Bionaire BFH912 Instruction Manual page 10

Fan heater with advanced digital controls
Hide thumbs Also See for BFH912:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Resolución de problemas del calefactor
Problema
Posible causa
El calefactor
☛ El reinicio manual está
no se
activado.
enciende.
☛ El temporizador está activado.
☛ No está bien enchufado.
☛ El enchufe no se aguanta bien
en la toma de corriente.
☛ El termostato está demasiado
bajo.
☛ Hay algo que obstruye el
calefactor.
La luz de
☛ El sistema de apagado
encendido
automático de seguridad se
parpadea o,
activa cuando hay peligro de
en algunos
sobrecalentamiento.
casos, el
calefactor se
enciende en el
modo de alta
temperatura
(2) pero se
apaga 2
segundos
después
y la luz de
encendido
parpadea.
No calienta
☛ El calefactor está en modo de
lo sufi ciente.
baja temperatura o 1.
☛ El termostato está demasiado
bajo.
El calefactor
☛ El termostato enciende y
se enciende
apaga automáticamente el
y se apaga a
calefactor para mantener la
menudo.
temperatura seleccionada.
Sale aire
☛ El aparato está en modo "Solo
frío del
ventilador".
calefactor.
☛ Cuando el calefactor está en
modo de termostato y llega
a la temperatura establecida
automáticamente se apaga
durante 15 segundos para enfriarlo
(saca aire frío) y garantizar así la
precisión del termostato.
☛ Tal vez se haya pulsado el
botón de apagado por error.
BFH912-I_09MLM1.indd 21-22
BFH912-I_09MLM1.indd 21-22
Solución
✔ Siga las instrucciones de reinicio que
aparecen en este manual.
✔ Pulse el botón de encendido para
encender el calefactor.
✔ Asegúrese de que el enchufe está bien
introducido. Compruebe que la toma
de corriente y el disyuntor funcionan.
✔ Solicite a un electricista cualifi cado
que le cambie el enchufe.
✔ Gire el regulador (+) hasta alcanzar la
temperatura más alta.
✔ Desenchufe el calefactor y elimine todos
los elementos que lo obstruyen. Sitúe el
calefactor a más de 50 cm de los objetos
situados en la parte superior, posterior
y laterales y a más de 200 cm de los
objetos situados frente a la rejilla frontal.
✔ Siga las instrucciones del sistema de
apagado automático de seguridad
para reiniciar el calefactor y déjelo
enfriar antes de enchufarlo de nuevo.
✔ Cambie el ajuste al nivel 2 (ALTO).
✔ Gire el regulador (+) hasta alcanzar la
temperatura más alta.
✔ Para espaciar los intervalos, sitúe el
regulador del termostato (+) al nivel
más alto.
✔ Pulse el 1 (BAJO) o el 2 (ALTO) para
confi gurar la temperatura.
✔ Suba la temperatura o cambie el
ajuste al nivel 2 (ALTO).
✔ Pulse el botón de encendido para
encender el calefactor.
18
Resolución de problemas del calefactor
Problema
Posible causa
Hace
☛ Cuando el calefactor se está
un ruido
calentando puede producirse
extraño.
algún chasquido o estallido
aislado. Esto responde al
funcionamiento normal.
Cuando se haya calentado, el
sonido desaparecerá.
Desprende
☛ La primera vez que lo utilice
un olor
o si lo utiliza tras haberlo
extraño.
guardado mucho tiempo,
puede desprender un olor o un
vapor inusual.
NEDERLANDS
LEES EN BEWAAR DEZE
AANWIJZINGEN ZORGVULDIG VOOR
TOEKOMSTIG GEBRUIK.
BESCHRIJVING (Zie fi g. 1 & 2)
A. Hoofdbehuizing
B. Bedieningspaneel
C. Voorste rooster
D. Draaghendel
E. Stroomlampje
F. LCD-display
G. Instellen regelknoppen
H. Draaiwiel
LEES EN BEWAAR DEZE BELANGRIJKE
GEBRUIKSAANWIJZING ZORGVULDIG
Bij gebruik van elektrische apparaten moeten
elementaire veiligheidsvoorzorgen getroffen
worden, waaronder de volgende:
1. Voordat u de kachel aansluit, dient u
te controleren of de spanning op het
specifi catieplaatje overeenkomt met de
netspanning bij u thuis of op kantoor.
2. WAARSCHUWING: dek de kachel NIET af
om oververhitting te voorkomen (
).
3. Plaats de kachel NIET direct onder een
stopcontact.
4. Gebruik de verwarming niet in de
onmiddellijke omgeving van een bad, douche
of zwembad.
5. Als het netsnoer of de stekker is beschadigd,
moet u deze om risico's te voorkomen
laten vervangen door de fabrikant, de
reparatiedienst of een andere, offi cieel
gemachtigde persoon. De verwarming bevat
geen onderdelen die u zelf kunt repareren.
Solución
✔ Si el ruido continúa, póngase en
contacto con el representante de
mantenimiento de Bionaire.
✔ Esto es totalmente normal, y es el
resultado de la acumulación de polvo
u otros residuos en el aparato. Sitúelo
en una zona bien ventilada y déjelo
en marcha hasta que el vapor o el olor
desaparezca.
Als het product beschadigd is of niet meer
werkt, moet u het naar de fabrikant of
reparatiedienst retourneren.
6. In een omgeving waar stroomstoten kunnen
optreden, kan het product slecht functioneren
en moet de gebruiker het product mogelijk
opnieuw instellen.
7. Gebruik de kachel niet met een
programmeerapparaat, timer of ander
apparaat om de kachel automatisch in te
schakelen, omdat er brand kan ontstaan als
de kachel is afgedekt of onjuist is geplaatst.
8. Raak de verwarming alleen met droge
handen aan.
9. Zet de verwarming NIET op een plaats waar
kinderen (vooral erg jonge kinderen) hem
kunnen aanraken.
10. Gebruik de kachel NIET buiten.
11. Houd een veilige ruimte rond de kachel vrij
van meubels en andere voorwerpen. Houd
aan de boven- en zijkant een gebied vrij van
ten minste 50 cm en aan de voorkant van ten
minste 200 cm.
12. Leg de kachel tijdens het gebruik niet op de
zijkant.
13. Gebruik de kachel NIET in vertrekken
met ontplofbare stoffen (zoals benzine) of
tijdens het gebruik van ontbrandbare lijm of
oplosmiddelen (zoals tijdens het lijmen of
vernissen van parketvloeren, PVC enzovoort).
14. Steek GEEN voorwerpen in de kachel.
15. Houd het netsnoer op veilige afstand van de
romp van de kachel.
16. Als de kachel oververhit raakt, wordt de
kachel met een ingebouwde beveiliging
tegen oververhitting uitgeschakeld.
17. Plaats het netsnoer niet onder een tapijt.
18. Gebruik de kachel niet in de buurt van
gordijnen of brandbaar materiaal. Gordijnen
19
5/11/09 9:07:52 AM
5/11/09 9:07:52 AM

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents