Indesit CISTD 640 S /HA Operating Instructions Manual
Indesit CISTD 640 S /HA Operating Instructions Manual

Indesit CISTD 640 S /HA Operating Instructions Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

CISTD 640 S /HA
CISTD 640 S IX/HA
7HTD 640 S IX /HA
7HTD 640 IX/HA
7HTD 640 S /HA
7HTD 640 /HA
7HTD 641 S IX/HA
English
Operating Instructions
HOB
Contents
Operating Instructions,1
Warnings,2
Assistance,5
Description of the appliance,6
Installation,8
Start-up and use,12
Precautions and tips,12
Maintenance and care,13
Troubleshooting,13
Русскии
Руководство по эксплуатации
ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ
Содержание
Руководство по эксплуатации,1
Предупреждения,2
Сервисное обслуживание,5
Описание изделия,6
Установка,14
Включение и эксплуатация,19
Предосторожности и рекомендации,19
Техническое обслуживание и уход,20
Неисправности и методы их устранения,21
Українська
Інструкція по використанню
Варильна поверхня
Зміст
Інструкція по використанню,1
Запобіжні заходи,3
Допомога,5
Опис приладу,7
Установка,22
Ввімкнення і використання,27
Запобіжні заходи та поради,27
Обслуговування та догляд,28
Усунення несправностей,28
Қазақша
Пайдалану нұсқаулығы
ПЛИТА
Мазмұны
Пайдалану нұсқаулығы,1
Ескертулер,3
Көмек,5
Құрылғы сипаттамасы,7
Орнату,30
Қосу және пайдалану,34
Сақтандырулар мен кеңестер,34
Жөндеу және күтім,35
Ақаулықтарды жою,35

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CISTD 640 S /HA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Indesit CISTD 640 S /HA

  • Page 1 CISTD 640 S /HA CISTD 640 S IX/HA 7HTD 640 S IX /HA 7HTD 640 IX/HA 7HTD 640 S /HA 7HTD 640 /HA 7HTD 641 S IX/HA Українська Інструкція по використанню Варильна поверхня Зміст Інструкція по використанню,1 Запобіжні заходи,3 Допомога,5 Опис...
  • Page 2 Warnings Предупреждения WARNING: The appliance and its ВНИМАНИЕ: Данное изделие и его accessible parts become hot during use. доступные комплектующие сильно Care should be taken to avoid touching нагреваются в процессе эксплуатации. heating elements. Children less than 8 Будьте осторожны и не касайтесь years of age shall be kept away unless нагревательных...
  • Page 3: Запобіжні Заходи

    еще горячая. УВАГА! Небезпека пожежі: не залишайте речі на варильних поверхнях.         Забороняється використання апаратів     для очищення парою або високим  тиском. В Н И М А Н И Е : И с п о л ь з о в а н и е несоответствующих...
  • Page 4 ЕСКЕРТУ: Плитада майға тамақ пісірген кезде бақылап тұрмау қауіпті болуы және өрт шығуға әкелуі мүмкін. Өртті ЕШҚАШАН сумен өшіруші болмаңыз, оның орнына құрылғыны өшіріп, жалынды жабыңыз, мысалы қақпақпен немесе өртенбейтін матамен. ЕСКЕРТУ: Өрт қаупі бар: пісіру беттерінде заттарды сақтамаңыз. Автоматты түрде тазарту кезінде құрылғының...
  • Page 5: Сервисное Обслуживание

    Assistance Communicating: • appliance model (Mod.) • serial number (S/N) This information is found on the data plate located on the appliance and/or on the packaging. Сервисное обслуживание Перед тем как обратиться в Центр Технического Обслуживания: • Модель изделия (Мод.) •...
  • Page 6: Description Of The Appliance

    Description of the appliance Описание изделия Overall view Общии вид 1. Support Grid for COOKWARE 1. Опорные решетки для КАСТРЮЛЬ И СКОВОРОД 2. GAS BURNERS 2. ГАЗОВЫЕ КОНФОРКИ 3. Control Knobs for GAS BURNERS 3. Регуляторы ГАЗОВЫХ КОНФОРОК 4. Ignition for GAS BURNERS* 4.
  • Page 7: Опис Приладу

    Опис приладу Құрылғы сипаттамасы Загальний вигляд Жалпы шолу 1. Підтримуюча Решітка для ПОСУДУ 1 ЫДЫСТАРҒА арналған тіреуіш тор 2. ГАЗОВІ ПАЛЬНИКИ 2 ГАЗ ОТТЫҚТАРЫ 3. Ручки управління ГАЗОВИХ ПАЛЬНИКІВ 3 ГАЗ ОТТЫҚТАРЫ басқару тұтқалары 4. Запалювання для ГАЗОВИХ ПАЛЬНИКІВ* 4 ГАЗ ОТТЫҚТАРЫНЫҢ* тұтату құралы 5.
  • Page 8: Installation

    Installation • Liquid petroleum gas sinks to the floor as it is heavier than air. Therefore, rooms containing LPG cylinders must also be equipped with vents to allow gas to escape in ! Before operating your new appliance please read this the event of a leak.
  • Page 9: Electrical Connection

