. Slide Module forward. SETUP The Ohaus Interface is preset to communicate using the following settings: 2400 baud, 7 bit, no parity, no handshake. Determine the RS232 parameters required for the printer or computer that is to be connected. See computer or printer documentation if assistance is required. If the parameters do not match, it will be necessary to change either the balance settings, or the computer / printer settings.
Active pins: Pin 2 = TXD, Pin 3 = RXD, Pin 5 = Ground, Pins 4 and 6 are connected for hardware handshake, Pin 7 = CTS, Pin 8 = RTS. The Interface connector will connect directly to a computer, an Ohaus printer and many other printers. OPERATION...
Page 5
RS232 Interface EN-3 Output examples: (Note: * and _ indicate spaces) *****192.21_g - Manual, Continuous or On-Stable printing *******0.01_g_? unstable reading *******0.01_g___ 00:00:00 - Interval Printing (example:15sec interval) *****176.30_g_?_00:00:15 unstable reading *****192.08_g___00:00:30 *****192.21_g *****207.80_g_TOTAL - Accumulate Mode (Manual printing only) RS232 INPUT The balance will respond to various commands sent via the interface adapter.
Page 6
Auto-Printing, press the PRINT key. If there is data in the print buffer the printer will finish printing this data. A second press will resume Auto-Printing. ACCESSORIES For a complete listing of Ohaus printers and other accessories, contact Ohaus Corporation or visit www.Ohaus.com COMPLIANCE This accessory has been tested and complies with the approvals listed in the applicable Instruction Manual.
Page 7
Interfase RS232 ES-1 INTRODUCCIÓN Este equipo de interfase es para usarse con los siguientes productos Ohaus: Scout Pro, Traveler y Navigator. INSTALACIÓN DE LA INTERFASE Instale el módulo de interfase en la parte inferior de la balanza como se muestra.
Patillas activas: Patilla 2 = TXD, patilla 3 = RXD, patilla 5 = tierra, las patillas 4 y 6 están conectadas para comunicación amiga con hardware, patilla 7 = CTS, patilla 8 = RTS. El conector de la interfase se conecta directamente a una computadora, a una impresora Ohaus y a muchas otras impresoras.
Page 9
Interfase RS232 ES-3 Ejemplos de salida: (Nota: * and _ indica espacios) *****192.21_g - Impresión manual, continua u On-Stable *******0.01_g_? lectura inestable *******0.01_g___ 00:00:00 - Impresión con intervalo (ejemplo: intervalo de 15sec) *****176.30_g_?_00:00:15 lectura inestable *****192.08_g_?_00:00:30 *****192.21_g *****207.80_g_TOTAL - Modo Accumulate (sólo impresión manual) ENTRADA DE LA RS232 La balanza responderá...
Page 10
Si se presiona otra vez se reanuda la impresión automática. ACCESORIOS Para obtener una lista completa de impresoras y otros accesorios Ohaus, comuníquese a Ohaus Corporation o visite www.Ohaus.com CONFORMIDAD Este accesorio se ha probado y cumple con las aprobaciones enunciadas en el Manual de instrucciones correspondiente.
Interface RS232 FR-1 INTRODUCTION Le kit d’interface est destiné à être utilisé avec les produits Ohaus suivants : Scout Pro, Traveler et Navigator. INSTALLATION DE L'INTERFACE Installez le module d'interface sous la balance conformément aux instructions. Remarque : L'apparence de votre modèle peut être différente.
Page 12
Broches actives : Broche 2 = TXD, Broche 3 = RXD, Broche 5 = masse, Broches 4 et 6 connectées pour l'établissement matériel de liaisons, Broche 7 = CTS, Broche 8 = RTS. Le connecteur d'interface se connectera directement à un ordinateur, à une imprimante Ohaus et à de nombreuses autres imprimantes.
Page 13
Interface RS232 FR-3 Exemple de sortie : (Remarque : * et _ indiquent des espaces) *****192.21_g - Impression manuelle, continuelle ou Stable-activée *******0.01_g_? mesure instable *******0.01_g___ 00:00:00 - Intervalle d'impression (exemple : intervalle de 15 s) *****176.30_g_?_00:00:15 mesure instable *****192.08_g___00:00:30 *****192.21_g *****207.80_g_TOTAL - Mode Accumulation (impression manuelle seulement)
Page 14
PRINT. Si des données se trouvent dans le tampon d'impression, l'imprimante finira d'imprimer ces données. En appuyant une deuxième fois sur ce bouton, l'impression automatique recommencera. ACCESSOIRES Pour une liste complète des imprimantes et d'autres accessoires Ohaus, veuillez contacter Ohaus Corporation ou nous rendre visite sur www.Ohaus.com CONFORMITÉ...
Page 15
RS232-Schnittstelle DE-1 EINLEITUNG Dieser Schnittstellensatz dient zur Verwendung mit den folgenden Ohaus-Produkten: Scout Pro, Traveler und Navigator. INSTALLATION DER SCHNITTSTELLE Das Schnittstellenmodul wird auf der Unterseite der Waage installiert (siehe Abbildung). Hinweis: Ihr Modell kann eventuell anders aussehen. . Blindabdeckung nach hinten schieben.
