Page 1
ARES 944156 5905339441737 Magnetic exercise bike Rower magnetyczny do użytku domowego Magnetický rotoped Magnetisches Heimtrainer Magnetický bicykel Magneettinen kiinteä kuntopyörämag www.spokey.com...
Page 3
MANUAL TRANSLATED FROM THE ORIGINAL CAUTION: Before starting any exercise program, consult with your physician or other health care professional. IMPORTANT: Read all instructions carefully before using this product. Retain this owner’s manual for the future reference. USER MANUAL INTRODUCTION: 6.
TECHNICAL SPECIFICATIONS Number of resistance Dimension 95 x 52 x 128 cm 8, manual adjustment adjustment levels: Batteries: 2x AAA Net weight 28 kg Max. user weight 120 kg Display scan, time, speed, distance, calories, pulse, total mileage ASSEMBLY TOOLS AND PARTS (see fig.
ASSEMBLY INSTRUCTION STEP 1 (see fig. B): STEP 2 (see fig. C): - Take the device out of the packaging with the help • Attach the saddle (5) to the rail (56) with a flat washer of another person and place it on a flat surface, then (64) and a nylon nut (60), then tighten the saddle (5).
Page 6
• Connect the wires of the hand heart rate sensors STEP 3 (see fig. D): (19) and the main console (14), making sure to press them securely. Excess cables should be pushed into • First place the front tube (7) in the cover (28). the tube as the console is seated on the bracket.
Page 7
CONSOLE USER MANUAL • OPERATION MODE To select SCAN or LOCK, press the MODE button until the cursor next to the desired function starts flashing. FUNCTIONS: • TIME: Press the MODE button until the cursor points to TIME. Once you start exercising, the total exercise time will be displayed.
7. MAINTENANCE INSTRUCTION 1. Before each use of the device, make sure that all Repairs should be carried out by a qualified service screws, nuts and knobs are tightened and secured. technician. 4. Do not use paper towels for cleaning - they 2.
Page 9
Hamstring stretch: Sitting on the floor, straighten one leg. Bend your other leg and pull it towards your straight leg. Try touching your toes with your hands. Maintain the position for 10 - 15 seconds. Repeat the exercise three times on each leg (see Figure 2).
Page 10
Protect against falling and dropping. Do not throw. Fragile - handle with care. Protect against moisture and getting wet. Do not use a crane. Exercise bike for home use – class HC The manual can be downloaded from www.spokey.pl EN | 10 user manual...
INSTRUKCJA TŁUMACZONA Z ORYGINAŁU UWAGA: Przed rozpoczęciem jakiegokolwiek programu ćwiczeń skonsultuj się ze swoim lekarzem lub innym pracownikiem służby zdrowia. WAŻNE: Przed użyciem tego produktu przeczytaj uważnie wszystkie zalecenia. Zachowaj niniejszą instrukcję obsługi do wykorzystania w przyszłości. INSTRUKCJA OBSŁUGI WPROWADZENIE: 6.
INSTRUKCJA MONTAŻU KROK 1 (patrz rys. B): KROK 2 (patrz rys.C): - Wyciągnij urządzenie z opakowania z pomocą drugiej • Przymocować siodełko (5) do szyny (56) za pomo- osoby i ułóż je na płaskiej powierzchni, a następnie cą płaskiej podkładki (64) i nakrętki nylonowej (60), ułóż...
Page 14
• Połączyć przewody naręcznego czujnika pulsu (19) KROK 3 (patrz rys. D): i głównej konsoli (14), dbając o ich dobre dociśnięcie. Nadmiar przewodów należy wsuwać do rurki w miarę • Najpierw umieścić przednią rurkę (7) w osłonie ma- osadzania konsoli na wsporniku. skującej (28).
