Summary of Contents for La Crosse Technology V41CA
Page 1
Wi-Fi PROFESSIONAL WEATHER STATION SET UP GUIDE MODEL NUMBER V41CA...
Page 2
Table of Contents SENSORS Initial Setup BASICS LA CROSSE VIEW FORECAST Installing the Wind Cups (if needed) Initial Setup 02-03 Connecting to the App Viewing Your Forecast Data Station Settings Connecting Your Station Viewing Extended Buttons Adding Your Sensors to Forecasts Data the App LCD Display Brightness...
Page 3
Download the La Crosse View App Back of Station Visit the App Store or Google Play Store to download the free Power Jack Thermo-Hygro Sensor Bottom of Cyclone Sensor (V41CA) La Crosse View app onto your mobile device. (LTV-TH2i) (LTV-WSDR1) Launch the App Power Up Open the La Crosse View app.
Page 4
LA CROSSE VIEW LA CROSSE VIEW Adding & Connecting Your Station to Wi-Fi Adding Your Sensors to the App 12 34 100% The La Crosse View app is required to connect the station to your Wi-Fi network. Download, install, Cancel Add Device Save Upon getting the station connected to your Wi-Fi network, the app will...
Page 5
BASICS BASICS Station Settings Buttons About 30 seconds after powering the station on, it will automatically enter the Settings Menu. Use the steps below to navigate the menu and get your station working the way you’d like. Navigating the Settings Menu Settings Menu Order •...
Page 6
BASICS BASICS LCD Display Brightness Time & Calendar Display Adjusting the LCD Display Brightness 1. 12/24 HOUR TIME: Time will automatically update when connected to Wi-Fi. Press and release the DISPLAY BRIGHTNESS ( ) button on the front of the station to adjust the 2.
Page 7
FORECAST FORECAST Viewing Your Forecast Data Viewing Your Forecast Data When using as a standalone station, the display uses changes in barometric pressure to predict your weather to come. This is represented by the 6 forecast scenes below. High and low temperatures will Viewing Extended Forecast come from the Thermo-Hygro Sensor.
Page 8
WIND WIND Viewing Wind Data Wind Speed Records Viewing Wind Speed Records Press and release the WIND button on the top of the station to toggle through wind speed records with time and date stamps. This station measures high wind speed records for the past 24 hours, 7 days, 1 month, and 1 year. 24 Hour Record Example 1 Month Record Example 1 Year Record Example...
Page 9
RAIN RAIN Viewing Rain Data Viewing Rain Data Rain Graph The Rain Graph has 10 segments which change based on rainfall totals. The scale values automatically adjust when over 1-inch (25.4 mm) of rain is measured. Note: Up to 1'' Example Over 1'' Example If over 70 Inches (999 mm) is measured, the graph will appear full.
Page 10
RAIN TEMPERATURE & HUMIDITY Viewing Temperature & Humidity Data Rainfall Records 1. LOW BATTERY INDICATOR ( Viewing Rainfall Records Indicates the batteries in the Thermo-Hygro Sensor Press and release the RAIN button on the top of the should be replaced soon. station to toggle through rainfall records with time and 2.
Page 11
TEMPERATURE & HUMIDITY ALERTS Temperature & Humidity Records Customizable Alerts Viewing Temperature & Humidity Records Viewing Temperature & Humidity Records Setting Custom Alerts Press and release the TEMP. button to toggle through Hold the ALERTS button to enter the Alert Settings Menu. indoor/outdoor records with time and date stamps.
Page 12
SENSORS SENSORS Sensor Placement & Mounting Cyclone Sensor Mounting For Accurate Thermo-Hygro Sensor Measurements Basic Installation • Fence posts, poles, decks, and mailboxes are common mounting options due to their convenience. Use the hole at the top to hang your sensor from the back using a nail. Many users prefer these types of locations as the data they provides is accurate from their ground Or, insert one mounting screw through the front of your sensor.
Page 13
SENSORS SENSORS Cyclone Sensor Mounting Cleaning the Rain Sensor Flexible Installation Hand Screw Remove the Rain Funnel by firmly twisting Clear any leaves, insects, or other debris to the funnel counter-clockwise and lifting up. allow the Rain Tipper to rock freely. Check Install the Hand Screw to the bracket, then Secure This configuration allows you to attach the sensor and clear the Drainage Holes located on...
Page 14
0 to 178 kph (0 to 111 mph) • Rainfall Range: 0 to 9999 mm (0 to 393.6 Inches) 121 meters (400 feet) open air • Transmission Range: STATION (V41CA) 3 “AA” Batteries (not included) • Power Requirements: • Indoor Temperature Range: 0°C to 50°C Every 31 Seconds •...
Page 15
Battery Replacement Instructions APPENDIX When batteries of different brand or type are used together, or new and old batteries are used together, some batteries Coin Cell Battery may be over-discharged due to a difference of voltage or capacity. This can result in venting, leakage, and rupture and •...
Page 16
Ask questions, watch set up videos, and provide feedback on our social media outlets. Follow La Crosse Technology on Youtube, Facebook, Instagram, and X (Twitter). Factory Reset 1. Swallowing may lead to serious injury in as little as 2 hours or death, due to chemical burns and potential perforation of the esophagus.
Page 17
Station météorologique professionnelle sans fil Guide de configuration Numéro de modèle V41CA...
