Download Print this page
BGS technic 7640 Instruction Manual
BGS technic 7640 Instruction Manual

BGS technic 7640 Instruction Manual

Air impact wrench

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TECHNISCHE DATEN
Schlagwerk: Stiftloser Hammer
Max. Drehzahl: 3600 U/min.
Abtriebsprofil: Außenvierkant
Abtriebsprofilgröße, metrisch: 25 mm
Abtriebsprofilgröße, imperial: 1"
Max. Lösemoment (Linkslauf): 3800 Nm
Max. Drehmoment (Rechtslauf): 3100 Nm
Druckluftanschluss: 1/2"
Arbeitsdruck: 6,2 bar (90 psi)
Luftverbrauch: 1140 l/min (40,3 cfm)
Schalldruckpegel (LpA): 97,7 dB (A)
Schallleistungspegel (LwA): 108,7 dB (A)
Vibrationspegel (ahd): 10,48 m/s²
Vibrationspegel (K): 1,53 m/s²
Empfohlener Schlauch: 15,8 mm (5/8")
Gesamtlänge: 590 mm
Gesamtgewicht: 16,6 Kg
ACHTUNG
Lesen Sie die Bedienungsanleitung und die enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch,
bevor Sie das Produkt verwenden. Benutzen Sie das Produkt korrekt, mit Vorsicht und nur dem
Verwendungszweck entsprechend. Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Schäden,
Verletzungen und Erlöschen der Gewährleistung führen. Bewahren Sie diese Anleitungen für
späteres Nachlesen an einem sicheren und trockenen Ort auf. Legen Sie die Bedienungsanleitung
bei, wenn Sie das Produkt an Dritte weitergeben.
VERWENDUNGSZWECK
Dieses Produkt dient zum Lösen und Anziehen von Verschraubungen. Ziehen Sie immer die
Verschraubungen mit einem Drehmomentschlüssel auf das erforderliche Drehmoment nach.
SICHERHEITSHINWEISE
Beim Einsatz von Druckluftwerkzeugen, sollten immer grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen
sichergestellt sein, um die Gefahr von Personen- und Sachschäden zu reduzieren.
● Halten Sie Kinder und unbefugte Personen vom Arbeitsbereich fern.
● Lassen Sie Kinder nicht mit dem Werkzeug oder dessen Verpackung spielen.
● Stellen Sie sicher, dass der Arbeitsbereich ausreichend beleuchtet ist.
● Halten Sie den Arbeitsbereich sauber, aufgeräumt, trocken und frei von anderen Materialien.
● Lassen Sie keine ungeschulten Personen mit diesem Werkzeugsatz arbeiten.
● Stellen Sie sicher, dass der Auslöser sich in der Position OFF befindet, wenn es mit dem
Druckluftsystem verbunden wird.
Nehmen Sie keine Änderungen am Werkzeug vor.
16T
● Verwenden Sie ausschließlich Zubehör, das für den Einsatz mit Druckluft-Werkzeugen
ausgelegt ist.
● Trennen Sie das Werkzeug von der Druckluftversorgung, bevor Sie Zubehör installieren und
Wartungen durchführen oder das Gerät nicht in Gebrauch ist.
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Druckluft-Schlagschrauber
ID
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten
Art. 7640

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 7640 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for BGS technic 7640