Page 15
INSTRUKCJA OBSŁUGI KONSOLI • TRYB PRACY Aby wybrać SCAN (rejestrowanie) lub LOCK (bloka- da), należy naciskać przycisk MODE, aż kursor przy żądanej funkcji zacznie migać. FUNKCJE: • TIME: Naciskać przycisk MODE, aż kursor wskaże polecenie TIME. Po rozpoczęciu ćwiczeń będzie po- kazywany całkowity czas ćwiczenia.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE KONSERWACJI 1. Przed każdym użyciem urządzenia, należy upewnić być używane. Nigdy nie naprawiaj urządzenia na wła- się że wszystkie śruby, nakrętki i pokrętła są dokręco- sną rękę. Naprawy powinien dokonać wykwalifiko- ne i dobrze przymocowane. wany pracownik serwisu. 4.
Page 17
Rozciąganie mięśni trójgłowych łydek: siedząc na podłodze, wyprostuj jedną nogę. Drugą nogę zegnij i przyciągnij do wyprostowane nogi. Spróbuj rękami dotknąć palców u stóp. Utrzymuj pozycję przez 10 - 15 sekund. Powtórz ćwiczenie trzy razy na każdą nogę (zobacz Rysunek 2). Rozciąganie ścięgna Achillesa: oprzyj się...
Page 18
Nie śmieć! Wyrzuć opakowanie do kosza. Chronić przed upadkiem i upuszczeniem. Nie rzucać. Delikatne — obchodzić się ostrożnie. Chronić przed wilgocią i zamoknięciem. Nie używać dźwigu. Rowerek do użytku domowego - klasa HC Instrukcję można pobrać ze strony www.spokey.pl PL | 18 instrukcja obsługi...
NÁVOD K POUŽITÍ PŘELOŽEN Z ORIGINÁLU UPOZORNĚNÍ:: Před zahájením jakéhokoli cvičebního programu se poraďte se svým lékařem nebo jiným zdravotním odborníkem. DŮLEŽITÉ: Před použitím tohoto výrobku si pečlivě a pozorně přečtěte všechny pokyny. Uschovejte si tento návod k obsluze pro budoucí použití. NÁVOD K OBSLUZE ÚVOD 6.
TECHNICKÉ SPECIFIKACE Počet stupňů zátěže 8, manuální regulace Rozměr 95 x 52 x 128 cm Baterie: 2x AAA Hmotnost netto 28 kg Max. hmotnost uživatele 120 kg Displej scan, čas, rychlost, vzdálenost, kalorie, puls, celková vzdálenost NÁŘADÍ A MONTÁŽNÍ DÍLY (viz obr.
MONTÁŽNÍ POKYNY KROK 1 (viz obr. B): KROK 2 (viz obr. C): - S pomocí další osoby vyjměte zařízení z obalu a po- • Připevněte sedlo (5) ke kolejnici (56) pomocí plochých ložte jej na rovný povrch, poté vedle rotopedu rozmís- podložek (64) a nylonových matic (60), následně...
Page 22
• Spojte kabely ručního snímače pulsu (19) a hlavní KROK 3 (viz obr. D): konzole (14) a ujistěte se, že jsou pevně propojeny. Přebytečné kabely zasouvejte do tyče v průběhu na- • Nejprve vložte tyč řídítek (7) do krycího krytu (28). sazování...
Page 23
PRŮVODCE FUNKCEMI • PROVOZNÍ REŽIM Chcete-li zvolit SCAN (záznam) nebo LOCK (uzamče- ní), mačkejte tlačítko MODE, dokud při požadované funkci nezačne blikat kurzor. FUNKCE: • TIME: Mačkejte tlačítko MODE, dokud kurzor ne- zobrazí TIME. Jakmile začnete cvičení, bude se zobra- zovat celkový...
POKYNY PRO ÚDRŽBU 1. Před každým použitím zařízení zkontrolujte, zda 3. Pokud je zařízení poškozeno, nemělo by se použí- jsou všechny šrouby, matice a otočné knoflíky utaže- vat. Nikdy neopravujte zařízení sami. Opravy by měl ny a bezpečně zajištěny. provádět pouze kvalifikovaný servisní technik. 2.
