Download Print this page
HIKVISION DS-2DE3A404IWG-E Quick Start Manual
HIKVISION DS-2DE3A404IWG-E Quick Start Manual

HIKVISION DS-2DE3A404IWG-E Quick Start Manual

Network ptz camera

Advertisement

Quick Links

Network PTZ Camera
Quick Start Guide
Installation Video

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DS-2DE3A404IWG-E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HIKVISION DS-2DE3A404IWG-E

  • Page 1 Network PTZ Camera Quick Start Guide Installation Video...
  • Page 2 Table of Contents English 7 Polski 53 Français 12 Română 58 Deutsch 17 Slovenčina 63 Español 22 Bahasa Indonesia 67 Italiano 27 ျမန္ မ ာ Português 31 Türkçe 80 Nederlands 36 Русский 84 Čeština 40 Українська 89 Dansk 45 Magyar 49...
  • Page 3 DC12 V IN . . .
  • Page 4 ③...
  • Page 5 ④...
  • Page 7 ② OUT (n) ① OUT (n) ③ 30 VDC ④ (10A 250VAC) ~220VAC ① OUT (n) OUT (n)
  • Page 8 (and through the Hikvision’s trademarks and logos are cable slot ③ the properties of Hikvision in various C3.Fix the bracket to the wall with jurisdictions. four PA4×25 screws (supplied). Other trademarks and logos C4.Fix the camera to the bracket.
  • Page 9 USE OF THE PRODUCT BY YOU IS AT MASS DESTRUCTION, THE YOUR OWN RISK. IN NO EVENT WILL DEVELOPMENT OR PRODUCTION OF HIKVISION BE LIABLE TO YOU FOR CHEMICAL OR BIOLOGICAL ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL, WEAPONS, ANY ACTIVITIES IN THE INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES,...
  • Page 10 by turning the equipment off and on, directives: Electromagnetic the user is encouraged to try to Compatibility Regulations 2016, correct the interference by one or Electrical Equipment (Safety) more of the following measures: Regulations 2016, the Restriction of the Use of Certain Hazardous —Reorient or relocate the receiving Substances in Electrical and antenna.
  • Page 11 According to the Batteries and and maximum (or lesser) gain Accumulators (Placing on the Market) approved for the transmitter by Regulations 2008 and the Waste Industry Canada. To reduce potential Batteries and Accumulators radio interference to other users, the Regulations 2009: This product antenna type and its gain should be contains a battery that cannot be so chosen that the equivalent...
  • Page 12 사용할 수 있습니다. used for debugging only. Hot Surface Safety Instructions CAUTION: Hot parts! Burned fingers when handling the Warnings parts. Laws and Regulations This sticker is to indicate that the marked item can be The device should be used in hot and should not be touched compliance with local laws, electrical without taking care.
  • Page 13 sure your power supply matches specification. with your device. DO NOT expose the device to high Use a power adapter provided by electromagnetic radiation. qualified manufacturers. It is Illuminator recommended to provide an Make sure that there is no reflective independent power adapter for each surface too close to the device lens.
  • Page 14 Marques déposées de quatre vis PA4×25 (fournies). et d’autres marques C4. Fixez la caméra au support. de commerce et logos de Hikvision C5. Branchez les câbles et dissimulez appartiennent à Hikvision dans divers dans le boî tier noir , puis ④...
  • Page 15 PRODUITS, OU AUTRE, EN RAPPORT VIOLATIONS DES DROITS DE AVEC L’UTILISATION DU PRODUIT, L’HOMME. MÊME SI HIKVISION A ÉTÉ INFORMÉ EN CAS DE CONFLIT ENTRE CE DE LA POSSIBILITÉ D’UN TEL MANUEL ET LES LOIS EN VIGUEUR, DOMMAGE OU D’UNE TELLE PERTE.
  • Page 16 portant ce pictogramme ne doivent Cet équipement n’est pas adapté à pas être déposés dans une décharge un usage dans les endroits où des municipale où le tri des enfants sont susceptibles d’être déchets n’est pas pratiqué. présents. Pour un recyclage adéquat, ATTENTION : Il y a un risque remettez ce produit à...
  • Page 17 qu’il doit être manipulé avec caractéristiques de l’alimentation précaution. Attendez une électrique. Assurez-vous que les demi-heure après l’arrêt de l’appareil caractéristiques de votre avant de manipuler les pièces. alimentation électrique correspondent à celles de votre La présence de cet autocollant sur un appareil.
  • Page 18 ne soit pas exposé au faisceau laser, mettez immédiatement l’appareil car il pourrait brûler. hors tension et débranchez le câble d’alimentation, puis contactez un N’orientez pas l’objectif vers le soleil centre de réparation. ou toute autre source de lumière vive. Synchronisation de l’heure Pour éviter l’accumulation de chaleur, Si l’heure locale de l’appareil n’est...