  • Page 1 ● Trennen Sie das Werkzeug von der Druckluftversorgung, bevor Sie Zubehör installieren und Wartungen durchführen oder das Gerät nicht in Gebrauch ist. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 2 Erkundigen Sie sich bei Ihrer örtlichen Abfallbehörde über Recyclingmaßnahmen. Entsorgen Sie dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer umweltgerecht. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 3 Intervallen aus. ● Betreiben Sie das Druckluftwerkzeug ausschließlich mit dem im Kapitel „Technische Daten“ angegebenen Arbeitsdruck. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 4 Beenden Sie das Anziehen, wenn die Mutter oder Schraube das zu befestigende Werkstück berührt. Ziehen Sie immer alle Verschraubungen mit einem Drehmomentschlüssel auf das erforderliche Drehmoment nach. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 5 O-Ringe und Dichtungen überprüfen Verschlissene bzw. beschädigte Teile bei Bedarf ersetzen. Sicherstellen, dass das Werkzeug die Anforderungen Werkzeug-Einsatz erfüllen kann. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 6 Certificate No.: M8A 18 06 77783 058 / RP7488 Test Report No.: 70.435.18.001.04-00 01.06.2024 Wermelskirchen, den ppa. Frank Schottke, Prokurist BGS technic KG, Bandwirkerstrasse 3, D-42929 Wermelskirchen SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...
  • Page 7 ● Disconnect the tool from the compressed air supply before installing accessories, when carrying out maintenance work or the device is not being used. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 8 Contact your local solid waste authority for recycling information. Dispose of this product at the end of its working life environmentally. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 9 ● Only operate the air tool with the maximum pressure specified in the chapter "Technical data". BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 10 Stop tightening when the nut or bolt touches the workpiece to be fastened. Always tighten all screw connections with a torque wrench to the required torque. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 11 Be sure you are using a tool suited for the sanding Tool matching requirements of the job at hand. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 12 Certificate No.: M8A 18 06 77783 058 / RP7488 Test Report No.: 70.435.18.001.04-00 01.06.2024 Wermelskirchen, den ppa. Frank Schottke, Prokurist BGS technic KG, Bandwirkerstrasse 3, D-42929 Wermelskirchen SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...
  • Page 13 BGS 7640 Clé à choc pneumatique DONNÉES TECHNIQUESxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Type de marteau : marteau sans goupille Vitesse de rotation maxi. : 3600 tr/min. Profil de sortie : carré externe Taille du profil de sortie, métrique : 25 mm Taille du profil de sortie, impérial : 1"...
  • Page 14 Consultez votre autorité locale de gestion des déchets à propos des mesures de recyclage à appliquer. Éliminez ce produit de façon écologique à la fin de sa vie utile. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820...
  • Page 15 ● Nettoyez ou remplacez le filtre à air du compresseur dans les intervalles prévus. ● Faites fonctionner l’outil pneumatique uniquement à la pression maximale spécifiée au chapitre « Caractéristiques techniques ». BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820...
  • Page 16 (3). Arrêtez le serrage lorsque l’écrou ou la vis touche la pièce à fixer. Serrez toujours les raccords vissés au couple de serrage requis à l’aide d’une clé dynamométrique. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820...
  • Page 17 Vérifiez les joints toriques et autres Remplacez les pièces usées ou endommagées, si joints d’étanchéité nécessaire. Accessoire de l’outil Assurez-vous que l’outil puisse répondre aux exigences. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen...
  • Page 18 Certificate No.: M8A 18 06 77783 058 / RP7488 Test Report No.: 70.435.18.001.04-00 01.06.2024 Wermelskirchen, den ppa. Frank Schottke, Prokurist BGS technic KG, Bandwirkerstrasse 3, D-42929 Wermelskirchen SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...
  • Page 19 BGS 7640 Llave de impacto neumática DATOS TÉCNICOS----------------------------------- Mecanismo de golpe: martillo sin alfileres Número máx. de revoluciones: 3600 rpm Tamaño de la sección de funcionamiento: 20 mm (3/4") Par de aflojamiento máximo (hacia la izquierda): 3800 Nm Par de giro máximo (hacia la derecha): 3100 Nm Perfil de salida: cuadrado exterior Tamaño del perfil de salida, métrico: 25 mm...
  • Page 20 INDICACIONES DE SEGURIDAD ● Mantenga la herramienta cuidadosamente. Revise las mangueras y las conexiones de aire comprimido a intervalos regulares. ● No utilice la herramienta si estuviera dañada. Haga que la herramienta sea reparada por personal cualificado. ● Tenga en cuenta las instrucciones del fabricante del sistema de aire comprimido al instalar los reguladores, filtros y otros accesorios.
  • Page 21 SUMINISTRO DE AIRE COMPRIMIDO El aire limpio a la presión correcta es imprescindible para el suministro de esta herramienta. La presión de trabajo para esta herramienta esta especificada en el capítulo "Datos técnicos, y esla recomendada para la mayoría de herramientas neumáticas de esta clase. Será necesario aumentar la presión cuando un incremento de lalongitud de la manguera de aire u otras circunstancias concretas provoquen una disminución de la presión.
  • Page 22 COMPONENTES Eje de transmisión Agarrar manija Mando giratorio; Tres niveles de potencia por sentido de rotación Entrada de aire comprimido Disparador PREPARACIÓN 1. Retire la tapa de cierre de la entrada de aire comprimido (4). 2. Monte la boquilla para el aire comprimido en la entrada de aire comprimido. 3.
  • Page 23 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (pérdida de rendimiento) Causa probable Solución Lubrique la herramienta y vacíe el agua de las tuberías de Conductos de aire sucios u obturados alimentación y el compresor Aumente la presión del aire. Asegúrese de que el compresor Alimentación de aire insuficiente satisface las necesidades en términos de caudal y presión de aire...
  • Page 24 Certificate No.: M8A 18 06 77783 058 / RP7488 Test Report No.: 70.435.18.001.04-00 01.06.2024 Wermelskirchen, den ppa. Frank Schottke, Prokurist BGS technic KG, Bandwirkerstrasse 3, D-42929 Wermelskirchen SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...