EDM Product Koma Tools Pro Series Instruction Manual

Mini chainsaw
Hide thumbs Also See for Koma Tools Pro Series:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Manual de instrucciones
Manual de instruções
Instruction manual
Manuel d'instructions
Mini motosierra
Mini motosserra
Mini chainsaw
Mini tronçonneuse
ref. 08360

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Koma Tools Pro Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for EDM Product Koma Tools Pro Series

  • Page 1 Manual de instrucciones Manual de instruções Instruction manual Manuel d’instructions Mini motosierra Mini motosserra Mini chainsaw Mini tronçonneuse ref. 08360...
  • Page 2 Manual de instrucciones ref. 08360 No exponer a la lluvia o condiciones de humedad Use guantes de seguridad y protección Use protección para los oídos Use mascarilla protectora. Use gafas de seguridad Use calzado de seguridad Lea atentamente estas instrucciones. Si presta la máquina, preste también las instrucciones.
  • Page 3: Instrucciones De Seguridad

    Manual de instrucciones ref. 08360 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ▶Los enchufes de las herramientas eléctricas deben coincidir con el tomacorriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice enchufes adaptadores con herramientas eléctricas con toma SÍMBOLOS: Los siguientes símbolos se utilizan en este de tierra.
  • Page 4: Servicio Técnico

    Manual de instrucciones ref. 08360 ADVERTENCIA: Asegúrese de lubricar la cadena. Por favor, ropa holgada, las joyas o el cabello largo pueden enredarse en las utilice la lata de aceite adicional para llenar la cadena con piezas móviles. aceite lubricante cuando esté serrando. ▶Si hay dispositivos para conectar instalaciones de extracción y recolección de polvo, asegúrese de que estén conectados y se ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad,...
  • Page 5: Descripción De Las Piezas

    Manual de instrucciones ref. 08360 las previstas podría provocar una situación peligrosa. sierra de cadena. El casco protector debe revisarse regularmente en busca de daños y debe reemplazarse después de 5 años como ▶Antes de comenzar el trabajo, verifique que la sierra de cadena esté máximo.
  • Page 6: Descripción Funcional

    Manual de instrucciones ref. 08360 PRECAUCIÓN: La cadena de sierra y la barra guía aún están calientes justo después de la operación. Deje que se enfríen lo suficiente antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta. PRECAUCIÓN: Realice el procedimiento de instalación o extracción de la cadena de sierra en un lugar limpio y libre de serrín y similares.
  • Page 7: Afilado De La Cadena De Sierra

    Manual de instrucciones ref. 08360 hasta que el lado inferior de la cadena de sierra encaje en el riel de la barra guía. TRABAJANDO CON LA SIERRA DE PODA INALÁMBRICA PRECAUCIÓN: El usuario por primera vez debería, como mínimo, practicar cortar troncos en un caballete o cuna. Asegure las piezas redondas contra la rotación.
  • Page 8: Manual De Instruções

    Manual de instruções ref. 08360 SÍMBOLOS Não exponha à chuva ou condições úmidas Use guantes de seguridad y protección Use proteção para os ouvidos Use uma máscara de proteção. Usar óculos de segurança Usar sapatos de segurança Por favor leia estas instruções cuidadosamente. Se emprestar a máquina, empreste também as instruções.
  • Page 9: Instruções De Segurança

    Manual de instruções ref. 08360 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ▶Os plugues da ferramenta elétrica devem corresponder à tomada. Nunca modifique o plugue de forma alguma. Não use plugues adaptadores com ferramentas elétricas aterradas. Plugues não SÍMBOLOS: Os seguintes símbolos são usados neste modificados e tomadas correspondentes reduzirão o risco de choque manual e/ou na máquina: elétrico.
  • Page 10: Serviço Técnico

    Manual de instruções ref. 08360 óleo lubrificante durante o uso efetivo da serra. ▶Se houver dispositivos para conectar instalações de extração e coleta de poeira, certifique-se de que estejam conectados e usados AVISO: Leia todos os avisos de segurança, instruções, corretamente.
  • Page 11: Equipamento De Proteção

    Manual de instruções ref. 08360 • O casaco de proteção é composto por 22 camadas de nylon • A corrente foi afiada e tensionada de acordo com os regulamentos. e protege o operador contra cortes. Deve ser sempre usado ▶Não inicie a serra com a cobertura da corrente instalada. Iniciar a ao trabalhar em plataformas elevadas (cestos elevatórios, serra com a cobertura da corrente instalada pode fazer com que a elevadores), em plataformas montadas em escadas ou ao escalar...
  • Page 12: Descrição Funcional