  • Page 19 Markenzeichen verlegen Sie sie in der hinteren und andere Marken Anschlussbox und schließen Sie ④ und Logos von Hikvision sind das die dekorative Abdeckung. Eigentum von Hikvision in Wasserdichtigkeit für verschiedenen Ländern. Außeninstallation (Seite 5 – D) Andere hier erwähnte Marken und 1.
  • Page 20 MIT EINEM NUKLEAREN ANDERWEITIG, IN VERBINDUNG MIT SPRENGKÖ RPER ODER UNSICHEREN DER VERWENDUNG DIESES NUKLEAREN BRENNSTOFFKREISLAUF PRODUKTS, SELBST WENN HIKVISION BZW. ZUR UNTERSTÜ TZUNG VON Ü BER DIE MÖ GLICHKEIT DERARTIGER MENSCHENRECHTSVERLETZUNGEN. SCHÄDEN ODER VERLUSTE IM FALL VON WIDERSPRÜ CHEN INFORMIERT WAR.
  • Page 21 Sie es an einer der Sammelstellen. Batterien nicht durch Verbrennen, in Weitere Informationen finden Sie einem heißen Ofen oder Zerkleinern unter: www.recyclethis.info. oder Zerschneiden entsorgen. Das kann zu einer Explosion führen. 2006/66/EC (Batterierichtlinie): Dieses Bewahren Sie Batterien nicht in einer Produkt enthält eine Umgebung mit extrem hoher Batterie, die innerhalb der...
  • Page 22 Anweisungen in diesem Handbuch. aufzubewahren. Um Verletzungen zu vermeiden, Instandhaltung muss dieses Gerät gemäß den Falls das Produkt nicht einwandfrei Installationsanweisungen sicher an funktionieren sollte, wenden Sie sich der Decke/Wand montiert werden. an Ihren Händler oder den Stellen Sie sicher, dass ausreichend nächstgelegenen Kundendienst.
  • Page 23 Stellen Sie sicher, dass sich keine Notas: reflektierende Oberfläche zu nahe Los cables pueden variar en función am Geräteobjektiv befindet. Das de los diferentes modelos de cámara. Licht vom Gerät kann in das Objektiv 1. Cable de alimentación: compatible zurückreflektiert werden und con fuentes de alimentación de 12 Reflexionen verursachen.
  • Page 24 Salida de alarma (página 6 – E) SUMINISTRAN «TAL CUAL» Y «CON salida del relé ①: TODOS SU FALLOS Y ERRORES». carga de CC ②: HIKVISION NO OFRECE GARANTÍ AS, fuente de alimentación ③: EXPLÍ CITAS O IMPLÍ CITAS, INCLUIDAS, relé JQC-3FG A MODO ENUNCIATIVO, ④: COMERCIABILIDAD, CALIDAD Medidas de protección para la...
  • Page 25 OPORTUNO DE SER NECESARIO. armonizadas aplicables recogidas en la Directiva 2014/35/UE sobre la USTED ACEPTA USAR ESTE comercialización de material PRODUCTO DE CONFORMIDAD CON eléctrico destinado a utilizarse con TODAS LAS LEYES APLICABLES Y SOLO determinados lí mites de tensión, la USTED ES EL Ú...
  • Page 26 Leyes y normativas calientes! Los dedos se pueden quemar al manipular esas partes. El dispositivo debe ser utilizado cumpliendo con la legislación local y Esta pegatina está para indicar que el las normativas de seguridad eléctrica elemento marcado puede estar y prevención de incendios.
  • Page 27 de alimentación limitada o PS2 rayo láser ya que podrí a quemarse. conforme a las normas IEC 60950-1 o No oriente la lente hacia el sol ni a IEC 62368-1. otras luces brillantes. Consulte la etiqueta del dispositivo Una buena ventilación es necesaria a para conocer la fuente de fin de evitar el sobrecalentamiento y alimentación normalizada...
  • Page 28 C1. Estrarre la staffa dal lato della ① la versione più recente del presente telecamera e abbassare il coperchio Manuale dal sito web di Hikvision decorativo ② (https://www.hikvision.com/). C2. Far passare i cavi attraverso la Utilizzare il presente Manuale con la...
  • Page 29 FUNZIONAMENTI ANOMALI, VIOLAZIONE DELLA RISERVATEZZA O e gli altri marchi e ALTRI DANNI RISULTANTI DA loghi di Hikvision sono di proprietà di ATTACCHI INFORMATICI, INFEZIONE Hikvision in varie giurisdizioni. DA VIRUS O ALTRI RISCHI LEGATI Gli altri marchi registrati e loghi ALLA SICUREZZA SU INTERNET;...
  • Page 30 sono contrassegnati con il marchio Sicurezza elettrica "CE" e pertanto sono conformi agli ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di standard europei armonizzati incendi, sostituire i fusibili solo con applicabili elencati nella Direttiva altri dello stesso tipo e dello stesso sulla Bassa Tensione 2014/35/UE, valore nominale.