Page 25
Protažení svalů na zadní straně stehen a lýtko- vých svalů: Vsedě na podlaze narovnejte jednu nohu. Druhou nohu pokrčte a přitáhněte ji k na- rovnané noze. Pokuste se dotknout rukama špiček nohou. V této poloze vydržte 10 - 15 sekund. Cvik opakujte třikrát pro každou nohu (viz obrázek 2).
Page 26
Zacházejte s výrobkem s opatrností - chraňte před pádem a upuštěním. Neházet! Křehké - s tímto výrobkem je nutno zacházet opatrně. Chraňte před vlhkostí a mokrem. Nepoužívat zvedák. Rotoped pro domácí použití - třída HC Návod k obsluze si můžete stáhnout i z našich stránek www.spokey.cz CZ | 26 návod k obsluze...
Page 27
AUS DEM ORIGINAL ÜBERSETZTE ANLEITUNG HINWEIS: Konsultieren Sie Ihren Arzt oder eine andere medizinische Fachkraft, bevor Sie mit einem Trainingsprogramm beginnen. WICHTIG: Lesen Sie alle Empfehlungen sorgfältig durch, bevor Sie dieses Produkt verwen- den. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. BEDIENUNGSANLEITUNG EINLEITUNG 6.
TECHNISCHE DATEN Anzahl der Stufen der 8, manuelle Einstellung Größe 95 x 52 x 128 cm Widerstandseinstellung: Baterie: 2x AAA Max. Gewicht des Nettogewicht 28 kg 120 kg Benutzers Display Scan, Zeit, Geschwindigkeit, Distanz, Kalorien, Puls, Gesamtstrecke WERKZEUGE UND MONTAGETEILE (siehe Abb.
Page 29
MONTAGEANLEITUNG SCHRITT 1 (siehe Abb. B): SCHRITT 2 (siehe Abb. C): - Nehmen Sie das Gerät mit Hilfe einer anderen Person • Befestigen Sie den Sattel (5) mit einer Unterlegschei- aus der Verpackung und legen Sie es auf eine ebene be (64) und einer Nylonmutter (60) an der Schiene (56) Fläche, dann legen Sie die notwendigen Teile neben und ziehen Sie den Sattel (5) fest.
Page 30
Befestigen Sie den Lenker (8) mit dem Knopf mit SCHRITT 3 (siehe Abb. D): Griff (51) am Befestigungssockel und setzen Sie die Abdeckkappe (52) unter den Knopf. Achten Sie da- • Legen Sie zunächst das vordere Rohr (7) in die Ab- rauf, dass die Kabel des Pulssensors nicht aus dem deckkappe (28).
Page 31
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DIE KONSOLE • BETRIEBSART Um SCAN (Aufnahme) oder LOCK (Sperre) zu wählen, drücken Sie die MODE-Taste, bis der Cursor neben der gewünschten Funktion zu blinken beginnt. FUNKTIONEN: • TIME: Drücken Sie die MODE-Taste, bis der Cursor auf TIME steht. Sobald das Training begonnen hat, wird die gesamte Trainingszeit angezeigt.
WARTUNGSHINWEISE 1. Vergewissern Sie sich vor jeder Benutzung des verwendet werden. Reparieren Sie das Gerät niemals Geräts, dass alle Schrauben, Muttern und Knöpfe fest selbst. Reparaturen sollten von einem qualifizierten angezogen und sicher befestigt sind. Servicetechniker durchgeführt werden. 4. Verwenden Sie zur Reinigung keine Papiertücher 2.
Page 33
Dehnung des Waden-Trizeps-Muskels: Setzen Sie sich auf den Boden und strecken Sie ein Bein aus. Beugen Sie das andere Bein und ziehen Sie es in Richtung des gestreckten Beins. Versuchen Sie, mit den Händen die Zehen zu berühren. Halten Sie die Position 10 bis 15 Sekunden lang. Wieder- holen Sie die Übung dreimal für jedes Bein (siehe Abbildung 2).
