Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ES
Refrigerador - Congelador / Manual de Uso
DE
Kühl-Gefrierkombination / Bedienungsanleitung
EN
Fridge - Freezer / User Manual
FGDD2003FX

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FGDD2003FX and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SUNFEEL FGDD2003FX

  • Page 1 Refrigerador - Congelador / Manual de Uso Kühl-Gefrierkombination / Bedienungsanleitung Fridge - Freezer / User Manual FGDD2003FX...
  • Page 2 Gracias por elegir este producto. Este Manual de usuario contiene información de seguridad e instrucciones importantes relacionadas con el uso y mantenimiento del aparato. Tómese el tiempo que necesite para leer este Manual de usuario antes de usar el aparato y guárdelo por si tuviese que consultarlo más adelante.
  • Page 3 ÍNDICE 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .............. 4 1.1 Advertencias de seguridad general ................4 1.2 Advertencias para la instalación ..................8 1.3 Durante el uso ........................9 2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO ..............10 2.1 Dimensiones .........................11 3 USO DEL APARATO ..................12 3.1 Información sobre la tecnología de refrigeración de última generación .......12 3.2 Pantalla y panel de mando ...................12 3.2.1 Uso del panel de mando....................12 3.3 Uso del congelador.......................13...
  • Page 4 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1.1 Advertencias de seguridad general Lea detenidamente este manual de usuario. ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las aperturas de ventilación del receptáculo de la nevera o de la estructura integrada. ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación, salvo los recomendados por el fabricante.
  • Page 5 de llamas abiertas o fuentes de calor y ventile unos minutos la habitación en la que se encuentre el refrigerador. • Durante el transporte y la colocación del aparato, evite dañar el circuito de gas del refrigerador. • No almacene en este aparato sustancias explosivas, como latas de aerosol con propulsor inflamable.
  • Page 6 • Este refrigerador la pueden usar niños de al menos 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones necesarias con respecto al uso de la nevera de forma segura y comprendan los riesgos asociados.
  • Page 7 • Este refrigerador no ha sido diseñada para ser utilizada a una altitud superior a 2000 m. Para evitar la contaminación de los alimentos, por favor respete las siguientes instrucciones: • La apertura de la puerta durante largos períodos de tiempo puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del aparato.
  • Page 8 1.2 Advertencias para la instalación • El aparato debe estar separado como mínimo 50 cm de cocinas, hornos de gas Antes de utilizar el refrigerador-congelador y radiadores y 5 cm de hornos eléctricos. por primera vez, preste atención a las •...
  • Page 9 1.3 Durante el uso Aparatos antiguos y fuera de servicio • Si su antiguo frigorífico o congelador • No utilice un alargador para conectar el tiene un candado, rómpalo o quítelo refrigerador-congelador a la red eléctrica. antes de desecharlo, dado que se podría •...
  • Page 10 2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO Notas: • Lea detenidamente el manual de Este electrodoméstico no está destinado instrucciones antes de instalar y usar para su uso como un electrodoméstico el aparato. No somos responsables integrado. de los daños que se produzcan como consecuencia de un uso indebido.
  • Page 11 2.1 Dimensiones Dimensiones generales 2010 altura, anchura y profundidad del electrodoméstico sin el mango ni las patas Espacio total requerido en el uso El espacio requerido en el uso 981,6 2160 1243,5 altura, anchura y profundidad del aparato, incluido el mango, más 744,1 el espacio necesario para la libre altura, anchura y profundidad...
  • Page 12 3 USO DEL APARATO Puesto que ya no queda conducto de aireación entre el congelador y el refrigerador, no se mezclarán los olores. 3.1 Información sobre la tecnología de Como resultado, su refrigerador con refrigeración de última generación tecnología de última generación, no solo le proporciona una enorme capacidad y un Los frigoríficos con tecnología de aspecto elegante, sino que además es más...
  • Page 13 Botón de ajuste del congelador Durante el modo súper congelación El botón de ajuste del congelador le El modo súper congelación puede ser permite modificar la temperatura del cancelado de la misma forma en que se compartimento del congelador. También selecciona.
  • Page 14 Para desactivar el modo Salvapantallas, • Si sigue pulsando el mismo botón, se reanudará desde los -16 °C. • Para cancelar el modo de ahorro de pantalla, en primer lugar, pulse Ajustes recomendados para la temperatura del congelador y del cualquier tecla para activar el teclado y a continuación mantenga pulsado el refrigerador...