  • Page 31 non deve essere toccato senza l’alimentazione corrisponda a quella prestare la dovuta attenzione. del dispositivo. Attendere mezz'ora dopo lo Utilizzare un alimentatore fornito da spegnimento dell'attrezzatura prima produttori qualificati. Si consiglia di di toccare tali parti. utilizzare un alimentatore Il dispositivo che presenta questo indipendente per ciascun dispositivo adesivo è...
  • Page 32 operativo adeguato. Português NON esporre il dispositivo ad ambienti estremamente caldi, freddi, O aspeto do produto serve polverosi, corrosivi, salino-alcalini o apenas de referência e pode umidi. Per i parametri di ser diferente do produto real. temperatura e umidità, consultare le Descrição dos cabos (Página 2 –...
  • Page 33 HARDWARE, SOFTWARE E utilizados. FIRMWARE, SÃO FORNECIDOS “TAL COMO ESTÃO” E “COM TODAS AS Saí da do alarme (Página 6 – E) SUAS FALHAS E ERROS”. A HIKVISION Saí da do relé ① EXCLUI, DE FORMA EXPLÍ CITA OU Carga de CC ②...
  • Page 34 O UTILIZADOR ACEITA UTILIZAR ESTE marcação "CE", cumprindo, deste PRODUTO EM CONFORMIDADE COM modo, os padrões europeus TODAS AS LEIS APLICÁVEIS E SER O harmonizados aplicáveis listados na Ú NICO RESPONSÁVEL POR GARANTIR Diretiva 2014/35/UE relativa ao QUE A SUA UTILIZAÇÃO É material elétrico de baixa tensão, na CONFORME À...
  • Page 35 apropriado. Para mais informações, Prevenção de incêndios consulte: www.recyclethis.info. Não deverão ser colocadas fontes de Instruções de segurança chama livre, como velas acesas, sobre o equipamento. Aviso A porta de série do equipamento é Legislação e regulamentos utilizada apenas para a depuração. O dispositivo deve ser utilizado em Superfí...
  • Page 36 desmontar o dispositivo, assim como duração média varia, portanto, antes de ligar cabos ao mesmo. recomenda-se verificação periódica. Entre em contacto com o respetivo Transporte revendedor para obter detalhes. Mantenha o dispositivo na Limpeza embalagem original ou similar, quando o transportar. Utilize um pano macio e seco para limpar as superfí...
  • Page 37 Netwerkcamera activeren en om de video-uitgang te testen. bedienen (pagina 6 – F2) 3. RS-485 4. Alarmkabel: Sluit klem ALARM-IN © 2023 Hangzhou Hikvision Digital aan op de GND-interface en sluit Technology Co., Ltd. Alle rechten klem ALARM-OUT aan op de voorbehouden.
  • Page 38 PRODUCTAANSPRAAKELIJKHEID OF gevolg van firmware-updates of ANDERS, MET BETREKKING TOT HET andere redenen. U kunt de nieuwste PRODUCT, ZELFS ALS HIKVISION OP versie van deze handleiding vinden DE HOOGTE IS GEBRACHT VAN op de Hikvision-website ZULKE SCHADE OF VERLIES.
  • Page 39 KADER VAN EVENTUELE NUCLEAIRE die binnen de Europese Unie niet EXPLOSIEVEN OF ONVEILIGE mag worden weggegooid als NUCLEAIRE BRANDSTOFCYCLUS, OF ongesorteerd huishoudelijk afval. Zie TER ONDERSTEUNING VAN de productdocumentatie voor MENSENRECHTENSCHENDINGEN. specifieke informatie over de batterij. De batterij is gemarkeerd met dit IN HET GEVAL VAN ENIGE symbool, dat letters kan bevatten die CONFLICTEN TUSSEN DEZE...
  • Page 40 gas tot gevolg hebben. Zorg ervoor dat er voldoende ruimte is om het apparaat en de accessoires Stel de batterij niet bloot aan te installeren. extreem lage luchtdruk, want dat kan een explosie of het lekken van Zorg ervoor dat de muur sterk brandbare vloeistof of gas tot gevolg genoeg is om minstens 8 keer het hebben.
  • Page 41 leverancier of het dichtstbijzijnde risicogroep 2 (RG2). De minimale servicecentrum. Wij aanvaarden veilige afstand is ongeveer 3 m weg geen verantwoordelijkheid voor van het apparaat. Dit product stoot problemen die zijn veroorzaakt door mogelijk gevaarlijke optische straling ongeautoriseerde reparatie of uit.
  • Page 42 C2. Veďte kabely zdí (a otvorem Ochranné známky v držáku) nebo po povrchu zdi (a sloty pro kabely ③ a ostatní ochranné známky a loga společnosti Hikvision C3. Pomocí čtyř šroubů PA4×25 jsou vlastnictvím společnosti (součástí dodávky) připevněte držák Hikvision v různých jurisdikcích. ke zdi.