Aktive Stifte: Stift 2 = TXD, Stift 3 = RXD, Stift 5 = Erde, Stifte 4 und 6 sind für das Hardware- Handshaking miteinander verbunden, Stift 7 = CTS, Stift 8 = RTS. Der Schnittstellenanschluss kann direkt mit einem Computer, einem Ohaus-Drucker und vielen anderen Druckern verbunden werden.
Page 17
RS232 Schnittstelle DE-3 Ausgabebeispiele: (Hinweis: * und _ geben Leerzeichen an) *****192.21_g - Manuell, Kontinuierlich oder Bei Stabilität drucken *******0.01_g_? instabiler Gewichtswert *******0.01_g___ 00:00:00 - Intervalldruck (Beispiel: 15-s-Intervall) *****176.30_g_?_00:00:15 instabiler Gewichtswert *****192.08_g___00:00:30 *****192.21_g *****207.80_g_TOTAL - Akkumulationsmodus (nur bei manuellem Drucken) RS232-EINGABE Die Waage reagiert auf verschiedene Befehle, die über den Schnittstellenadapter gesendet werden.
Page 18
Wenn sich im Druckpuffer Daten befinden, druckt der Drucker diese Daten zu Ende. Nach einem zweiten Drücken wird der Druck automatisch wieder fortgesetzt. ZUBEHÖR Wenn Sie eine vollständige Liste mit Ohaus-Druckern und Zubehörprodukten wünschen, wenden Sie sich an die Ohaus Corporation oder besuchen Sie www.Ohaus.com KONFORMITÄT Dieses Zubehörteil wurde getestet und entspricht den Zulassungen, die in der jeweils geltenden...
Page 19
Interfaccia RS232 IT-1 INTRODUZIONE Questo kit di interfaccia può essere utilizzato con i seguenti prodotti Ohaus: Scout Pro, Traveler e Navigator. INSTALLAZIONE DELL'INTERFACCIA Installare il modulo di interfaccia sul lato inferiore della bilancia, come illustrato. Nota: l'aspetto del proprio modello può essere diverso.
Pin attivi: Pin 2 = TXD, Pin 3 = RXD, Pin 5 = terra, Pin 4 e 6 collegati per la sincronizzazione hardware, Pin 7 = CTS, Pin 8 = RTS. Il connettore di interfaccia si collega direttamente a un computer, una stampante Ohaus e a molte altre stampanti.
Page 21
Interfaccia RS232 IT-3 Esempi di uscita: (Nota: * e_ indica gli spazi) *****192.21_g - Stampa Manuale, Continua o Se stabile *******0.01_g_? Lettura non stabile *******0.01_g___ 00:00:00 - Stampa intervallo (ad es.:intervallo di 15 s) *****176.30_g_?_00:00:15 lettura non stabile *****192.08_g___00:00:30 *****192.21_g *****207.80_g_TOTAL - Modalità...
Page 22
Premendo nuovamente la stampa automatica riprende. ACCESSORI Per un elenco completo delle stampanti e degli altri accessori Ohaus, contattare Ohaus Corporation o visitare il sito Web www.Ohaus.com CONFORMITÀ...
Page 27
Интерфейс RS232 RU-1 ВВЕДЕНИЕ Данный комплект интерфейса предназначен для использования со следующими моделями весов Ohaus: Scout Pro, Traveler и Navigator. УСТАНОВКА ИНТЕРФЕЙСА Установите модуль интерфейса в предназначенный для него отсек в днище весов, как показано на рисунке. Примечание: в зависимости от модели вид весов может...
Page 28
провод, контакты 4 и 6 используются для аппаратного квитирования, контакт 7 = CTS, контакт 8 = RTS. Разъем интерфейса может быть непосредственно подключен к компьютеру, принтеру Ohaus и многим другим моделям принтеров. ПОРЯДОК РАБОТЫ ВЫВОД ДАННЫХ ЧЕРЕЗ ИНТЕРФЕЙС RS232 Весы с установленными модулем интерфейса могут работать в одном из трех...
Page 29
Интерфейс RS232 RU-3 Данные выводятся через интерфейс в стандартном формате ASCII с символами возврата каретки и перевода строки [ВКПС] в качестве ограничителей. Используется следующий формат данных: [масса] 10 символов (с выравниванием по правому краю) [пробел] 1 символ [единица] не более 5 символов (с выравниванием по левому краю) [пробел] 1 символ...
Page 30
RU-4 Интерфейс RS232 (Esc)R восстановление заводских установок параметров весов аналогично нажатию клавиши PRINT (печать) печать кода последней ошибки, например, [Err 0] печать неустановившихся значений печать только установившихся значений Команды весов Navigator аналогично нажатию клавиши Print (печать) печать только установившихся значений массы немедленный...
Интерфейс RS232 RU-5 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Для получения полного перечня принтеров и иных принадлежностей обратитесь к представителю Ohaus Corporation или посетите веб-сайт www.Ohaus.com СООТВЕТСТВИЕ СТАНДАРТАМ Данная принадлежность прошла необходимые испытания и соответствует требованиям стандартов, указанных в соответствующем руководстве по эксплуатации. Утилизация В соответствии с директивой Европейского Сообщества 2002/96 EC по...
Need help?
Do you have a question about the SPJ6001 and is the answer not in the manual?
Questions and answers