Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
GUIL
Truss lifters
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
©
Copyright
Keep this manual for future needs!
Nachdruck verboten!
Reproduction prohibited!

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ELC-500 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for GUIL ELC-500

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL GUIL Truss lifters Für weiteren Gebrauch aufbewahren! © Copyright Keep this manual for future needs! Nachdruck verboten! Reproduction prohibited!
  • Page 2: Table Of Contents

    MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS Inhaltsverzeichnis Table of contents EINFÜHRUNG ..............................3 SICHERHEITSHINWEISE ..........................3 BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG ....................4 Gefahrenanalyse und Handlungsanweisungen ..................... 5 Qualifikation und Verantwortung ........................7 GERÄTEBESCHREIBUNG ..........................7 Features ................................. 7 INSTALLATION ..............................8 Inspektion vor Inbetriebnahme ........................8 Einrichtung ..............................9 Funktionstests ..............................
  • Page 3: Einführung

    - sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für einen GUIL Traversenlift entschieden haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
  • Page 4: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Vor dem Aus- und Einfahren der Teleskoprohre muss immer ein Sicherheitsbereich um das Stativ herum abgesperrt werden. Dieser Sicherheitsbereich muss einen Durchmesser haben, der der 1,5-fachen maximalen Auszugshöhe entspricht. Ausgefahrene Teleskoprohre müssen immer mit einer zweiten Sicherung gesichert werden! Alle an einem Stativ angebrachten Geräte, Lichteffekte und Traversen müssen zusätzlich mit einer zweiten Sicherung versehen werden.
  • Page 5: Gefahrenanalyse Und Handlungsanweisungen

    Bitte beachten Sie: Beim Einsatz dieses Stativs in öffentlichen bzw. gewerblichen Bereichen ist eine Fülle von Vorschriften zu beachten, die hier nur auszugsweise wiedergegeben werden können. Der Betreiber muss sich selbständig um Beschaffung der geltenden Sicherheitsvorschriften bemühen und diese einhalten! Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass die Montagefläche mindestens die 5-fache Punktbelastung des Eigengewichtes der Installation aushalten kann (z.
  • Page 6 Lehnen Sie keine Leitern oder Gerüstteile an der Maschine an. Die zulässige Nennlast darf nicht überschritten werden. Heben Sie die Ladung nur an, wenn der Lastschwerpunkt zentral liegt. Vergewissern Sie sich vor dem Einsatz der Maschine, dass im Arbeitsbereich keine steilen Abhänge, Löcher, Schutt, instabiler oder rutschiger Untergrund oder ähnliche Gefahrenquellen vorhanden sind.
  • Page 7: Qualifikation Und Verantwortung

    Schmieren Sie die Winde regelmäßig. Halten Sie Öl und Fett von den Bremsbelägen fern. Verwenden Sie keine Schmiermittel für die Turmsäulen. Verletzungsgefahr Halten Sie sich nicht am Stahlseil fest. Gefahren beim Heben Wenden Sie sichere Hebemethoden beim Verladen oder Kippen der Maschine an. Gefahr durch unsachgemäße Verwendung Schützen Sie eine unbewachte, beladene Maschine vor unbefugter Benutzung (z.
  • Page 8: Installation

    INSTALLATION LEBENSGEFAHR! Bei der Installation sind insbesondere die Bestimmungen der BGV C1 (vormals VBG 70) und DIN 15560-27 zu beachten! Die Installation darf nur vom autorisierten Fachhan- del ausgeführt werden! Während des Auf-, Um- und Abbaus ist der unnötige Aufenthalt im Bereich von Bewegungsflächen, auf Beleuchterbrücken, unter hochgelegenen Arbeitsplätzen sowie an sonstigen Gefahrbereichen verboten.
  • Page 9: Einrichtung

    Überprüfen Sie folgende Bauteile und Bereiche auf Beschädigungen, nicht genehmigte Modifikatio- nen und falsch eingebaute oder fehlende Teile: Winde und für die Winde wichtige Komponenten Bauteile des Unterbaus Abstützungen, Schraubenwinden bzw. Streben, Bodenplatten und Laufrollen der Abstützungen Turmsäulen Äußere Plastikscheibe für Sicherheitsbremse Kabelanker Kabel und Riemenscheiben Räder und Laufrollen...
  • Page 10: Funktionstests

    Installation der Geräte Achtung: Beim Aufbringen der Last ist eine gleichmäßige Lastverteilung erforderlich. Achtung: Die Traglast des Stativs darf niemals überschritten werden! Bringen Sie die Geräte am Querträger an und sichern Sie sie mit einem geeignetem Sicherungsseil. Es dürfen nur Sicherungsseile gemäß DIN 56927, Schnellverbindungsglieder gemäß DIN 56926, Schäkel gemäß...
  • Page 11: Bedienung