  • Page 43 V PŘÍPADĚ JAKÉHOKOLI ROZPORU ODPOVĚDNOSTI ZA PRODUKT, A TO MEZI TÍ MTO NÁVODEM ANI V PŘÍPADĚ, ŽE SPOLEČNOST A PŘÍSLUŠNÝMI ZÁKONY PLATÍ HIKVISION BYLA NA MOŽNOST DRUHÉ ZMÍNĚNÉ. TAKOVÝCHTO ŠKOD NEBO ZTRÁTY Právní informace UPOZORNĚNA. BERETE NA VĚDOMÍ, ŽE INTERNET Tyto části se vztahují...
  • Page 44 unii likvidovat společně s netříděným hořlavé kapaliny nebo plynu. domovní m odpadem. Konkrétní Použité baterie zlikvidujte podle informace o baterii naleznete pokynů. v dokumentaci výrobku. Baterie je označena tímto symbolem, který může obsahovat písmena značící Upozornění kadmium (Cd), olovo (Pb) nebo rtuť Požární...
  • Page 45 Přeprava Provozní prostředí Při přepravě uchovávejte zařízení Používá-li se nějaké laserové zařízení, v původním nebo jemu podobném zajistěte, aby nebyl objektiv zařízení balení . vystaven laserovému paprsku. V opačném případě by se mohl Produkt nevystavujte fyzickým vypálit. nárazům a zabraňte jeho spadnutí. Nemiřte objektivem do slunce ani do Napájení...
  • Page 46 Aktivér og få adgang til netvæ rkskamera (side 6 – F2) 1. Strømledning: Understøtter 12 V jæ vnstrømsforsyning. © 2023 Hangzhou Hikvision Digital 2. Videokabel: Tilslut BNC-kablet for Technology Co. Ltd. Alle rettigheder at teste videoudgangen. forbeholdes. 3. RS-485 Om denne vejledning 4.
  • Page 47 ANDRE SKADER SOM FØ LGE AF CYBERANGREB, HACKERANGREB, EU-overensstemmelseserklæ ring VIRUSANGREB ELLER ANDRE Dette produkt og – hvis INTERNETSIKKERHEDSRISICI. relevant – medfølgende HIKVISION VIL DOG YDE EVENTUEL tilbehør er CE-mæ rket og NØ DVENDIG OG RETTIDIG TEKNISK overholder dermed de BISTAND.
  • Page 48 gæ ldende harmoniserede FORSIGTIG: Udskift kun med en europæ iske standarder, der er sikring af samme type og effekt for at angivet i lavstrømsdirektivet reducere risikoen for brand. 2014/35/EF, EMC-direktivet Batteri 2014/30/EF, RoHS-direktivet Udstyret er ikke egnet til brug på 2011/65/EF og RE-direktivet steder, hvor det er sandsynligt, at 2014/53/EF.
  • Page 49 slukker, til du håndterer delene. Du skal væ re bevidst om, at du har ansvar for at konfigurere alle Enheden med dette klistermæ rke er adgangskoder og andre beregnet til installation et sted med sikkerhedsindstillinger vedrørende begræ nset adgang. Adgang kan kun enheden og at opbevare dit opnås af servicepersonale eller af brugernavn og din adgangskode et...
  • Page 50 3. RS-485 reflekterende overflader for tæ t på enhedens objektiv. Lyset fra enheden 4. Riasztókábel: Csatlakoztassa az kan skinne tilbage i objektivet og give ALARM-IN csatlakozót a GND genskin. csatlakozóra, és az ALARM-OUT Lysstrålen på en afstand på 200 mm csatlakozót az ALARM-COM er klassificeret som risikogruppe 2 csatlakozóra.
  • Page 51 FAKADÓ AN REJT KOCKÁZATOKAT, ÉS Védjegyek A HIKVISION SEMMILYEN FELELŐSSÉGET NEM VÁLLAL A valamint a Hikvision RENDELLENES MŰKÖDÉSÉRT, A egyéb védjegyei és logói a Hikvision SZEMÉLYES ADATOK tulajdonát képezik különböző KISZIVÁRGÁSÁÉRT VAGY MÁS OLYAN joghatóságokban. KÁROKÉRT, AMELYEKET Az emlí tett egyéb védjegyek és logók KIBERTÁMADÁSOK,...
  • Page 52 HARMADIK FÉL JOGAIT, BELEÉRTVE, hulladékként elhelyezni az Európai DE NEM KORLÁTOZVA A Unióban. A megfelelő NYILVÁNOSSÁGRA, SZELLEMI újrahasznosí tás érdekében vigye TULAJDONRA, ADATOK VÉDELMÉRE vissza ezt a terméket helyi ÉS EGYÉB SZEMÉLYES ADATOKRA beszállí tójához, amikor új, VONATKOZÓ JOGOKAT. A TERMÉKET egyenértékű...