  • Page 15 3.4 Advertencias de ajustes de SN (temperatura extendida): Este temperatura electrodoméstico de refrigeración está destinado para su uso a temperaturas • El aparato está diseñado para trabajar en ambiente que oscilan entre 10 °C y 32 °C. las temperaturas ambientales indicadas Instrucciones importantes de en los estándares, conforme a la clase instalación...
  • Page 16 3.5.2 Compartimento del congelador 3.5.3 Cajón de refrigeración (En algunos modelos) El compartimento del congelador permite acceder a los alimentos más fácilmente. (Las imágenes son representativas) (Las imágenes son representativas) Cajón de refrigeración Guardar los alimentos en el compartimento enfriador, en lugar de en los compartimentos del refrigerador o del congelador, permite a los alimentos Compartimentos del congelador...
  • Page 17 4 ALMACENAMIENTO DE 3.5.4 Fresh Dial (Dial de frescura) (En algunos modelos) ALIMENTO (Las imágenes son representativas) 4.1 Compartimento de refrigerador En condiciones de funcionamiento normales, establezca la temperatura del compartimento del refrigerador en +4 o • Para reducir la humedad y evitar la subsiguiente formación de escarcha, guarde los líquidos en recipientes herméticos en el refrigerador.
  • Page 18 • No coloque vegetales húmedos en el • Los alimentos deben colocarse en refrigerador. recipientes cerrados o cubiertos para evitar la humedad y los olores. • El tiempo de conservación de los alimentos depende de la calidad inicial La siguiente tabla le servirá de referencia del alimento y de si este disfrutó...
  • Page 19 4.2 Compartimento del congelador • No compre alimentos congelados si el envase presenta indicios de humedad En condiciones de funcionamiento o está hinchado de forma anómala. normales, establezca la temperatura del Puede que se haya almacenado a compartimento del congelador en -18 o una temperatura inadecuada y que el contenido se haya deteriorado.
  • Page 20 La siguiente tabla le servirá de referencia rápida para determinar la manera más eficaz de almacenar los principales grupos de alimentos en el congelador. Tiempo máximo de Carne y pescado Preparación conservación (meses) Bistec Envolver en film. 6 - 8 Carne de cordero Envolver en film.
  • Page 21 Tiempo máximo de Vegetales y frutas Preparación conservación (meses) Maíz Limpiar y envasar con su tallo o como maíz tierno. Manzanas y peras Pelar y cortar en rodajas. 8 - 10 Tiempo máximo de Vegetales y frutas Preparación conservación (meses) Albaricoques y Cortar en dos trozos y quitar la pepita o hueso.
  • Page 22 Cambio de las luces LED • Limpie el condensador con un cepillo al menos dos veces al año. Esto le ayudará Para reemplazar cualquiera de los LEDS, a ahorrar en electricidad y a mejorar la por favor comuníquese con el Centro de productividad.
  • Page 23 6 TRANSPORTE Y 7 ANTES DE LLAMAR AL REUBICACIÓN SERVICIO DE POSVENTA Errores 6.1 Transporte y reubicación Su aparato le avisará si la(s) temperatura(s) está(n) en niveles • El embalaje original y la espuma inadecuados o si se produce un problema se pueden conservar para volver a con el aparato.
  • Page 24 Su aparato hace ruido • Las puertas del aparato se abren con frecuencia. Cada vez que se abren las Ruidos normales puertas del aparato, entra la humedad Se produce un ruido de crujido: de la habitación. La humedad aumenta • Durante la descongelación a un mayor ritmo si las puertas se automática.
  • Page 25 8 CONSEJOS PARA AHORRAR 9 DATOS TÉCNICOS ELECTRICIDAD La información técnica se encuentra en la placa de datos técnicos en el lado interior 1. Instale el aparato en una habitación izquierdo del aparato y en la etiqueta de fresca y bien ventilada, donde no reciba energía.
  • Page 26 10 INFORMACIÓN PARA LOS 11 INFORMACIÓN PARA EL INSTITUTOS DE PRUEBAS USUARIO La instalación y la preparación del Utilice siempre recambios originales. electrodoméstico para cualquier Cuando comunique con nuestro Centro de verificación de Diseño Ecológico deberá Servicio Autorizado, asegúrese de tener los cumplir con la norma EN 62552.
  • Page 27 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise sowie Hinweise zum Gebrauch und der Wartung Ihres Gerätes. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Symbol Bedeutung WARNUNG...
  • Page 28 INHALT 1 SICHERHEITSHINWEISE ................29 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise ...................29 1.2 Hinweise zum Aufstellen und Anschließen ..............33 1.3 Im Betrieb ........................34 2 GERÄTEBESCHREIBUNG ................35 2.1 Abmessungen .......................36 3 VERWENDEN DES GERÄTS................ 37 3.1 Informationen zur Kühltechnologie der neuen Generation ...........37 3.2 Display und Bedienfeld ....................37 3.2.1 Verwenden des Bedienfelds ..................38 3.3 Bedienen der Kühl-Gefrierkombination ................38...
  • Page 29 1 SICHERHEITSHINWEISE 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. WARNUNG: Die Belüftungsöffnungen am Gerätegehäuse bzw. am Einbaugehäuse stets freihalten. WARNUNG: Den Abtauvorgang nicht mit mechanischen oder anderen Mitteln beschleunigen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden. WARNUNG: Keine elektrischen Geräte in den Lebensmittelfächern des Geräts verwenden, die nicht den Empfehlungen des Herstellers entsprechen.
  • Page 30 Kühlelemente nicht beschädigt werden. R600a ist ein umweltfreundliches, natürliches, jedoch explosives Gas. Wenn die Kühlelemente aufgrund von Beschädigungen undicht werden, das Gerät von offenem Feuer und Wärmequellen fernhalten und den Aufstellraum mehrere Minuten gut lüften. • Beim Tragen und Aufstellen des Geräts den Kühlmittelkreislauf nicht beschädigen.
  • Page 31 werden. Wenn keine solche Steckdose vorhanden ist, muss eine geeignete Steckdose von einem Elektrofachbetrieb installiert werden. • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Menschen mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen oder ohne Erfahrung und besondere Kenntnisse verwendet werden, sofern sie unter Aufsicht sind oder in die sichere Nutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren kennen.
  • Page 32 • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem Servicebeauftragten oder einer vergleichbar qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. • Das Gerät ist nicht für die Nutzung in Höhen über 2000 m ausgelegt. Bitte beachten Sie zur Vermeidung einer Lebensmittelkontamination die folgenden Hinweise: •...
  • Page 33 1.2 Hinweise zum Aufstellen und mindestens 5 cm betragen. Anschließen • Wenn die Kühl-Gefrierkombination neben einem Tiefkühlgerät steht, Beachten Sie bitte die folgenden Punkte, muss zwischen den beiden Geräten bevor Sie die Kühl-Gefrierkombination zum ein Abstand von mindestens 2 cm ersten Mal verwenden: eingehalten werden, damit sich an der •...
  • Page 34 1.3 Im Betrieb vermeiden. CE-Konformitätserklärung • Die Kühl-Gefrierkombination nicht über ein Verlängerungskabel an das Wir bestätigen, dass unsere Produkte Stromnetz anschließen. die Anforderungen der anzuwendenden • Keine beschädigten, aufgerissenen oder Europäischen Verordnungen, Richtlinien alten Stecker verwenden. und Entscheidungen sowie der aufgeführten Nomen erfüllen.
  • Page 35 • Das Gerät ist zur Nutzung im Haus 10) Verstellbare Füße ausgelegt und ausschließlich 11) Glaseinschub * zur Lagerung bzw. Kühlung von 12) Flaschenablage Lebensmitteln vorgesehen. Es ist nicht 13) Verstellbares Türfach * / Türfach für die gewerbliche oder öffentliche 14) Obere Türfach Nutzung konzipiert und nicht für die 15) Eierhalter...
  • Page 36 2.1 Abmessungen Gesamtabmessungen 2010 Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne Griff und Füße. Gesamtplatzbedarf im Einsatz 981,6 Platzbedarf im Einsatz 1243,5 2160 Höhe, Breite und Tiefe des Geräts einschließlich des Handgriffs, zuzüglich des für die freie 744,1 Kühlluftzirkulation erforderlichen Höhe, Breite und Tiefe des Geräts Raumes sowie des notwendigen einschließlich des Handgriffs sowie...
  • Page 37 3 VERWENDEN DES GERÄTS 3.2 Display und Bedienfeld 3.1 Informationen zur Kühltechnologie der neuen Generation Kühlgeräte der neuen Generation arbeiten mit einer anderen Methode als Geräte mit statischem Kühlsystem. In herkömmlichen Kühlgeräten bildet die Feuchtigkeit, die durch feuchte Luft in das Gerät gelangt oder aus den Lebensmitteln dampft, im Gefrierteil Reif.
  • Page 38 3.2.1 Verwenden des Bedienfelds 3.3.2 Superfrostmodus Kühlschrank-Einstelltaste Anwendungsbereiche Die Kühlschrank-Einstelltaste ermöglicht • Zum Einfrieren großer Mengen Änderungen an der Temperatur Lebensmittel, die nicht in die des Kühlbereichs. Über diese Taste Schnellgefrierablage passen. können auch der Superkühl- und der • Zum Einfrieren zubereiteter Lebensmittel. Energiesparmodus aktiviert werden.
  • Page 39 Anleitung 3.3.6 Gefriertemperatureinstellungen • Der Bildschirmschoner-Modus wird nach • Drücken Sie einmal die 30 Sekunden automatisch aktiviert. Tiefkühltemperatur-Einstelltaste. • Wenn Sie eine jegliche Taste betätigen, • Wenn Sie die Taste das erste Mal während die Beleuchtung des drücken, erscheint der vorherige Wert an Anzeigefelds aus ist, erscheint die der Einstellzeige des Tiefkühlbereichs.
  • Page 40 N (temperiert): Dieses Kühlgerät ist für den Gefrierteil Kühlteil Anmerkungen Einsatz bei Umgebungstemperaturen von Muss verwendet 16 bis 32 °C vorgesehen. werden, wenn SN (ausgedehnt temperiert): Dieses das Kühlteil mit Energiesparen, Super Lebensmitteln Kühlgerät ist für den Einsatz bei C, -22 (Superkühlmodus) überladen ist oder Umgebungstemperaturen von 10 bis 32 °C...
  • Page 41 (Die Abbildungen sind beispielhaft) (Die Abbildungen sind beispielhaft) 0 oC-Fach Lebensmittel, die im 0 °C-Fach, anstelle von Kühl- oder Gefrierfächern aufbewahrt werden, bleiben länger Gefrierboxen frisch und aromatisch und behalten ihr frisches Aussehen. Wenn das 0 °C-Fach oder verschmutzt ist, nehmen Sie es heraus und (Die Abbildungen sind beispielhaft) waschen sie es mit Wasser ab.
  • Page 42 sicherzustellen, dass es sicher befestigt ist. (Die Abbildungen sind beispielhaft) HINWEIS: Vor Verschieben einer beladenen Türablage müssen Sie die Ablage durch Stützen der Unterseite halten. Andernfalls könnte die Türablage aufgrund des Gewichts aus den Schienen rutschen. Dabei könnten Türablage und/oder Schienen beschädigt werden.
  • Page 43 das Gerät immer häufiger abgetaut Lebensmittel nicht den Sensor berühren, werden. der sich im Kühlschrankabteil befindet. Die Lebensmittel dürfen den Sensor • Gekochte Speisen müssen abgedeckt nicht berühren, damit die optimale bleiben, wenn sie im Kühlschrank Aufbewahrungstemperatur im Kühlabteil aufbewahrt werden. Stellen Sie keine erhalten bleibt.
  • Page 44 Lebensmittelverpackung. Wenn keine Maximale Lebensmittel Lagerart und -ort Angaben zur Lagerdauer verfügbar sind, Lagerdauer bewahren Sie Lebensmittel maximal Im dafür Butter und 3 Monate ab Kaufdatum im Gefrierteil 1 Woche vorgesehenen Margarine auf. Türfach • Achten Sie beim Kauf von Bis zum vom Flaschenprodukte, Im dafür...
  • Page 45 Stoffwechselprodukte entstehen können. HINWEIS: Wenn Sie direkt nach dem Schließen der Gefrierteiltür versuchen, sie wieder zu öffnen, werden Sie feststellen, dass sie sich nur sehr schwer öffnen lässt. Das ist völlig normal. Sobald der Unterdruck ausgeglichen ist, lässt sie sich ganz normal öffnen. •...
  • Page 46 Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Spinat Waschen und blanchieren 6 - 9 Blätter entfernen, Herz in Stücke schneiden und eine Blumenkohl 10 - 12 Weile in Wasser mit etwas Zitronensaft legen Aubergine Nach dem Waschen in 2 cm große Stücke schneiden 10 - 12 Putzen und mit Strunk verpacken oder als Mais...
  • Page 47 5 REINIGUNG UND WARTUNG Verdunstungsbehälter an der Rückseite des Kühlgeräts und verdunstet dort. Trennen Sie das Gerät vor dem • Trennen Sie das Kühlgerät unbedingt Reinigen vom Netz. vom Stromnetz, bevor Sie den Schütten Sie kein Wasser über das Wasserschale reinigen. Gerät.
  • Page 48 • Entfernen Sie alle beweglichen Teile oder fixieren Sie sie mit Bändern gegen Stöße, 7 VOR DEM ANRUF BEIM wenn Sie das Gerät umpositionieren oder KUNDENDIENST transportieren. Transportieren Sie das Gerät immer Fehler aufrecht. Ihr Gerät warnt Sie, wenn die 6.2 Türanschlag ändern Temperatur(en) unzulässig hoch ist/sind oder ein Problem mit dem Gerät auftritt.
  • Page 49 Das Gerät ist laut Wenn die Türen nicht richtig geöffnet und geschlossen werden; Normale Geräusche Überprüfen Sie, ob... Krachen (brechendes Eis) • Lebensmittel oder Verpackungen • beim automatischen Abtauen verhindern das Schließen der Tür • wenn das Gerät kühler oder •...
  • Page 50 8 ENERGIESPARTIPPS 9 TECHNISCHE DATEN 1. Stellen Sie das Gerät in einem kühlen, Die technischen Informationen befinden gut belüfteten Raum auf und setzen Sie sich auf dem Typenschild auf der es keiner direkten Sonneneinstrahlung Innenseite des Gerätes sowie auf dem und keiner Wärmequelle (z.
  • Page 51 10 INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE Installation und Vorbereitung des Geräts für eine eventuelle Ökodesign- Prüfung müssen in Übereinstimmung mit EN 62552 erfolgen. Dazu müssen die Belüftungsanforderungen, Aussparungsabmessungen und Mindestabstände auf der Rückseite den Angaben in Teil 2 dieses Benutzerhandbuchs entsprechen. Bitte wenden Sie sich für weitere Informationen, einschließlich der Ladepläne, an den Hersteller.
  • Page 52 Thank you for choosing this product. This user manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this user manual before using your appliance and keep this book for future reference.
  • Page 53 CONTENTS 1 SAFETY INSTRUCTIONS ................54 1.1 General Safety Warnings .....................54 1.2 Installation warnings .....................58 1.3 During Usage........................58 2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ............60 2.1 Dimensions ........................61 3 USING THE APPLIANCE ................62 3.1 Information about New Generation Cooling Technology ..........62 3.2 Display and Control Panel ....................62 3.2.1 Using the Control Panel.....................62 3.3 Operating Your Fridge Freezer ..................63...
  • Page 54 1 SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 General Safety Warnings Read this user manual carefully. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Page 55 natural gas, but it is explosive. In the event of a leak due to damage of the cooler elements, move your fridge away from open flames or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes.
  • Page 56 • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 57 To avoid contamination of food, please respect the following instructions: • Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. • Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems •...
  • Page 58 1.2 Installation warnings • Do not cover the body or top of fridge freezer with lace. This will affect the Before using your fridge freezer for the first performance of your fridge freezer. time, please pay attention to the following •...
  • Page 59 Packaging and the Environment • Do not place explosive or flammable material in your fridge. Place drinks with Packaging materials protect high alcohol content vertically in the your machine from damage that fridge compartment and make sure their may occur during transportation. tops are tightly closed.
  • Page 60 2 DESCRIPTION OF THE General notes: Fresh Food Compartment (Fridge): Most APPLIANCE efficient use of energy is ensured in the This appliance is not intended to be used configuration with the drawers in the bottom as a built-in appliance. part of the appliance, and shelves evenly distributed, position of door bins does not affect energy consumption.
  • Page 61 2.1 Dimensions Overall dimensions 2010 the height, width and depth of the appliance without the handle. Overall space required in use 981,6 Space required in use 1243,5 2160 the height, width and depth of the appliance including the handle, plus the space necessary for free 744,1 circulation of the cooling air, plus the height, width and depth of the...
  • Page 62 3 USING THE APPLIANCE 3.2 Display and Control Panel 3.1 Information about New Generation Cooling Technology Fridges with new-generation cooling technology have a different operating system to static fridges. Other (static) fridges may experience a build up of ice in the freezer compartment due to door openings and humidity in the food.
  • Page 63 3.3 Operating Your Fridge Freezer Freezer compartment • Press the freezer set button until the Lighting (If available) economy symbol illumintes. When the product is plugged in for the • If no button is pressed for 1 second the first time, the interior lights may turn on 1 mode will be set and the buzzer will minute late due to opening tests.
  • Page 64 3.3.6 Freezer Temperature Settings 3.3.7 Door Open Alarm Function • Press the freezer set button once. If fridge door is opened more than 2 minutes, appliance sounds ‘beep beep’. • When you first press the button, the previous value will appear on the setting 3.4 Temperature Settings Warnings indicator of the freezer.
  • Page 65 Important installation instructions 3.5.2 The Freezer Box This appliance is designed to work in The freezer box allows food to be accessed difficult climate conditions and is powered more easily. with ‘Freezer Shield’ technology which (The images are representative) ensures that the frozen food in the freezer will not defrost even if the ambient temperature falls as low as -15 °C.
  • Page 66 3.5.3 The Chill Drawer (In some models) 3.5.4 The Fresh Dial (In some models) (The images are representative) (The images are representative) Chill drawer Keeping food in the chill drawer, instead of the freezer or refrigerator compartments, allows food to retain freshness and flavour (The images are representative) for longer, while preserving its fresh appearance.
  • Page 67 4 FOOD STORAGE • Do not put food in front of the air flow passage. • Consume packaged foods before the 4.1 Refrigerator Compartment recommended expiry date. For normal operating conditions, set the Do not allow food to come into contact with temperature of the cooler compartment to the temperature sensor, which is located +4 or +6...
  • Page 68 • When purchasing frozen food, make sure Maximum How and where to Food that it has been stored under appropriate storage time store conditions and that the packaging is not Butter and On the designated 1 week damaged. margarine door shelf •...
  • Page 69 The table below is a quick guide to show you the most efficient way to store the major food groups in your freezer compartment. Maximum storage time Meat and fish Preparation (months) Steak Wrap in foil 6 - 8 Lamb meat Wrap in foil 6 - 8 Veal roast...
  • Page 70 Maximum storage time Vegetables and Fruits Preparation (months) Strawberry and Wash and hull 8 - 12 Blackberry Cooked fruits Add 10 % of sugar to the container Plum, cherry, sourberry Wash and hull the stems 8 - 12 Maximum storage time Thawing time at room Thawing time in oven (months)
  • Page 71 6 SHIPMENT AND • Make sure you have disconnected the plug of your appliance before cleaning REPOSITIONING the water tray. • Remove the water tray from its position 6.1 Transportation and Changing by removing the screws (if it has screws). Positioning Clean it with soapy water at specific time intervals.
  • Page 72 7 BEFORE CALLING AFTER- • When the appliance is cooled or warmed (due to expansion of SALES SERVICE appliance material). Errors Short cracking noise occurs: When the thermostat switches the compressor Your appliance will warn you if the on/off. temperature(s) is/are at improper levels or if a problem occurs with the appliance.
  • Page 73 8 TIPS FOR SAVING ENERGY Recommendations • If the appliance is switched off or 1. Install the appliance in a cool, well- unplugged, wait at least 5 minutes before ventilated room, but not in direct sunlight plugging the appliance in or restarting and not near a heat source (such as a it in order to prevent damage to the radiator or oven) otherwise an insulating...
  • Page 74 9 TECHNICAL DATA 10 INFORMATION FOR TEST INSTITUTES The technical information is situated in the rating plate on the internal side of the Appliance for any EcoDesign verification appliance and on the energy label. shall be compliant with EN 62552. The QR code on the energy label supplied Ventilation requirements, recess with the appliance provides a web link to...
  • Page 75 52516849...