    Manual de instruções ref. 08360 CUIDADO: A corrente da serra e a barra guia ainda estão quentes imediatamente após a operação. Deixe-as esfriar o suficiente antes de realizar qualquer trabalho na ferramenta. CUIDADO: Execute o procedimento de instalação ou remoção da corrente da serra em um local limpo, livre de serragem e similares.
  • Page 13 Manual de instruções ref. 08360 TRABALHANDO COM A SERRA DE PODA SEM FIO CUIDADO: O usuário pela primeira vez deve, no mínimo, praticar cortar toras em um cavalete ou berço. Fixe as peças redondas contra rotação. Mantenha todas as partes do corpo afastadas da corrente da serra quando o motor estiver em funcionamento.
  • Page 14 Instruction manual ref. 08360 SYMBOLS Do not expose to rain or humidity conditions Use safety and protection gloves Use protection for the ears Use protective mask Use safety glasses Use safety shoes Read these instructions carefully. If you use the machine, also provide the instructions.
  • Page 15: Security Instructions

    Instruction manual ref. 08360 SECURITY INSTRUCTIONS toves and refrigerators. There is a great risk of electric shock if your body is grounded. SYMBOLS: The following symbols are used in this ▶Do not expose power tools to rain or wet conditions. If water gets manual and on the machine: into a power tool, it will increase the risk of electric shock.
  • Page 16: Technical Service

    Instruction manual ref. 08360 ▶Do not use the power tool if the switch cannot turn it on and off. A protective clothing will reduce personal injury by flying debris or power tool with a broken switch is dangerous and must be repaired. accidental contact with the saw chain.
  • Page 17: Protective Equipment

    Instruction manual ref. 08360 ▶Always activate the chain brake before starting the chain saw. finger disease”, keep your hands warm during operation and well maintain the equipment and accessories. ▶Hold the saw firmly in place to avoid skating (skid movement) or bouncing of the saw when starting a cut.
  • Page 18 Instruction manual ref. 08360 adjusting dial. CAUTION:Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or CAUTION: A chain which is too loose can jump off the bar checking function on the tool. and it may cause an injury accident.
  • Page 19 Instruction manual ref. 08360 ▶Regularly clean the tensioning mechanism by blowing it out with compressed air or cleaning it with a brush. Do not use tools for cleaning. ▶Keep the handles oil-free so that you always have a secure grip.
  • Page 20 Instruction manual ref. 08360 SYMBOLES Ne pas exposer à la pluie ou à l’humidité Utiliser des gants de sécurité et de protection Utiliser une protection pour les oreilles Utiliser un masque de protection Utiliser du verre de sécurité Utiliser des chaussures de sécurité Lisez attentivement ces instructions.
  • Page 21: Manuel D'instructions

    Manuel d’instructions ref. 08360 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les fiches non modifiées et les prises correspondantes réduiront le risque de choc électrique. SYMBOLES : Les symboles suivants sont utilisés dans ▶Évitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre telles ce manuel et sur la machine: que des tuyaux, des radiateurs, des cuisinières et des réfrigérateurs.
  • Page 22 Manuel d’instructions ref. 08360 ATTENTION : Assurez-vous de la lubrification de la chaîne. ▶S’il existe des dispositifs pour connecter les installations Veuillez utiliser la canette d’huile accessoire pour remplir d’extraction et de collecte de poussière, assurez-vous qu’ils sont connectés et utilisés correctement. L’utilisation de ces appareils la chaîne avec de l’huile lubrifiante lors de la coupe effective.
  • Page 23: Équipement De Protection

    Manuel d’instructions ref. 08360 plastique, de la maçonnerie ou des matériaux de construction non en arbustes. Si vous avez les cheveux longs, portez toujours un filet bois. L’utilisation de la scie à chaîne pour des opérations autres que à cheveux ! celles prévues pourrait entraîner une situation dangereuse.
  • Page 24: Description Fonctionnelle

    Manuel d’instructions ref. 08360 6. Chaîne Faites fonctionner la tronçonneuse puis relâchez complètement la gâchette. La chaîne de scie doit s’arrêter 7. Plaque de chaîne dans une seconde. 8. Glande de la plaque de chaîne RETRAIT OU INSTALLATION DE LA CHAÎNE DE SCIE 9.
  • Page 25: Nettoyage Et Rangement

    Manuel d’instructions ref. 08360 • Desserrez légèrement l’écrou de retenue pour desserrer légèrement le couvercle du pignon. • Soulevez légèrement l’extrémité de la barre de guidage et ajustez la tension de la chaîne. Tournez la vis de réglage dans le sens des aiguilles d’une montre pour serrer, dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour desserrer.
  • Page 26 Manuel d’instructions ref. 08360...
  • Page 27 ESPAÑOL GARANTÍA DESECHO Todos nuestros productos están sujetos a la garantía legal vigente en cada Este símbolo en el producto o en las instrucciones significa que su equipo momento en materia de consumo y cubre todos los fallos del fabricante eléctrico y electrónico debe desecharse al final de su vida útil en un conte- nedor especializado;...

This manual is also suitable for:

08360

Table of Contents