  • Page 53 robbanásveszélyt idézhet elő. engedélyezett, akiket tájékoztattak a beépí tési hely korlátozott Az akkumulátor nem megfelelő hozzáférhetőségének okáról, típussal történő helyettesítése valamint a szükséges hatástalanná tehet egy biztonsági óvintézkedésekről. berendezést (például bizonyos tí pusú lí tiumion-akkumulátorok esetében). Telepí tés Tilos az akkumulátort tűzbe vagy A készülék telepí...
  • Page 54 és egyéb biztonsági beállí tás által sugárzott fény megadása, valamint visszatükröződhet az optikába, és felhasználónevének és jelszavának reflexiót okozhat. biztonságos megőrzése. A fehér riasztólámpa fénye folytonos Karbantartás üzemmódban a 2. kockázati Ha a termék nem működik csoportba (RG2) tartozik. A minimális megfelelően, forduljon a biztonságos távolság körülbelül 3 kereskedőjéhez vagy a legközelebbi...
  • Page 55 2. Przewód wideo: podłącz wtyczkę BNC przewodu w celu testowania © 2023 Hangzhou Hikvision Digital wyjścia wideo. Technology Co., Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone. 3. RS-485 Opis podręcznika 4. Przewód alarmowy: połącz wejście Podręcznik zawiera instrukcje ALARM-IN ze złączem masy GND dotyczące korzystania z produktu...
  • Page 56 UŻYTKOWNIK KORZYSTA ZGODNOŚCI UŻYCIA PRODUKTU Z PRODUKTU NA WŁASNE RYZYKO. Z OBOWIĄZUJĄCYMI PRZEPISAMI. NIEZALEŻNIE OD OKOLICZNOŚCI W SZCZEGÓLNOŚCI UŻYTKOWNIK FIRMA HIKVISION NIE PONOSI JEST ZOBOWIĄZANY ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA STRATY DO KORZYSTANIA Z PRODUKTU SPECJALNE, WYNIKOWE, W SPOSÓ B, KTÓ RY NIE NARUSZA PRZYPADKOWE LUB POŚREDNIE,...
  • Page 57 (LVD), dyrektywie 2014/30/EU dotyczącej kompatybilności Ostrzeżenia elektromagnetycznej (EMC), Przepisy i rozporządzenia dyrektywie 2011/65/EU w sprawie Urządzenie powinno być użytkowane ograniczenia stosowania niektórych zgodnie z lokalnymi przepisami, niebezpiecznych substancji rozporządzeniami dotyczącymi w sprzęcie elektrycznym korzystania z wyposażenia i elektronicznym (RoHS) i dyrektywie elektrycznego i przepisami 2014/53/EU dotyczącej urządzeń...
  • Page 58 Gorące elementy Zasilanie PRZESTROGA: Gorące podzespoły! Źródło zasilania powinno spełniać Dotknięcie gorących wymagania dotyczące źródeł podzespołów może zasilania z własnym ograniczeniem spowodować (LPS) lub wymagania PS2 zgodnie oparzenie palców. z normą IEC60950-1 lub IEC62368-1. Podzespoły oznaczone tą etykietą Informacje dotyczące mogą...
  • Page 59 Warunki otoczenia urządzenia. Jeżeli używane jest wyposażenie Poważne awarie laserowe, należy upewnić się, Jeżeli urządzenie wydziela dym że obiektyw urządzenia nie jest lub intensywny zapach albo emituje oświetlany przez wiązkę lasera, hałas, należy niezwłocznie wyłączyć ponieważ może to spowodować jego zasilanie i odłączyć...
  • Page 60 SCOP. DVS. VEŢI UTILIZA ACEST Activaţi şi accesaţi camera de reţea PRODUS PE PROPRIUL DVS. RISC. Î N (Pagina 6 – F2) NICIUN CAZ, HIKVISION NU VA FI RĂSPUNZĂTOARE FA Ă DE DVS. PENTRU ORICE DAUNE INDIRECTE, © 2023 Hangzhou Hikvision Digital INCIDENTALE, SPECIALE, DAUNE Technology Co., Ltd.
  • Page 61 PRIN NATURA SA, PRESUPUNE Aceste clauze se aplică numai RISCURI INERENTE CU PRIVIRE LA produselor care poartă marca sau SECURITATE, IAR HIKVISION NU ÎŞI informaţiile corespunzătoare. ASUMĂ NICIO RESPONSABILITATE PENTRU OPERARE Declaraţia de conformitate UE NESATISFACATOARE, ABATERI Acest produs şi, dacă este PRIVIND CONFIDENŢIALITATEA SAU...
  • Page 62 Avertismente Suprafaţă fierbinte Legi şi regulamente ATENŢIE: Componente fierbinţi! Degete arse la Dispozitivul trebuie utilizat î n manipularea conformitate cu legile locale, pieselor. reglementările privind siguranţa electrică şi reglementările privind Acest autocolant indică faptul că prevenirea incendiilor. articolele marcate pot fi fierbinţi şi nu trebuie atinse fără...