    Hook fastening diagram Connecting the supply cable to the mains Install a standardised plug corresponding to the load indicated on the data plate. The appliance must be directly connected to the mains using an omnipolar circuit-breaker with a minimum contact opening of 3 mm installed between the appliance and the mains.
  • Page 10 There is an adjustable L-shaped pipe fitting on the appliance fitted. If the device fails to work when the burners are set supply ramp and this is fitted with a seal in order to prevent to the low flame setting, increase this low flame setting leaks.
  • Page 11 Butane P.C.S. = 49.47 MJ/Kg Natural P.C.S. = 37.78 MJ/m (1) Only for appliances with the security device. CISTD 640 S /HA 7HTD 641 S IX/HA CISTD 640 S IX/HA 7HTD 640 S IX /HA 7HTD 640 IX/HA 7HTD 640 S /HA...
  • Page 12: Start-Up And Use

    Start-up and use Precautions and tips ! The position of the corresponding gas burner or electric ! This appliance has been designed and manufactured hotplate* is shown on every knob. in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully.
  • Page 13: Maintenance And Care

    Disposal Gas tap maintenance • When disposing of packaging material: observe local legislation so that the packaging may be reused. Over time, the taps may become jammed or difficult to turn. • The European Directive 2012/19/EC on Waste If this happens, the tap must be replaced. Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires ! This procedure must be performed by a qualified technician that old household electrical appliances must not...
  • Page 14 Установка Или же воздухозабор может осуществляться из смежных ! Важно сохранить данное руководство для его п о м е щ е н и и , о с н а щ е н н ы х последующих консультации. В случае продажи, вентиляционным...
  • Page 15: Электрическое Подключение

    Вентиляция 555 mm Для обеспечения надлежащеи вентиляции необходимо снять заднюю панель ниши кухонного элемента. Рекомендуется установить духовои шкаф на два деревянных бруска или на сплошное основание с отверстием диаметром не менее 45 х 560 мм (см чертежи). • Перед креплением кухонного топа установите уплотнение...
  • Page 16: Подсоединение К Газопроводу

    • н а п р я ж е н и е и ч а с т от а т о к а с ет и д ол ж н ы шланг не касался подвижных частеи или не был сжат. соответствовать электрическим данным изделия; Использовать...
  • Page 17 5. По завершении регуляции восстановите сургучные или подобные пломбы на обводном газопроводе. ! В с л у ч а е и с п ол ь з о в а н и я с ж и ж е н н о го га з а регуляционныи...
  • Page 18 а Т а = 37,78 МД / (1) Т а а а а. CISTD 640 S /HA 7HTD 641 S IX/HA CISTD 640 S IX/HA 7HTD 640 S IX /HA 7HTD 640 IX/HA 7HTD 640 S /HA 7HTD 640 /HA...
  • Page 19: Включение И Эксплуатация

    Включение и эксплуатация К а ø Д а а Б а а а (RR) 24 – 26 ! Н а к а ж д о и р у к о я т к е п о к а з а н о п ол о ж е н и е Б...
  • Page 20: Техническое Обслуживание И Уход

    Чистка изделия • Перед началом чистки или технического обслуживания изделия всегда вынимаите штепсельную вилку из ! Не следует пользоваться абразивными или сетевои розетки. коррозивными чистящими средствами такими как • В случае неисправности категорически запрещается выводители пятен или средства для удаления открывать...
  • Page 21: Неисправности И Методы Их Устранения

    Неисправности и методы их устранения Если ваш холодильник не работает. Прежде чем обратиться в Центр Сервисного обслуживания, проверьте, можно ли устранить неисправность, используя рекомендации, приведенные в следующем перечне. Если неисправность не может быть устранена, вызовите техника из уполномоченного Сервиса: Единыи национальныи...
  • Page 22 Установка Система може такожзабезпечити С П необхіднийповітрообмін для а а ! Перед початком експлуатації Вашої нової плити, н е м і с ц е в о г о з г о р я н н я , у будьласк а, прочитайте уважно цю інструкцію в...
  • Page 23: Електричне Підключення

    дерева, абона абсолютно плоску поверхню з розмірами 555 mm не менше 45х 560 мм(дивіться малюнки). • Перш ніж закріпити стільницю, необхідно розташувати ущільнення (з комплекту постачання) по периметру ! Варильну поверхню можна встановлювати лише понад поверхні, як показано на малюнку. вбудованими...
  • Page 24: Підключення Газу

