomacorriente hasta que el electrodoméstico esté correctamente instalado y conectado a tierra. 1. Se proporciona un cable de alimentación corto con el propósito de reducir el riesgo de tropezarse o enredarse con un cable más largo.
  • Page 49: Interferencia De Radio

    INTERFERENCIA DE RADIO 1. El funcionamiento del horno microondas puede causar interferencias en su radio, televisor o equipos similares. 2. Cuando hay interferencia, ésta puede reducirse o eliminarse tomando las siguientes medidas: (1). Limpie la puerta y la superficie de sellado del microondas. (2).
  • Page 50: Utensilios

    UTENSILIOS Riesgo de lesiones personales: Los recipientes demasiado cerrados podrían explotar. Los recipientes cerrados deben abrirse y las bolsas de plástico deben perforarse antes de cocinar. Consulte las instrucciones en "Materiales que puede utilizar en el horno microondas" o "Materiales que PRE- deben evitarse en el horno microondas".
  • Page 51: Materiales Que Puede Utilizar En El Horno Microondas

    MATERIALES QUE PUEDE UTILIZAR EN EL HORNO MICROONDAS UTENSILIOS COMENTARIOS Siga las instrucciones del fabricante. El fondo del plato para dorar debe estar por lo menos a 5 mm por encima del plato giratorio. El uso incorrecto Plato para dorar podría causar la rotura del plato giratorio.
  • Page 52 MATERIALES QUE PUEDE UTILIZAR EN EL HORNO MICROONDAS UTENSILIOS COMENTARIOS Utilice solamente envolturas aptas para microondas. Siga las instrucciones del fabricante. Debe estar etiquetado como "apto para microondas". Algunos recipientes de plástico se ablandan al calentarse la comida en el interior. Las "Bolsas Plástico para hervir"...
  • Page 53 MATERIALES QUE DEBEN EVITARSE EN EL HORNO MICROONDAS UTENSILIOS COMENTARIOS Podría causar arcos eléctricos. Utilice un plato apto para microondas. Bandeja de aluminio Podría causar arcos eléctricos. Utilice un plato apto para microondas. Cartón para alimentos con asa de metal El metal protege el alimento de la energía de microondas.
  • Page 54: Instalación Del Producto

    INSTALACIÓN DEL PRODUCTO NOMBRES DE LAS PARTES Y ACCESORIOS DEL HORNO Retire el horno y todos los materiales de la caja y del interior del horno. Conjunto del anillo del Plato de cristal Manual de instrucciones plato giratorio Plato giratorio de cristal Ventana del Cavidad del Horno Cubierta de la guía de ondas...
  • Page 55: Instalación Del Plato Giratorio

    CONFIGURACIÓN DE SU HORNO INSTALACIÓN DEL PLATO GIRATORIO Limpieza del compartimento de cocción y colocación del plato giratorio. Para instalaciones nuevas, asegúrese de que se haya retirado toda la cinta adhesiva de embalaje y envío del eje del plato giratorio. Antes de usar el aparato para preparar alimentos por primera vez, deberá...
  • Page 56: Instalación En Encimera

    INSTALACIÓN EN ENCIMERA Retire todo el material de embalaje y los accesorios. Verifique el horno para asegurarse de que no haya ningún daño, como abolladuras o puerta rota. No lo instale si el horno está dañado. Gabinete: Retire cualquier película protectora que se encuentre en la superficie del gabinete del horno microondas.
  • Page 57: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ Es normal que el horno produzca olores desagradables cuando se usa por primera vez. Esta sección le indica lo que debe hacer antes de usar el microondas para preparar alimentos por primera vez. Lea la sección titulada "SEGURIDAD DEL PRODUCTO" de antemano. Antes de poder usar su nuevo artefacto, necesitará...
  • Page 58: Operación

    OPERACIÓN PANEL DE CONTROL Y FUNCIONES Unlock ES-18...
  • Page 59: Bloqueo De Seguridad

    1. BLOQUEO DE SEGURIDAD El bloqueo de seguridad es un sistema que protege contra la activación involuntaria del horno, proporcionando una medida de protección para garantizar la seguridad de los niños. (1) Cómo funciona el bloqueo de seguridad Iniciar la cocción automáticamente activa el bloqueo. El bloqueo también permanecerá activado durante 30 minutos después de que termine la cocción.
  • Page 60: Modo De Espera

    2. MODO DE ESPERA Cuando el horno microondas esté enchufado a un tomacorriente, se mostrará "0:00" y el horno entrará en el modo de espera. Durante la con guración, si se presiona o si no se realiza ninguna operación dentro de 1 minuto, la con guración no será válida. A continuación, el horno entrará en el modo de espera.
  • Page 61: Cocción Por Microondas

    5. COCCIÓN POR MICROONDAS Hay 11 niveles de potencia disponibles NIVEL POTENCIA PANTALLA 100% PL10 Presione una vez, y a continuación, se mostrará "00:00". Presione los botones numéricos para ajustar el tiempo de cocción. El valor máximo de tiempo es "99:99". Presione una vez, y a continuación, se mostrará...
  • Page 62: Cocción Rápida

    • Abrir la puerta del horno o presionar durante el funcionamiento, interrumpirá el modo actual. • Si selecciona "PL0", el horno funcionará con el ventilador sin potencia. Puede utilizar este nivel para eliminar el olor del horno. • El nivel de potencia puede cambiarse durante el funcionamiento. Presione NOTA una vez y, a continuación, se mostrará...
  • Page 63: Descongelación Por Peso

    7. DESCONGELACIÓN POR PESO Presione una vez y, a continuación, se mostrará "dEF1". Presione los botones numéricos para ajustar el peso de los alimentos. El rango de peso es de 4 a 100 Oz. Presione para iniciar la descongelación. 8. DESCONGELACIÓN POR TIEMPO Presione una vez y, a continuación, se mostrará...
  • Page 64: Cocción En Múltiples Etapas

    9. COCCIÓN EN MÚLTIPLES ETAPAS Ejemplo: Descongele los alimentos durante 5 minutos y luego cocine con un 80% de potencia de microondas durante 7 minutos. Presione una vez y, a continuación, se mostrará "dEF2". Presione "5", "0" y "0" para ajustar el tiempo de descongelación deseado en 5 minutos.
  • Page 65: Menú Automático

    10. MENÚ AUTOMÁTICO En el modo de espera, presione repetidamente el botón de menú correspondiente para seleccionar el peso de la comida que desee. Ejemplo: Presione una vez y, a continuación, se mostrará “1.75”. Presione para iniciar la cocción. Tabla del menú automático Menú...
  • Page 66: Función De Memoria

    11. FUNCIÓN DE MEMORIA Puede guardar los ajustes de un plato en la memoria para volver a utilizarlo. Presione el botón numérico repetidamente para seleccionar el procedimiento de memoria 1-3. "1", "2" y "3" aparecerán en orden. Si el procedimiento ha sido ajustado, presione para iniciar la cocción.
  • Page 67: Función De Bloqueo Para Niños

    12. FUNCIÓN DE BLOQUEO PARA NIÑOS Puede utilizar esta función para desactivar los botones de la pantalla y evitar que los niños enciendan el horno accidentalmente. Para activar el bloqueo: En el modo de espera, mantenga presionado durante tres segundos. Sonará...
  • Page 68: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA Con un buen cuidado y limpieza, su electrodoméstico conservará su aspecto y seguirá funcionando perfectamente durante mucho tiempo. Aquí están las instrucciones sobre cómo cuidar adecuadamente el horno microondas. • Una raspadura en el vidrio de la puerta del aparato puede convertirse en una grieta.
  • Page 69 PARTE FRONTAL DE ACERO INOXIDABLE Agua caliente con jabón: Limpie con un paño de cocina y luego seque con un paño suave. Elimine inmediatamente las salpicaduras y manchas de cal, grasa, almidón y albúmina. Se puede formar corrosión debajo de estos parches o salpicaduras.
  • Page 70: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Veri que el problema utilizando la siguiente tabla y pruebe las soluciones para cada problema. Si el horno microondas aún no funciona correctamente, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado más cercano. PROBLEMA POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN a.
  • Page 71: Garant A Limitada Por Un Año

    Recomendamos el uso de la caja y los materiales de embalaje originales. Para asistencia adicional por favor contacte nuestro servicio de asistencia al cliente bajo el número: customercare@us.toshiba-lifestyle.com 855-204-5313 Midea America Corp. expresamente rechaza cualquier responsabilidad por daños resultantes o pérdid as accidental es causad as p or el apara.

This manual is also suitable for:

Ml-em25pabs

Table of Contents