  • Page 63 Sursa de alimentare trebuie să dispozitivului nu este expus la îndeplinească cerinţele sursei de fasciculul laser, î n caz contrar, acesta alimentare limitată sau cerinţele PS2 se poate aprinde. conform standardului IEC 60950-1 Nu îndreptaţi obiectivul la soare sau sau IEC 62368-1. la orice altă...
  • Page 64 BNC na otestovanie výstupu Aktivovanie sieťovej kamery a videa. prí stup k nej (strana 6 – F2) 3. RS-485 © 2023 Hangzhou Hikvision Digital 4. Kábel alarmu: slúži na prepojenie Technology Co., Ltd. Všetky práva konektora ALARM-IN s rozhraní m vyhradené.
  • Page 65 INFEKCIE ALEBO INÝCH sú vlastní ctvom spoločnosti Hikvision BEZPEČNOSTNÝCH RIZÍK SIETE v rôznych jurisdikciách. INTERNET; V PRÍPADE POTREBY VŠAK Iné ochranné známky a logá sú SPOLOČNOSŤ HIKVISION POSKYTNE vlastníctvom príslušných majiteľov. VČASNÚ TECHNICKÚ PODPORU. PREHLÁSENIE SÚHLASÍTE S POUŽÍVANÍM TOHTO V MAXIMÁLNOM MOŽNOM PRODUKTU V SÚLADE SO VŠETKÝMI...
  • Page 66 označené značkou „CE“, takže sú predpismi o elektrickej bezpečnosti a v súlade s príslušnými protipožiarnymi predpismi. harmonizovanými európskymi Elektrická bezpečnosť normami uvedenými v smernici o VÝSTRAHA: S cieľom znížiť riziko ní zkom napätí 2014/35/EÚ , smernici požiaru vymeňte poistku len sa o elektromagnetickej kompatibilite poistku rovnakého typu a 2014/30/EÚ...
  • Page 67 ste sa jej dotýkať opatrne. Pred zabezpečiť samostatný napájací manipuláciou so súčasťami počkajte adaptér, pretože preťaženie pol hodiny po vypnutí zariadenia. adaptéra môže spôsobiť prehriatie alebo požiar. Zariadenie s touto nálepkou je určené na inštaláciu na mieste s Zabezpečenie systému obmedzeným prí...
  • Page 68 Kabel dapat berbeda-beda sesuai Zariadenie NEVYSTAVUJTE silnému elektromagnetickému žiareniu. dengan model kamera. Zdroj svetla 1. Kabel Daya: Mendukung catu daya Uistite sa, že príliš blízko k objektívu 12 VDC. zariadenia nie je žiadny reflexný 2. Kabel Video: Hubungkan Kabel povrch. Svetlo zo zariadenia sa môže BNC untuk mengetes output video.
  • Page 69 Mengaktifkan dan Mengakses OLEH ANDA ADALAH ATAS RISIKO Kamera Jaringan (Halaman 6 – F2) ANDA SENDIRI. DALAM SEGALA HAL, HIKVISION TIDAK BERTANGGUNG © 2023 Hangzhou Hikvision Digital JAWAB KEPADA ANDA ATAS Technology Co., Ltd. Hak dilindungi. KERUSAKAN KHUSUS, IKUTAN, Tentang Manual ini...
  • Page 70 ANDA BERTANGGUNG JAWAB dapat didaur ulang sesuai ketentuan, MENGGUNAKAN PRODUK DENGAN kembalikan produk ini ke toko CARA YANG TIDAK MELANGGAR terdekat saat Anda membeli HAK-HAK PIHAK KETIGA, TERMASUK peralatan pengganti yang baru, atau TANPA BATASAN PADA, HAK buang pada titik pengumpulan yang PUBLISITAS, HAK KEKAYAAN ditentukan.
  • Page 71 (misalnya, untuk beberapa jenis Pemasangan baterai lithium). Pasang peralatan sesuai petunjuk di Jangan membuang baterai ke dalam dalam manual ini. api atau oven panas, atau Untuk mencegah terjadinya cedera, menghancurkan atau memotongnya peralatan ini harus dipasang dengan secara mekanis, karena dapat kuat ke plafon/dinding sesuai dengan menyebabkan ledakan.
  • Page 72 pengguna dan kata sandi Anda. diklasifikasikan sebagai Risiko Grup 2 (RG2). Jarak aman minimal adalah Pemeliharaan sekitar 3 m dari perangkat. Produk ini Jika produk tidak berfungsi dengan dapat memancarkan radiasi optik baik, hubungi dealer atau pusat berbahaya. JANGAN memandang servis terdekat.
  • Page 73 C2. ႀကိ ဳ းမ်ားကိ ု နံ ရ ံ တ စ္ ေ လွ ် ာက္ (ႏွ င ္ ့ © 2023 Hangzhou Hikvision Digital ကြ င ္ း ထဲ ရ ွ ိ အေပါက္ မ ွ တ စ္ ဆ င္ ့ ) သြ ယ ္ ပ ါ...