    BEDIENUNG Grundsätzliches Dieser Abschnitt enthält Anweisungen für jeden Bereich des Maschinenbetriebs. Der Bediener ist für die Einhaltung aller Sicherheitsbestimmungen und der Anweisungen in der Bedienungsanleitung verantwortlich. Der Einsatz der Maschine für andere Zwecke als zum Heben von Material ist gefährlich. Wird die Maschine innerhalb einer Schicht zu verschiedenen Zeiten von mehreren Bedienern verwendet, muss gewährleistet sein, dass jeder einzelne Bediener alle Sicherheitsbestimmungen und Anweisungen der Bedienungsanleitung befolgt.
  • Page 12: Reinigung Und Wartung

    Maschine verladen Senken Sie die Last ganz ab. Arretieren Sie alle Teleskoprohre. Arretieren Sie alle Abstützungen. Stellen Sie sicher, dass die Sicherungssplinte richtig eingesetzt sind. Lehnen Sie die Maschine an das Fahrzeug an. Verwenden Sie angemessene Hebemethoden, um die Maschine auf das Transportfahrzeug zu laden. Die Maschine darf nicht mit einem Kran aufgeladen werden! REINIGUNG UND WARTUNG Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen...
  • Page 13: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN 59006733 GUIL ELC-500 Traversenlift 100kg 3,2m Typ: Teleskop-Traversenlift Bauart nach: DIN 15560-27, DIN EN ISO 12100-2 Zertifiziert nach: CE, TÜV/GS, BGV C1 Sektionen: Max. Traglast: 100 kg Min. Last: 20 kg Max. Höhe: 3,2 m Material: 1,5 mm Stahl...
  • Page 14 GUIL ADT-02 Traversenadapter 35mm Best.-Nr. 5900682B GUIL ADT-03 Traversenadapter 35mm Best.-Nr. 59006830 GUIL ADT-06 Traversenadapter 35mm Best.-Nr. 5900682C GUIL ADT-07 Traversenadapter 35mm Best.-Nr. 59006833 GUIL ADT-16 Traversenadapter 35mm Best.-Nr. 5900682I 59006742 GUIL ELC-503 Traversenlift 125kg 3,2m Typ: Teleskop-Traversenlift Bauart nach:...
  • Page 15 1,44 x 0,35 x 0,30 m Gewicht: 42 kg Zubehör: GUIL ADT-01 Traversenadapter 35mm Best.-Nr. 5900682A GUIL ADT-02 Traversenadapter 35mm Best.-Nr. 5900682B GUIL ADT-03 Traversenadapter 35mm Best.-Nr. 59006830 GUIL ADT-06 Traversenadapter 35mm Best.-Nr. 5900682C GUIL ADT-07 Traversenadapter 35mm Best.-Nr. 59006833 GUIL ADT-16 Traversenadapter 35mm Best.-Nr.
  • Page 16 GUIL ADT-03 Traversenadapter 35mm Best.-Nr. 59006830 GUIL ADT-06 Traversenadapter 35mm Best.-Nr. 5900682C GUIL ADT-07 Traversenadapter 35mm Best.-Nr. 59006833 GUIL ADT-16 Traversenadapter 35mm Best.-Nr. 5900682I 59000101 GUIL ULK-400 Montagelift 200kg 5m 50mm Typ: Teleskop-Traversenlift Bauart nach: DIN 15560-27, DIN EN ISO 12100-2 Zertifiziert nach: CE, TÜV/GS...
  • Page 17 Gewicht: 168 kg Zubehör: GUIL ULK-A10 Traversenadapter 60mm Best.-Nr. 59006836 GUIL ULK-A4 Line Array Adapter 60mm Best.-Nr. 59006838 59000106 GUIL ULK-600XL Montagelift 380kg 6m 60mm Typ: Teleskop-Traversenlift Bauart nach: DIN 15560-27, DIN EN ISO 12100-2 Zertifiziert nach: CE, TÜV/GS Sektionen: 5 (219 mm) Max.
  • Page 18 59000114 GUIL ULK-800 Montagelift 230kg 8m 60mm Typ: Teleskop-Traversenlift Bauart nach: DIN 15560-27, DIN EN ISO 12100-2 Zertifiziert nach: CE, TÜV/GS Sektionen: 5 (181 mm) Max. Traglast: 230 kg Min. Last: 20 kg Max. Höhe: Min. Höhe: Material: 3 mm Stahl...
  • Page 19: Introduction

    - download the latest version of the user manual from the Internet INTRODUCTION Thank you for having chosen a GUIL truss lifter. If you follow the instructions given in this manual, we are sure that you will enjoy this device for a long period of time.
  • Page 20: Operating Determinations

    Lifted telescopic tubes always have to be secured with a secondary securing! All devices, lighting effects and crossbeams attached on a stand must be secured with a secondary attachment! Before taking into operation, every stand has to be checked upon possible damages. If one part of a stand is defective, the stand must not be taken into operation.
  • Page 21: Risk Analysis And Instructions For Use