    1. Зніміть решітку з плити і витягніть пальники зі ! Кабель не повинен бути зігнутим або затиснутим. своїхмісць. 2. Відкрутіть насадки за допомогою 7 мм гайковогоключа ! Кабель повинен регулярно перевірятися і підлягатизаміні і замініть їх на насадки, які підходять для новоговиду тільки...
  • Page 25 ! Якщо використовуються різні тиски газу (або вони недуже відрізняються) від рекомендованого тиску, повиненбути встановлений відповідний регулятор тиску на входішланга (відповідно до чинних національних норм). Та Е а а Да а а а а а Є а а: - 2006/95/ЄЕC 12/12/06 (Н...
  • Page 26 P.C.S. = 49.47 МД / П а P.C.S. = 37.78 МД / (1) Т а CISTD 640 S /HA 7HTD 641 S IX/HA CISTD 640 S IX/HA 7HTD 640 S IX /HA 7HTD 640 IX/HA 7HTD 640 S /HA 7HTD 640 /HA...
  • Page 27 Ввімкнення і використання Запобіжні заходи та поради ! Положення відповідних газових пальників показано на ! Ця плита була розроблена і виготовлена відповідно кожній ручціуправління. доміжнародних стандартів безпеки. З метою Вашої безпекиповинні бути ретельно прочитані наступні Газові пальники попередження. Кожен пальник може бути встановлений на один Загальні...
  • Page 28: Обслуговування Та Догляд

    знайомий з правилами користування плитою неповинні • Електрична плита повинна бути очищена за нею користуватися. Ці особи повинні,принаймні, бути допомогоювологої тканини і змащена невеликою під контролем тих, хто бере на себевідповідальність кількістю олії покище тепла. за їх безпеку або отримати попередніінструкції, що стосуються...
  • Page 29 Пальник не горить, коли встановлений мінімум. Переконайтеся в тому, що: • Газові отвори, не заблоковані. • Чи є протяги поблизу плити. • мінімальна установка була налаштована належним чином. Посуд нестійкий. Переконайтеся в тому, що: • Дно посуду абсолютно плоске. • Посуд знаходиться в правильному положенні в центрі пальника.
  • Page 30 Орнату • Сығылған газ ауадан ауыр болғандықтан еденге түседі. Сондықтан, сығылған газ баллондары тұратын бөлмелер газдың шығуы жағдайында, ол бөлмеден шығып кетуі ! Жаңа құрылғыны іске қоспас бұрын нұсқаулық үшін вентиляциялық тесіктермен жабдықталуы тиіс. Сол кітапшасын мұқият оқып шығыңыз. Мұнда құрылғыны себепті, сығылған...
  • Page 31 Ілмекті бекіту сызбасы Бұйымның желі шнурын электр өткізгіші желісіне жалғау Электр қуаты кабеліне бұйымның паспорттық кестесінде көрсетілген жүктемеге есептелген, нормаланған штепсельдік вилканы орнатыңыз. Электр қуаты желісіне тікелей қосқан жағдайда, асүй пеші және желі арасында байланыс арасы 3 мм минималдық арақашықтықтағы мультиполярлі қосқышты орнату қажет, ол...
  • Page 32 Тығыз трубка көмегімен жалғау (мыс және болат) • Минималды ауаны реттеу ! Газ құбырына жалғау бұйымға ешқандай жүктеме 1. реттегіш-тұтқаны минималды от күйіне қарай бұраңыз; түсірмеу керек. 2. тұтқаны алып, кран түтігінің ішінде немесе жанында Бұйымның газ келетін трубасында тығыздайтын орналасқан...
  • Page 33 P.C.S. = 49,47 МД / Та P.C.S. = 37,78 МД / (1) Т а а а а CISTD 640 S /HA 7HTD 641 S IX/HA CISTD 640 S IX/HA 7HTD 640 S IX /HA 7HTD 640 IX/HA 7HTD 640 S /HA 7HTD 640 /HA...
  • Page 34 Қосу және пайдалану Сақтандырулар мен кеңестер ! Тиісті газ оттығының орны әрбір тұтқада көрсетілген. ! Бұйым қауіпсіздік бойынша халықаралық нормативтерге сәйкес жоспарланған және дайындалған. Газ оттықтары Сіздің қауіпсіздігіңіз үшін құрастырылған осы Әрбір оттықты тиісті басқару тұтқасының көмегімен сақтандыруды аса мұқият оқыңыз. төмендегі...
  • Page 35: Құрылғыны Өшіру

    қоқысымен бірге лақтырылмауы керек. Пайдалануға жарамсыз заттар оларды құрайтын материалдарды қайта өңдейді және рекуперациялауды оңтайландыру, сонымен қатар қоршаған ортаның және денсаулық қауіпсіздігі үшін бөлек жиналуы керек. Барлық жабдықтардағы қоқыс себетін өшірген белгі, олардың бөлек қайта өңделетіндігін көрсететін белгі. Тұрмыстық электрожабдықтарын дұрыс қайта өңдеу туралы нақты ақпаратты...
  • Page 36 195061787.05 02/2013 - XEROX FABRIANO Төмендегі жағдайлардың орындалғанын тексеріңіз: • Ыдыстың түбі жап-жалпақ. • Ыдыс оттықтың ортасына дұрыс орналастырылған. • Табаны тіреуіш торлар дұрыс орналастырылған.

This manual is also suitable for:

Cistd 640 s ix/ha7htd 640 s ix /ha7htd 640 ix/ha7htd 640 s /ha7htd 640 /ha7htd 641 s ix/ha

Table of Contents