  • Page 74 (https://www.hikvision.com/) အရည္ အ ေသြ း ၊ သိ ု ႔ မ ဟု တ ္ Hikvision အင္ တ ာနက္ စ ာမ်က္ ႏ ွ ာ တြ င ္ သီ း ျခားရည္ ရ ြ ယ ္ ခ ်က္ ရႏိ ု င ္ ပ ါသည္ ။...
  • Page 75 တာဝန္ ယ ူ လ ိ မ ္ ့ မ ည္ မ ဟု တ ္ ပ ါ။ လက္ န က္ သိ ု ႔ မ ဟု တ ္ သိ ု ႔ ရ ာတြ င ္ HIKVISION သည္ ေဘးကင္ း လံ ု ၿ ခံ ဳ မႈ မ ရွ ိ ေ သာ...
  • Page 76 အဆံ ု း သတ္ အသံ ု း ျပဳမႈ 2012/19/EU (WEEE ညႊ န ္ ၾ ကားခ်က္ ) - အတြ က ္ က ိ ု မ ဆိ ု သင္ သ ည္ ဤသေကၤ တ ကပ္ ထ ားသည့ ္ ဤကု န ္ ပ စၥ ည ္ း ကိ ု အသံ ု း ျပဳျခင္ း မျပဳရပါ။ ထု...
  • Page 77 စြ န ္ ႔ ပ စ္ ျ ခင္ း ပါဝင္ ႏ ိ ု င ္ ေ ၾကာင္ း ဘက္ ထ ရီ ဤသေကၤ တ ျဖင့ ္ မွ တ ္ သ ားထား ဤကိ ရ ိ ယ ာကိ ု ကေလးမ်ားရွ ိ ႏ ိ ု င ္ သ ည့ ္ ပါသည္...
  • Page 78 အသု ံ း ျပဳၿပီ း ဘက္ ထ ရီ မ ်ားကိ ု ၫႊ န ္ ၾ ကားခံ ထ ားရသည္ ့ လမ္ း ၫႊ န ္ ခ ်က္ မ ်ားႏွ င ့ ္ အ ညီ စြ န ႔ ္ ပ စ္ ပ ါ။ ဝန္...
  • Page 79 ပါ၀ါ ေပးသြ င ္ း မႈ ျပဳျပင္ ထ ိ န ္ း သိ မ ္ း ျခင္ ပါ၀ါ ရင္ း ျမစ္ သ ည္ ကန္ ႔ သ တ္ ထ ားေသာ ကိ ရ ိ ယ ာ ေသခ်ာအလု ပ ္ မ လု ပ ္ ပ ါက ပါ၀ါ...
  • Page 80 သိ ု ႔ မ ဟု တ ္ ပ ါက ေလာင္ က ၽြ မ ္ း အလင္ း ျပန္ ျ ခင္ း ျဖစ္ ေ စႏိ ု င ္ သ ည္ ။ သြ ာ းနိ ု င ္ သ ည္ ။ 200 မီ လ ီ မ ီ တ ာ အကြ ာ အေဝးရွ ိ မွ...
  • Page 81 Ağ Kamerasını Etkinleştirme ve Ağ göre değişiklik gösterir. Kamerasına Erişme (Sayfa 6 – F2) 1. Güç Kablosu: 12 VDC güç kaynağını destekler. © 2023 Hangzhou Hikvision Digital 2. Video Kablosu: Video çıkışını test Technology Co., Ltd. Tüm hakları etmek BNC Kablosunu bağlayın. saklıdır.
  • Page 82 Hikvision GEÇERLİ YASALARA UYGUN ticari markaları ve logoları Hikvision'ın OLMASINI SAĞLAMAKTAN YALNIZCA çeşitli yargı mercilerindeki SİZ SORUMLUSUNUZ. ÖZELLİKLE, BU mülkleridir. Ü RÜ NÜ , SINIRLAMA OLMAKSIZIN, TANITIM HAKLARI, FİKRİ MÜLKİYET Bahsedilen diğer ticari markalar ve HAKLARI VEYA VERİ KORUMA VE logolar ilgili sahiplerinin DİĞER GİZLİLİK HAKLARI DA DAHİL...
  • Page 83 Avrupa Birliği'nde ayrıştırılmamış gaz sızıntısına neden olabilecek aşırı belediye atığı olarak yok edilemez. yüksek sıcaklıktaki bir ortamda Doğru geri dönüşüm için, eşdeğer bırakmayın. yeni ekipman satın aldıktan sonra bu Pili, patlamaya veya yanıcı sıvı veya ürünü yerel tedarikçinize iade edin gaz sızıntısına neden olabilecek aşırı...