    The installation is only allowed on carrying areas. In some cases, an appropriate substructure, e.g. via an balancing foot, has to be created. When choosing the installation material, optimum dimensions have to be chosen in order to secure maximum safety. Never install any objects offering a large surface for winds (e.g.
  • Page 22: Qualifications And Activities

    Voltage Minimum Safe Approach Distance Phase to Phase Feet Meters 0 to 300 V Avoid Contact 300 V to 50 kV 50 kV to 200 kV 200 kV to 350 kV 350 kV to 500 kV 500 kV to 750 kV 10.7 750 kV to 1000 kV 13.7...
  • Page 23: Description Of The Device

    "Diplom" engineer "Meister" / "Assistent" for event technology / head rigger / light crew chief "Sachkundiger für Veran- staltungs-Rigging" "Fachkraft für Veranstaltungstechnik" "Veranstaltungsoperator" Person with appropriate briefing Source: VPLT Codes of Practice SR 1.0 – Provision and Use of Truss Systems, 10.02.2005 DESCRIPTION OF THE DEVICE Features Rugged truss lifter for heavy weights...
  • Page 24: Inspection Before Use

    IMPORTANT! OVERHEAD RIGGING REQUIRES EXTENSIVE EXPERIENCE, including (but not limited to) calculating working load limits, installation material being used, and periodic safety inspection of all installation material and the loads. If you lack these qualifications, do not attempt the installation yourself, but instead use a professional structural rigger.
  • Page 25: Function Tests

    The presence of unauthorized personnel Other possible unsafe conditions Remove the outriggers from the outrigger storage sockets. Lay each outrigger near the base where it is to be installed. Select any outrigger. Slide the outrigger all the way into the base socket until the outrigger lock pin snaps into the outrigger, locking it in place.
  • Page 26: Operation

    Know and understand the function tests before going on to the next section. Inspect the workplace. Only use the machine as it was intended. The minimum load for a safe operation of the brake is 25-30 kg. The brake will not function without this minimum load.
  • Page 27: Cleaning And Maintenance

    Be sure the vehicle capacity, loading surfaces and chains or straps are sufficient to withstand the machine weight. The machine must be secured to the transport vehicle with chains or straps of ample load capacity. Loading the machine Fully lower the carriage. Lock every section.
  • Page 28: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS 59006733 GUIL ELC-500 Winch stand 100kg 3.2m Type: Winch-driven stand Construction: DIN 15560-27, DIN EN ISO 12100-2 Certified by: CE, TÜV/GS Sections: Max. load: 100 kg Min. load: 20 kg Max. height: 3.2 m Material: 1.5 mm steel...
  • Page 29 GUIL ADT-06 truss adapter 35mm No. 5900682C GUIL ADT-07 truss adapter 35mm No. 59006833 GUIL ADT-16 Truss adapter 35mm No. 5900682I 59006742 GUIL ELC-503 Truss lifter 125kg 3.2m Type: Telescopic truss lifter Construction: DIN 15560-27, DIN EN ISO 12100-2 Certified by: CE, TÜV/GS Sections: Max.
  • Page 30 GUIL ADT-06 truss adapter 35mm No. 5900682C GUIL ADT-07 truss adapter 35mm No. 59006833 GUIL ADT-16 Truss adapter 35mm No. 5900682I 59006751 GUIL ELC-504G Truss lifter 125kg 5.2m Type: Telescopic truss lifter Construction: DIN 15560-27, DIN EN ISO 12100-2 Certified by: CE, TÜV/GS Sections: Max.
  • Page 31 GUIL ADT-06 truss adapter 35mm No. 5900682C GUIL ADT-07 truss adapter 35mm No. 59006833 GUIL ADT-16 Truss adapter 35mm No. 5900682I 59000101 GUIL ULK-400 Load lifter 200kg 5m 50mm Type: Telescopic truss lifter Construction: DIN 15560-27, DIN EN ISO 12100-2 Certified by: CE, TÜV/GS...
  • Page 32 Weight: 168 kg Accessory: GUIL ULK-A10 Truss adapter 60mm No. 59006836 GUIL ULK-A4 Line Array Adapter 50mm No. 59006838 59000106 GUIL ULK-600XL Load lifter 380kg 6m 60mm Type: Telescopic truss lifter Construction: DIN 15560-27, DIN EN ISO 12100-2 Certified by: CE, TÜV/GS...
  • Page 33 59000114 GUIL ULK-800 Load lifter 230kg 8m 60mm Type: Telescopic truss lifter Construction: DIN 15560-27, DIN EN ISO 12100-2 Certified by: CE, TÜV/GS Sections: 5 (181 mm) Max. load: 230 kg Min. load: 20 kg Max. height: Min. height: Material:...

Table of Contents