Smart USB-WLAN Adapter
Hurtigveiledning
Кратко упутство
Issue: 08
Part Number: 31500BMB
Date: 2024-11-30
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2024. All rights reserved.
Norsk
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. Ved utarbeidelsen av dette
dokumentet har vi så langt som mulig forsøkt å sikre at innholdet er nøyaktig. Imidlertid
utgjør ingen av erklæringene, opplysningene eller anbefalingene i dokumentet noen form
for uttrykt eller underforstått garanti.
1
Sikkerhetsinformasjon
• Oppbevar enheten utilgjengelig for barn.
• Se tabellen over ytelsesparameter for detaljer om krav i forbindelse med driftstemperaturer
og oppbevaringstemperaturer. Ikke ta på enheten i scenarioer med høy eller lav temperatur.
• Ta nødvendige tiltak for personlig beskyttelse for å unngå at du skades på kantene til andre
enheter når du fjerner eller erstatter enheten.
2
Produktoversikt
• Smart USB-WLAN Adapter (også referert til som WLAN-modul) er en modul koblet til USB-
porten på en PV-enhet. Den benyttes til å implementere lokalt enhetsvedlikehold gjennom
2
WLAN og mobilappen. For detaljer om gjeldende enhetsmodeller, versjonskartlegging og
operasjoner på enhetene, kan du se FusionSolar-appbruksanvisning.
• Før du bruker WLAN-modulen, må du sørge for at enheten er slått på. Bruk det første
passordet ved første gangs oppstart og endre det umiddelbart etter pålogging. For å
opprettholde kontosikkerhet, endrer du passordet med jevne mellomrom og oppbevarer det
2
trygt. Passordet ditt kan bli stjålet eller knekket hvis det forblir uendret i lengre perioder. Hvis
et passord går tapt, kan ikke enhetene nås. I disse tilfellene skal selskapet ikke holdes
ansvarlig for tap påført anlegget.
• Etter å ha brukt WLAN-modulen, fjerner du den fra enheten og setter den støvtette hetten
tilbake på USB-porten.
USB-portomformer
Ytelsesspesifikasjoner
Produktmodell
Lagringstemperatur -40 °C til +70 °C
Relativ fuktighet
RAT og
frekvensbånd
IP-klasse
Informasjon om RF-eksponering
Enheten overholder relevante grenser for RF-eksponering. Den skal installeres og brukes med
minsteavstanden nedenfor fra kroppen din:
• Rådets anbefaling 1999/519/EC:
• Direktiv 2013/35/EU:
Informasjon om avhending og resirkulering
Dette symbolet betyr at elektrisk og elektronisk avfall (EEE) og eventuelle batterier,
skal samles inn og avhendes separat, ikke som usortert husholdningsavfall. Dette
sørger for at avfallsprodukter resirkuleres og behandles på en måte som konserverer
verdifulle materialer og beskytter menneskers helse og miljø. For mer informasjon om
retur, innsamling, roller innen bidrag til gjenbruk, resirkulering og andre former for
gjenvinning, potensielle effekter og/eller relaterte tiltak, bes du kontakte lokale
myndigheter, distributører, produsenter og/eller relevante tjenesteleverandører.
Português (Portugal)
As informações presentes neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Foram feitos todos os esforços na preparação deste documento para garantir a precisão do
conteúdo. No entanto, nenhuma das declarações, informações ou recomendações presentes
neste documento constitui algum tipo de garantia, seja expressa ou implícita.
1
Informações de segurança
• Mantenha o dispositivo fora do alcance das crianças.
• Para obter mais informações sobre as temperaturas de funcionamento e de armazenamento,
consulte a tabela de parâmetros de desempenho. Não toque no dispositivo em situações de
temperatura alta ou baixa.
• Ao remover ou substituir o dispositivo, tome as medidas de proteção pessoal necessárias
para evitar ferimentos provocados por quaisquer arestas de outros dispositivos.
2
Descrição geral do produto
• O Smart USB-WLAN Adapter (também referido como módulo WLAN) é um módulo ligado à
porta USB de um dispositivo FV para implementar a manutenção local do dispositivo através
da WLAN e da aplicação móvel. Para obter mais informações sobre os modelos dos
dispositivos aplicáveis, o mapeamento das versões e o funcionamento nos dispositivos,
consulte o Manual do utilizador da aplicação FusionSolar.
• Certifique-se de que o dispositivo está ligado antes de utilizar o módulo WLAN. Utilize a
2
palavra-passe inicial ao efetuar a ligação pela primeira vez e altere-a imediatamente após o
início de sessão. Altere a palavra-passe periodicamente e mantenha-a segura para assegurar
a segurança da conta. A palavra-passe pode ser roubada ou decifrada se não for alterada
durante um longo período. Não é possível aceder aos dispositivos se perder a palavra-passe.
Nestes casos, a Empresa não será responsável por qualquer prejuízo causado à central.
• Após utilizar o módulo WLAN, remova-o do dispositivo e volte a colocar a tampa à prova de
pó na porta USB.
Porta USB do
inversor
Especificações de desempenho
Modelo do produto USB-Adapter2000-C
Temperatura de
armazenamento
Humidade relativa
RAT e banda de
frequências
Classificação IP
Informações sobre exposição a RF
O dispositivo está em conformidade com os limites relevantes de exposição a RF. Este deve ser
instalado ou operado a uma distância mínima do corpo, conforme descrito abaixo:
• Recomendação do Conselho 1999/519/CE:
• Diretiva 2013/35/UE:
Informações sobre eliminação e reciclagem
Este símbolo significa que os resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (EEE) e
as baterias, caso existam, devem ser recolhidos e eliminados separadamente, e não
como resíduos urbanos indiferenciados. Isto irá garantir que os resíduos são reciclados
e tratados de uma forma que preserva os materiais valiosos e protege a saúde pública
e o ambiente. Para obter mais informações sobre a devolução, a recolha, os papéis na
contribuição para a reutilização, a reciclagem e outras formas de recuperação, os
efeitos potenciais e/ou as medidas relacionadas, contacte as autoridades locais, os
distribuidores, o produtor e/ou o fornecedor de serviços relevante.