  • Page 84 Cihazı bağlamadan, kurmadan veya lütfen yumuşak ve kuru bir bez sökmeden önce gücün kesildiğinden kullanın. Alkalin deterjanlar emin olun. kullanmayın. Ulaşım Kullanma Ortamı Cihazı taşırken orijinal ambalajının Herhangi bir lazer ekipmanı veya benzer bir ambalajın içerisine kullanılırken cihaz merceğinin, lazer koyun.
  • Page 85 Активация сетевой камеры и подключите клемму ALARM-IN к доступ к ней (стр. 6 – F2) интерфейсу GND, а клемму ALARM-OUT к интерфейсу © 2023 Hangzhou Hikvision Digital ALARM-COM. Technology Co., Ltd. Все права 5. Аудиокабель: подключите вывод защищены. AUDIO-IN к интерфейсу GND.
  • Page 86 ИНОГО В СВЯЗИ С Торговые марки ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО и все другие ИЗДЕЛИЯ, ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИИ торговые марки и логотипы HIKVISION БЫЛО ИЗВЕСТНО О Hikvision являются собственностью ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА. компании Hikvision в различных ПОТРЕБИТЕЛЬ ОСОЗНАЕТ, ЧТО юрисдикциях. ИНТЕРНЕТ ПО СВОЕЙ ПРИРОДЕ...
  • Page 87 НЕБЕЗОПАСНЫХ ОПЕРАЦИЙ С эквивалентного нового ЯДЕРНЫМ ТОПЛИВОМ ИЛИ ДЛЯ оборудования или утилизируйте ПОДДЕРЖКИ НАРУШЕНИЙ ПРАВ его в предназначенных для этого ЧЕЛОВЕКА. пунктах сбора отходов. Для получения дополнительной В СЛУЧАЕ РАЗНОЧТЕНИЙ МЕЖДУ информации посетите веб-сайт НАСТОЯЩИМ РУКОВОДСТВОМ И www.recyclethis.info. ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, Директива...
  • Page 88 Данное устройство не горячим, и его нельзя трогать не предназначено для использования предприняв соответствующих мер в тех местах, где могут находиться предосторожности. Перед дети. прикосновением к деталям устройства подождите полчаса ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При установке после его выключения. батареи недопустимого типа существует риск взрыва. Устройство...
  • Page 89 IEC 62368-1. щелочные моющие средства. Стандартные параметры источника Требования к рабочей среде питания указаны на этикетке При использовании любого устройства. Убедитесь, что лазерного оборудования параметры источника питания убедитесь, что в объектив соответствуют параметрам вашего устройства не попадает лазерный устройства. луч, иначе он может выгореть. Используйте...
  • Page 90 Активація мережевої камери й GND, а термінал ALARM-OUT – до доступ до неї (сторінка 6 – F2) інтерфейсу ALARM-COM. 5. Аудіокабель: підключіть © 2023 Hangzhou Hikvision Digital термінал AUDIO-IN до інтерфейсу Technology Co., Ltd. Всі права GND. захищені. Про цю Інструкцію...
  • Page 91 Торгові марки ІНТЕРНЕТУ НЕСЕ ПРИТАМАННІ та інші торгові РИЗИКИ ДЛЯ БЕЗПЕКИ, І КОМПАНІЯ марки й логотипи компанії Hikvision HIKVISION НЕ БЕРЕ НА СЕБЕ НІЯКОЇ є власністю компанії Hikvision у ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА різних юрисдикціях. НЕНОРМАЛЬНУ РОБОТУ, ВТРАТУ Інші наведені торгові марки та...
  • Page 92 ІНШІ ПРАВА ЩОДО символом, не можна утилізувати у КОНФІДЕНЦІЙНОСТІ. ВИ НЕ Європейському Союзі як ПОВИННІ ВИКОРИСТОВУВАТИ ЦЕЙ несортовані побутові відходи. Щоб ВИРІБ ДЛЯ БУДЬ-ЯКОГО забезпечити правильну переробку ЗАБОРОНЕНОГО КІНЦЕВОГО цього виробу, поверніть його ПРИЗНАЧЕННЯ, ВКЛЮЧАЮЧИ місцевому постачальнику під час РОЗРОБКУ ВИРОБНИЦТВА ЗБРОЇ придбання...
  • Page 93 ОБЕРЕЖНО: Якщо замінити працівники сервісної служби або батарейку на батарейку користувачі, яким роз’яснено неправильного типу, виникає причини таких обмежень і ризик вибуху. необхідні заходи безпеки. Заміна батарейки на батарейку Установлення неправильного типу може Встановіть обладнання відповідно зашкодити охороні (наприклад, у до...
  • Page 94 Безпека системи або вологому середовищі. Інформацію щодо температури та Усвідомте, що ви несете вологості див. у документації до відповідальність за налаштування пристрою. всіх паролів та інших параметрів безпеки пристрою, а також за НЕ піддавайте пристрій впливу збереження свого імені сильного електромагнітного користувача...
  • Page 95 UD32327B...

This manual is also suitable for:

Ds-2de3a404iwg-e/w