Page 34
Dieses Symbol bedeutet, dass das Paket zerbrechliche bzw. empfindliche Gegenstände enthält. Dieses Symbol bedeutet, dass die Verpackung vor Feuchtigkeit geschützt werden soll. Aufzug nicht benutzen. Fahrrad für den Hausgebrauch - Klasse HC Die Bedienungsanleitung kann unter folgender Website heruntergeladen werden www.spokey.pl DE | 34 Bedienungsanleitung...
NÁVOD NA POUŽITIE PRELOŽENÝ Z ORIGINÁLU UPOZORNENIE: Pred začatím akéhokoľvek cvičebného programu sa poraďte so svojím lekárom alebo iným zdravotným odborníkom. DÔLEŽITÉ: Pred použitím tohto výrobku si starostlivo a pozorne prečítajte všetky pokyny. Uschovajte si tento návod na obsluhu pre budúce použitie. NÁVOD NA OBSLUHU ÚVOD: 6.
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE počet stupňov záťaže 8, manuálna regulácia Rozmer 95 x 52 x 128 cm Batérie: 2x AAA Hmotnosť netto 28 kg Max. hmotnost uživatele 120 kg Displej scan, čas, rýchlosť, vzdialenosť, kalórie, pulz, celková vzdialenosť NÁRADIE A MONTÁŽNE DIELY (viď...
MONTÁŽNE POKYNY KROK 1 (viď obr. B): KROK 2 (viď obr. C): - S pomocou ďalšej osoby vyberte zariadenie z obalu • Pripevnite sedlo (5) ku koľajnici (56) pomocou a položte ho na rovný povrch, potom vedľa rotopedu plochých podložiek (64) a nylonových matíc (60), rozmiestnite potrebné...
Page 38
• Spojte káble ručného snímača pulzu (19) a hlavnej KROK 3 (viď obr. D): konzoly (14) a uistite sa, že sú pevne prepojené. Pre- bytočné káble zasúvajte do tyče v priebehu nasadzo- • Najprv vložte tyč riadidiel (7) do krycieho krytu (28). vania konzoly na držiak.
Page 39
SPRIEVODCA FUNKCIAMI • PREVÁDZKOVÝ REŽIM Ak chcete zvoliť SCAN (záznam) alebo LOCK (uza- mknutie), stláčajte tlačidlo MODE, kým pri požadova- nej funkcii nezačne blikať kurzor. FUNKCIE: • TIME: Stláčajte tlačidlo MODE, kým kurzor nezobra- zí TIME. Akonáhle začnete cvičenie, bude sa zobrazo- vať...
POKYNY PRO ÚDRŽBU 1. Pred každým použitím zariadenia skontrolujte, či sú 3. Ak je zariadenie poškodené, nemalo by sa používať. všetky skrutky, matice a otočné gombíky utiahnuté a Nikdy neopravujte zariadenie sami. Opravy by mal bezpečne zaistené. vykonávať iba kvalifikovaný servisný technik. 2.
Page 41
Pretiahnutie svalov na zadnej strane stehien a lýtkových svalov: V sede na podlahe narovnajte jednu nohu. Druhú nohu pokrčte a pritiahnite ju k narovnanej nohe. Pokúste sa dotknúť rukami špičiek nôh. V tejto polohe vydržte 10 - 15 sekúnd. Cvik opakujte trikrát pre každú nohu (pozri obrázok 2).
Page 42
Krehké - s týmto výrobkom je nutné zaobchádzať opatrne. Chráňte pred vlhkosťou a mokrom. Nepoužívať zdvihák. Rotoped na domáce použitie - trieda HC Návod na obsluhu si môžete stiahnuť aj z našich stránok www.spokey.cz SK | 42 návod na použitie...