Română
Informațiile din acest document pot fi modificate fără notificare. La pregătirea acestui
document s-au făcut toate eforturile pentru a asigura corectitudinea conținutului, însă
declarațiile, informațiile și recomandările din acest document nu constituie nicio garanție de
niciun fel, nici explicită, nici implicită.
1
Informații privind siguranța
• Nu lăsați echipamentul la îndemâna copiilor.
• Pentru detalii despre cerințele privind temperaturile de funcționare și de depozitare,
consultați tabelul cu parametri de performanță. Nu atingeți dispozitivul în situații de
temperatură ridicată sau scăzută.
• Când deconectați sau reconectați dispozitivul, luați măsurile de protecție personală necesare
pentru a evita să vă răniți în marginile altor dispozitive.
2
Prezentare generală a produsului
• Smart USB-WLAN Adapter (denumit și modul WLAN) este un modul conectat la portul USB
de pe un dispozitiv fotovoltaic pentru a implementa întreținerea dispozitivelor locale prin
WLAN și aplicația mobilă. Pentru detalii despre modelele de dispozitive aplicabile, maparea
versiunii și operațiunile de pe dispozitive, consultați Manualul de utilizare al aplicației
FusionSolar.
• Înainte de a utiliza modulul WLAN, asigurați-vă că dispozitivul este pornit. Utilizați parola
2
inițială la prima pornire și schimbați-o imediat după conectare. Pentru a asigura securitatea
contului, schimbați periodic parola și păstrați-o în siguranță. Parola dvs. ar putea fi furată
sau spartă dacă este lăsată neschimbată pentru perioade lungi de timp. Dacă o parolă este
pierdută, dispozitivele nu pot fi accesate. În aceste cazuri, Compania nu este responsabilă
pentru niciun fel de daune aduse centralei.
• După utilizarea modulului WLAN, scoateți-l din dispozitiv și repoziționați capacul de
protecție împotriva prafului pe portul USB.
Port USB
invertor
Specificații de performanță
Modelul produsului USB-Adapter2000-C
Temperatură de
depozitare
Umiditate relativă
RAT și banda de
frecvență
Clasificare IP
Informații privind expunerea la radiofrecvență (RF)
Acest dispozitiv respectă limitele relevante de expunere la radiofrecvență. Acesta va fi instalat
sau operat la o distanță minimă față de corpul dvs. conform specificațiilor de mai jos:
• Recomandarea Consiliului 1999/519/CE:
• Directiva 2013/35/UE:
Informații privind eliminarea și reciclarea
Acest simbol înseamnă că deșeurile de echipamente electrice și electronice (EEE) și
bateriile (dacă există) trebuie colectate și eliminate separat, nu ca deșeuri municipale
nesortate. Acest lucru va asigura reciclarea și tratarea deșeurilor într-un mod prin care
să se recupereze materiale valoroase și să se protejeze sănătatea umană și mediul
înconjurător. Pentru mai multe informații privind returnarea, colectarea, rolurile în
contribuția la reutilizare, reciclare și alte forme de recuperare, efectele potențiale și/sau
măsurile conexe, contactați autoritățile locale, distribuitorii, producătorul și/sau
furnizorul de servicii relevant.
Guia rápido
Stručná úvodná príručka
USB-Adapter2000-C
5–95 % RH
802.11b, 802.11g, 802.11n
2400–2483,5 MHz
IP20
Aplicação FusionSolar
-40 °C a 70 °C
5%–95% HR
802.11b, 802.11g e 802.11n
2400–2483,5 MHz
IP20
Aplicația FusionSolar
–40°C până la +70°C
5%-95% RH
802.11b, 802.11g, 802.11n
2400–2483,5 MHz
IP20
FusionSolar-app
Driftstemperatur
RF-sertifisering
Dimensjoner
Maksimal
overføringseffekt
Overføringsrekkevidde 10 m (uten hindringer)
0,2 m
0,2 m
Temperatura de
funcionamento
Certificação RF
Dimensões
Potência de
transmissão máxima
Distância de
transmissão
0,2 m
0,2 m
Temperatură de
funcționare
Certificare RF
Dimensiuni
Putere maximă de
transmisie
Distanță de
transmisie
0,2 m
0,2 m
Ghid rapid
Priročnik za hiter začetek
FusionSolar-appbruksanvisning
-30 °C til +65 °C
SRRC, CE, FCC, RCM og
TELEC
30 mm x 14 mm x
94 mm
≤ 20 dBm E.I.R.P
Manual do utilizador da
aplicação FusionSolar
-30 °C a 65 °C
SRRC, CE, FCC, RCM e
TELEC
30 mm × 14 mm ×
94 mm
≤ 20 dBm E.I.R.P
10 m (sem obstáculos)
Manualul de utilizare al
aplicației FusionSolar
–30°C până la +65°C
SRRC, CE, FCC, RCM și
TELEC
30 mm x 14 mm x 94 mm
≤ 20 dBm E.I.R.P
10 m (fără obstacole)
Need help?
Do you have a question about the 31500BMB and is the answer not in the manual?