Page 18
Table des matières CAPTEURS Configuration initiale LA CROSSE VIEW PRÉVISIONS INFORMATIONS GÉNÉRALES Installation des coupelles anémométriques Configuration initiale 02-03 Se connecter à Afficher vos données de (si nécessaire) l’application Paramètres de la station prévisions Connecter la station Boutons Afficher des données de Ajouter vos capteurs à...
Page 19
INFORMATIONS GÉNÉRALES LA CROSSE VIEW Configuration initiale Connexion à l’application Stay Connected to Your Home Restez en contact avec votre domicile en tout temps, Anytime, Anywhere. n’importe où, grâce à l’application La Crosse View. Surveillez votre domicile et configurez des alertes pour qu’on puisse vous joindre en cas de besoin.
Page 20
LA CROSSE VIEW LA CROSSE VIEW Connexion de votre station Ajoutez vos capteurs à l’application 12 34 100% Maintenant que vous avez créé votre compte La Crosse View, il est temps de connecter votre Une fois la station connectée à votre réseau sans fil, le prochain écran Cancel Add Device Save...
Page 21
INFORMATIONS GÉNÉRALES INFORMATIONS GÉNÉRALES Paramètres de la station Boutons Environ 30 secondes après la mise sous tension de la station, celle-ci affiche automatiquement le menu Settings (Paramètres). Suivez les étapes ci-dessous pour naviguer dans le menu et faire fonctionner votre station comme vous le souhaitez. Naviguer dans le menu Settings (Paramètres) Séquence du menu des paramètres •...
Page 22
INFORMATIONS GÉNÉRALES INFORMATIONS GÉNÉRALES Luminosité de l’écran ACL Affichage de l’heure et du calendrier 1. HORLOGE 12/24 HEURES : L’heure est Régler la luminosité de l’écran ACL automatiquement mise à jour lorsque l’appareil est Appuyer et relâcher le bouton connecté au réseau sans fil. DISPLAY BRIGHTNESS ( ) situé...
Page 23
PRÉVISIONS PRÉVISIONS Afficher vos données de prévisions Afficher vos données de prévisions Afficher des prévisions à échéance prolongée Lorsqu’il est utilisé comme station autonome, l’écran utilise les variations de la pression barométrique pour prévoir les conditions météorologiques à venir. Les conditions sont représentées par les six scénarios de Appuyer et relâcher le bouton EXTENDED FORECAST ( ) pour...
Page 24
VENT VENT Afficher des données de vent Données de vitesse du vent Afficher des données de vitesse du vent Appuyer et relâcher le bouton WIND situé sur le dessus de la station pour alterner entre les données de vitesse avec l’heure et la date. Cette station mesure les données de vitesse des vents forts pour les dernières 24 heures, les 7 derniers jours, le mois écoulé...
Page 25
PLUIE PLUIE Afficher des données de pluie Afficher des données de pluie Graphique de pluie Le graphique de pluies comporte 10 segments qui changent en fonction du total des précipitations. Les valeurs de l’échelle s’ajustent automatiquement lorsque plus d’un pouce (25,4 mm) de pluie est mesuré.
Page 26
PLUIE TEMPÉRATURE ET HUMIDITÉ Données de chutes de pluie Afficher des données de température et d’humidité 1. VOYANT DE PILE FAIBLE ( Indique que les piles du capteur du thermohygromètre doivent Afficher des données de chutes de pluie être remplacées prochainement. 2.
Page 27
TEMPÉRATURE ET HUMIDITÉ AVERTISSEMENTS Avertissements personnalisables Afficher des données de température et d’humidité Paramétrer des avertissements personnalisés Appuyer et relâcher le bouton TEMP. pour alterner entre des Maintenir le bouton ALERTS enfoncé pour accéder au menu données intérieures/extérieures avec l’heure et la date. Alert Settings (Paramètres d’avertissement).
Page 28
CAPTEURS CAPTEURS Placement et montage du capteur Montage du capteur Cyclone Pour garantir des mesures de capteur de thermohygromètre précises Basic Installation • Utiliser le trou en partie supérieure pour accrocher le capteur par la partie Les poteaux de clôture, les poteaux, les terrasses et les boîtes aux lettres constituent des options l’arrière à...
Page 29
CAPTEURS CAPTEURS Montage du capteur Cyclone Nettoyer le capteur de pluie Installation inclinée Hand Screw Retirer l’entonnoir du pluviomètre en le faisant Enlever les feuilles, les insectes et autres débris pivoter fermement dans le sens inverse des éventuels pour permettre au basculeur de Installer la vis à...
Page 30
Capteurs en option en vedette CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES • Plage de transmission : 121 mètres (400 pieds) ciel ouvert STATION (V41CA) • Alimentation : 3 piles « AA » (non fournies) • Plage de températures intérieures : 0 °C à 50 °C •...
Page 31
Remplacement des piles : ANNEXE Lorsque des piles de marque ou de type différents sont AVERTISSEMENT utilisées ensemble, ou que des piles neuves et anciennes Pile sont utilisées ensemble, certaines piles peuvent être trop déchargées en raison d’une différence de tension ou de •...
Page 32
Déclaration pour le Canada • S’assurer que les piles sont installées correctement en respectant la polarité (+ et -). SUPPORT • Ne pas mélanger des piles usagées et des piles neuves, des marques ou des types Garantie de piles différents, telles que les piles alcalines, les piles au carbone-zinc ou les piles Cet appareil contient un ou des émetteurs/ récepteurs exempts de licence conformes au rechargeables.
Need help?
Do you have a question about the V41CA and is the answer not in the manual?
Questions and answers