Page 43
OHJEET KÄÄNNETTY ALKUPERÄISESTÄ HUOMIO: Ennen minkään harjoitusohjelman aloittamista, ota yhteyttä lääkäriisi tai mu- uhun terveydenhuollon ammattilaiseen. TÄRKEÄÄ: Lue kaikki suositukset huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttöä. Säilytä tämä käyttöohje tulevaa tarvetta varten. KÄYTTÖOHJEET JOHDANTO: 6. Aseta laite tukevalla, tasaisella pinnalla käyttäen Kiitos, että...
TEKNISET TIEDOT Vastuksen säätöasteiden 8, manuaalinen säätö Koko 95 x 52 x 128 cm määrä: Paristot: 2x AAA Nettopaino 28 kg Käyttäjän enimmäispaino 120 kg Näyttö scan, aika, nopeus, matka, kalorit, syke, kokonaismatka TYÖKALUT JA KOKOONPANO-OSAT (katso kuva A): FI | 44 käyttöohje...
Page 45
ASENNUSOHJEET VAIHE 1 (katso kuva B): VAIHE 2 (katso kuva C): - Ota laite ulos pakkauksesta toisen henkilön avustuk- • Kiinnitä satula (5) kiskoon (56) käyttäen tasaista prik- sella ja aseta se tasaiselle pinnalle, aseta tarvittavat kaa (64) ja nylonimutteria (60), ja paina sitten satula (5) osat laitteen viereen.
Page 46
• Yhdistä käsisensorin johdot (19) ja pääkonsoli VAIHE 3 (katso kuva D): (14) varmistaen, että ne ovat tiukasti kiinni. Työnnä ylimääräiset johdot putken sisään, kun kiinnität kon- • Aseta ensin etuputki (7) suojakuoreen (28). solin telineeseen. • Yhdistä konsolin johto (14) ja nopeusanturin johto •...
Page 47
KONSOLIN KÄYTTÖOHJEET • TOIMINTATILA Valitaksesi SCAN (rekisteröinti) tai LOCK (lukitus), paina MODE-näppäintä, kunnes halutun toiminnon kursori alkaa vilkkua. TOIMINNOT: • TIME: Paina MODE-näppäintä, kunnes kursori osoit- taa TIME. Harjoittelun alkaessa näytetään harjoittelun kokonaisaika. • SPEED: Paina MODE-näppäintä, kunnes kursori osoittaa SPEED. Harjoittelun alkaessa näytetään ny- kyinen nopeus.
HUOLTO-OHJEET 1. Ennen laitteen jokaista käyttökertaa, varmista että 3. Jos laite vahingoittuu, sitä ei tule käyttää. Älä kaikki ruuvit, mutterit ja säätönupit ovat tiukasti kiin- koskaan korjaa laitetta itse. Korjaukset tulee tehdä ni ja hyvin kiinnitettyjä. pätevän huoltotyöntekijän toimesta. 2. Älä käytä laitteen puhdistamiseen voimakkaita 4.
Page 49
Reiden kolmipäisen lihaksen venytys: istu lattialla, suorista toinen jalka. Taivuta toista jalkaa ja vedä se suoristetun jalan luo. Yritä koskettaa käsin varpaita. Pidä asentoa 10–15 sekuntia. Toista harjoitus kolme kertaa kummallekin jalalle (katso Kuva 2). Akillesjänteen venytys: nojaa molemmin käsin seinään tai puuhun, ojenna toinen jalka taakse.
Page 50
Symboli tarkoittaa, että tämä paketti on suojattava erityisen hyvin putoamiselta. Symboli tarkoittaa, että paketti sisältää särkyviä tai herkkiä osia. Symboli tarkoittaa, että pakkaus on suojattava kosteudelta. Älä käytä nosturia Juoksumatto kotikäyttöön - luokka HC Ohjeet voi ladata osoitteesta www.spokey.pl. FI | 50 käyttöohje...
Need help?
Do you have a question about the ARES 944156 and is the answer not in the manual?
Questions and answers