Download Print this page

Seamaid LEDINPOOL 502877 Usage & Maintenance Manual

Led flat projector for swimming pool
Hide thumbs Also See for LEDINPOOL 502877:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

PROJECTEUR PLAT À LED POUR PISCINE
LED FLAT PROJECTOR FOR SWIMMING POOL
PROIETTORE PIATTO A LED PER PISCINA
PROYECTOR PLANO DE LED PARA PISCINA
FLACHER LED STRAHLER FÜR SCHWIMMBÄDER
PROJETOR PLANO DE LED PARA PISCINA
PLATTE LEDSPOT VOOR ZWEMBAD
O N / O FF
C o lo rs
P ro g ra m s
S y n c h ro
www.seamaid-lighting.com
# 502877
RGB
MANUEL D'UTILISATION
& D'ENTRETIEN
USAGE & MAINTENANCE MANUAL
MANUALE D'USO E DI MANUTENZIONE
MANUAL DE INSTRUCCIONES Y MANTENIMIENTO
BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNG
MANUAL DE UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO
INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD
ø
1,5''

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LEDINPOOL 502877 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Seamaid LEDINPOOL 502877

  • Page 1 PROJECTEUR PLAT À LED POUR PISCINE LED FLAT PROJECTOR FOR SWIMMING POOL PROIETTORE PIATTO A LED PER PISCINA PROYECTOR PLANO DE LED PARA PISCINA FLACHER LED STRAHLER FÜR SCHWIMMBÄDER PROJETOR PLANO DE LED PARA PISCINA ø 1,5'' PLATTE LEDSPOT VOOR ZWEMBAD www.seamaid-lighting.com...
  • Page 2 Dimensions - Size - Dimensioni - Dimensiones - Abmessungen - Dimensões - Afmetingen : 42mm 55mm 50mm 44mm 120mm 178mm 290mm ⌀ 1,5’’ Contenu fourni - Content provided - Contenuto fornito - Contenido incluido Verpackungsinhalt - Conteúdo fornecido - Geleverde inhoud : ⌀...
  • Page 3 water level ⌀1,5’’ water level water level #501009 J1 / J2 J1 / J2...
  • Page 4 water level water level water level water level #501696...
  • Page 5 CR2032 OPEN ON/OFF ON/OFF Colors Programs Synchro On/Off Off ON/OFF >5s Colors Programs Synchro max 60s...
  • Page 6 On/Off (O) : Marche/Mise en veille IMPORTANT : ce manuel d’instructions contient des Colors (C): accès aux 11 couleurs fixes informations de première importance sur les mesures de Programs (P) : accès aux 5 ambiances sécurité à adopter au moment de l’installation et de la mise en Synchro (S) : synchronisation des luminaires service.
  • Page 7 On/Off (O): Switched on/Standby IMPORTANT: this instruction manual contains highly Colors (C): Access to 11 set colours important information about safety measures to be taken Programs (P): access to 5 colour splashes when installing and commissioning the device. It is therefore Synchro (S): light synchronisation important for you to read these instructions before assembling and (multiple installations)
  • Page 8 La presenza di metallo, di cemento, o un'immersione troppo profonda può IMPORTANTE: questo manuale di istruzioni contiene limitare l'uso del telecomando a una distanza molto corta (da 1 a 2 metri). Il primo informazioni molto importanti sulle misure di sicurezza da utilizzo del telecomando necessita di una impostazione di parametri con il relativo adottare nel momento dell'installazione e della messa in servizio.
  • Page 9 (Consultar el plano incluido en este manual) IMPORTANTE: este manual de instrucciones contiene información de suma importancia sobre las medidas de On/Off (O): encendido/puesta en espera seguridad que hay que adoptar durante la instalación y la puesta Colores (C): acceso a los 11 colores fijos en servicio.
  • Page 10 Metall, Beton oder eine zu tiefe Position der Leuchte im Becken kann den WICHTIG: Diese Bedienungsanleitung enthält Informatio- Funkradius der Fernbedienung stark einschränken (1 bis 2 Meter). Bei der nen von großer Bedeutung in Bezug auf die Sicherheits- Erstinbetriebnahme der Fernbedienung muss dieser seinem Empfänger, der sich maßnahmen zum Zeitpunkt der Installation und Inbetriebnahme.
  • Page 11 On/Off (O): Ligado/Em espera IMPORTANTE: este manual de instruções contém Colors (C): acesso às 11 cores fixas informações de suma importância sobre as medidas de Programs (P): acesso aos 5 ambientes segurança a adotar aquando da instalação e da colocação em Synchro (S): sincronização das luminárias funcionamento.
  • Page 12 Het eerste gebruik van de afstandsbediening vereist een configuratie met de in de BELANGRIJK: deze handleiding bevat belangrijke informa- armatuur geïntegreerde ontvanger. (Zie het plan in deze handleiding). tie over de veiligheidsmaatregelen die tijdens de installa- tie en inbedrijfstelling moeten worden genomen. Daarom is het On/Off...
  • Page 13 Fabriqué en Chine et importé par / Made in China and imported by / Fabbricato in Cina e importato da / Fabricado en China e importado por / Hergestellt in China und importiert von / Fabricado na China e importado por / Gemaakt in China en geïmporteerd door : ALPHADIF, BP355, 83077 Toulon Cedex 9 , France - contact@seamaid-lighting.com www.seamaid-lighting.com...
  • Page 14 À DÉPOSER À DÉPOSER Cet appareil, EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE ses accessoires, piles et cordons se recyclent Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !