Top-bottom feed/compound feed lockstitch for heavy duty material top-bottom feed/compound feed lockstitch for heavy duty material with auto trimmer (50 pages)
Page 1
Manual do usuário &Lista de peças User Manual & Parts List 7720 série Máquina Overlock de Super Alta Velocidade Super High-Speed Overlock Machine...
Muito obrigado por comprar nossa máquina de costura. Antes de usar sua nova máquina, leia as instruções de segurança abaixo e as explicações dadas na Instrução Operacional Com as máquinas de costura industriais, é normal realizar tarefas, desde que sejam colocadas diretamente no frente de peças móveis, como a agulha e a alavanca de retenção da rosca, e conseqüentemente há...
Thank you very much for buying our sewing machine.Before using your new machine,please read the safety instructions below and the explanations given in the Operation Instruction. With industrial sewing machines,it is normal to carry out work while positioned directly in front of moving parts such as the needle and thread take-up lever,and consequently there is always a danger of injury that can be caused by these parts.Follow the instructions from training personnel and instructors regarding safe and correct operation before operating the machine so that you will know how to use it correctly.
Page 4
2.Notas sobre segurança PERIGO Aguarde pelo menos 5 minutos depois de desligar o interruptor de alimentação e desconectar o cabo de alimentação da tomada antes de abrir a placa frontal da caixa de controle. Tocar áreas onde há altas tensões podem causar lesões graves. Por favor, não coloque a mão onde o cinto está...
2.Notes on safety DANGER Wait at least 5 minutes after turning off the power switch and disconnecting the power cord from the wall outlet before opening the face plate of the control box. Touching areas where high voltages are present can result in severe injury. Please do not put hand in belt openings, or hand may be involved into the belt will be seriously injured.
Page 6
2.Notas sobre segurança CUIDADO De costura Se uma mesa de trabalho é usada com rodas, as rodas devem Esta máquina de costura só deve ser utilizada por ser protegidas de forma que não possam se mover.. operadores que tenham recebido o treinamento necessário em uso seguro de antemão.
Page 7
2.Notes on safety CAUTION Sewing If using a work table which has casters, the casters should be This sewing machine should only be used by operators who secured in such a way so that they cannot move. have received the necessary training in safe use beforehand. The sewing machine should not be used for any Attach all safety devices before using the sewing machine.
CONTEÚDO CONTENTS 1 .Antes de operar Before Operating 1-1.Diagrama esquemático da mesa da máquina Schematic Diagram Of The Machine Table 1-2.Instalando a Cabeça da Máquina Installing The Machine Head 1-3.A velocidade da máquina e a direcção de giro The Machine Speed And The Turning Direction 1-4.Lubrificação Lubrication 1 -5.Lubrificação manual...
1.Antes de operar Before Operating 1 .Antes de operar Before Operating 1-1 .Diagrama esquemático da tabela de máquinas Corte a tabela referente ao diagrama Cut the table referring to the diagram...
1.Antes de operar Before Operating 1-2 .Instalação da cabeça da máquina Installing the machine head 1.Monte o cabezal da máquina na placa de apoio da máquina 2.Ajuste a tensão da correia para que possa. Ser inclinado 2 cm para dentro quando o centro da mesma é pressionado.Ajuste a altura do motor para fazer isso 3.Instale a tampa do cinto referente à...
1.Antes de Operar Before Operating 1-4 .Lubrificação Lubrication Após o enchimento da panela de óleo, a superfície do óleo deve estar entre as linhas (H) e (L).Adicione o óleo, quando a superfície do óleo atingir ou diminuir (L). Nota: use o óleo recomendado pela empresa:ÓLEO DE MÁQUINA DE COSTURA DE ALTA VELOCIDADE (Sugerimos o uso do óleo 18 #) After filing the oil pan,...
1.Antes de Operar Before Operating 1-7 .Rosqueando Threading Anote o fio predefinido e o segmento que está sendo usad juntos para encaminhar a máquina.Rosca de agulha Deslize os nós nitidamente antes de passar pelo olho da agulha para reescrever. Certifique-se de encaminhar a máquina corretamente, consultando o diagrama de encadeamento.
Teste de costura Test Sewing 2 .Teste de costura Test Sewing 2-1 .Ajuste da pressão do calcador Adjusting the presser foot pressure Gire o parafuso de ajuste para ajustar a pressão do pé calcador.Deve ser o mais leve possível,sem Leve embargo, seja suficiente para obter a formação de pontuação Forte Light...
2.Teste de costura Test Sewing 2-4 .Ajustando a tensão do fio Adjusting the thread tension Realice los ajustes de tensión con el botón de la cuerda de la aguja①、 la perilla del gancho superior ②、y el gancho inferior perilla③ ① ②...
3.Manutenção durante o uso 3 .Manutenção durante o uso Maintenance during use 3-1 .Limpando a máquina Cleaning the machine Por favor, de acordo com o material de costura, para limpar o pó da placa da agulha e alimentar o cachorro no tempo.
3.Manutenção durante o uso 3 - 3 .verificando a circulação do óleo Na operação da máquina, quando a velocidade para 2000 RPM, você pode ver o óleo fora da janela de óleo. Operando Operating I n running the machine,when the speed get 2000RPM, you can see the oil out of the oil window.
Page 17
3.Manutenção durante o uso Agulha padrão Standard needle Modelo Tamanho Modelo Tamanho Model Size Model Size 7723 7725H 7724 7725XH 7725 7726 Tabela de comparação de tamanhos equivalentes Comparison table of equivalent sizes Tamanho japonês Japanese size Tamanho métrico Metric size...
Page 18
4.Trouble Shooting Se você notar algum dos problemas listados abaixo, consulte a coluna Remedio para obter instruções sobre como solucionar o problema. Se o problema não for resolvido, ou se o problema que você está enfrentando não for mencionado abaixo, entre em contato com o revendedor mais próximo ou com um técnico qualificado para fazer o ajuste necessário.
Page 19
4.Solução de problemas Fenômenos Possível causa Remédio ①A distância do ponto de Corrigiu a distância para 0,10mm Cross salto Cross entre as partes superiores Looper e abaixar muito longe ①Agulha de fio em cadeia O alinhador inferior de cinco fios deve estar a 3,5-4 mm de distância desta não fixado no lugar certo agulha, a altura do looper inferior deve ser de 64,7-65,2 mm ②Barra de looper de linha de...
Page 20
o ponto saltado Paralelas por ajuste o sustitución ②Entrada de agulha não paralela à barra de agulhas 4.Solução de problemas Fenômenos Possível causa Remédio Ajuste o suporte da agulha, faça a rosca a 0,1mm do guia da agulha ③O suporte da agulha não está...
ruído Limpe a bomba, faça o óleo passar fluentemente ②Sistema de lubrificação bloqueado ③Esteira de borracha fora do Certifique-se de que a esteira coloque no lugar certo sem ruído lugar Substitua a parte quebrada e aperte o parafuso ①Placa de prevenção de óleo Vazamento de óleo de feed dog 4.Trouble Shooting...
Page 22
④Thread guide not fixed in Thread guide plate fixed to a right place make the distance the right place between plate and needle no more than 0.0.1mm 4.Trouble Shooting Phenomena Possible cause Remedy ①The distance of the Fixed the distance to 0.10mm Cross skip cross point between upper looper and lower too far...
Page 23
4.Trouble Shooting Phenomena Possible cause Remedy ③Needle bracket is not Adjust the needle bracket make thread 0.1mm away from needle fixed in the right place guide ④Foot groove not match Adjust the foot groove to match needle the needle ⑤Thread not through in Through in the correct way the correct way ⑥Needle not properly...
Page 24
ÍNDICE DE PEÇAS PARTS CONTENTS 1.Componentes de armação Frame Components 2.Componentes do eixo principal Main Shaft Components 3.Componentes de condução de agulhas Needle Driving Components 4.Componentes do Mecanismo de Alimentação Diferencial Differential Feed Mechanism Components 5 .Componentes da faca superior e inferior Upper&lower Knife Components 6.Componentes Looper superior e inferior Upper&lower Looper Components...
1.Componentes de armação Frame Components 54 55...
Page 26
1.Componentes de armação Frame Components QUANTIDADE DESCRIÇÃO DESCRIPTION REF NO. 3 FIOS 4FIOS 5FIOS 44-00000004-00 Etiqueta The Ce label 11-40111225-01 Parafuso Screw Sm11/64×40 L=12 203-01-25 Janela de óleo Oil Window Arruela de Janela de 209-02-05 óleo Oil Window Washer 2321-01-02 Capa superior Upper Cover 2320-01-10...
Page 27
279-01-27 Coluna Column 2304-01-08 Rede de filtros Filter Screen 293-01-14 Mola de Rede de filtros Clip Spring 11-40090625-01 Parafuso Screw 13-60113020-01 Parafuso de bloqueio Locking Screw Sm11/64×40 Parafuso de ajuste para 279-01-61 placa de tecido Cloth Plate Stopped Adjusting Screw 279-02-81 Arruela para fixar Retaining Washer...
Page 28
1.Componentes Da armação Frame Components 54 55...
Page 29
Needle Label Dc X 27 11 # DC×27 14Etiqueta da 44-00000003-30 agulha Needle Label Dc X 27 14 # 44-00000001-00 Etiqueta de segurança Security Label 44-00000011-00 Certificado de produto(GEMSY) 44-00000013-00 Certificado Geral(em branco) 11-80090412-01 Parafuso 44-00000012-00 MADE IN CHINA Etiqueta 44-00000007-00 etiqueta de Coloque óleo...
2.Componentes do eixo principal Main Shaft Components...
Page 31
2.Componentes do eixo principal Main Shaft Components QUANTI DADE DESCRIÇÃO DESCRIPTION REF NO. 5FIO 4FIOS 2316-03-05 Capa selada Sealed Cap 12-40400825-01 Parafuso Screw 12-10401020-01 Parafuso Screw 12-60401020-01 Parafuso Screw 31-04020000-09 O-anel O Ring 11-60141520-01 Parafuso do eixo principal Main Shaft Screw Sm7/32 ×32 L=3+11.6 Componentes de...
Page 32
Parafuso da tampa do 11-40110825-01D rolamento traseiro Back Bearing Cover Screw Sm11/64 ×40 279-02-11 Roda de folha Leaf Wheel Parafuso de conjunto de 11-80150810-01 polia Pulley Set Screw Sm15/64 ×28 L=8.5 Chave do conjunto da 203-01-06 polia Pulley Set Key 21-08025251-01 Arruela Washer...
3.Componentes de condução de agulhas Needle Driving Components 绿 蓝 黄 红 22 24 36-2 36-1...
Page 34
3.Componentes de condução de agulhas Needle Driving Components QUANTIDADE DESCRIÇÃO DESCRIPTION REF NO. 5FIO 3FIOS 4FIOS 2316-04-02 Biela de guia do fio Wire Rod Parafuso da Biela de guia 12-40400625-01 do fio Screw 279-02-30 Agulha DC*27 #11 Needle 279-02-30A Agulha DC*27 #14 Needle 24-08000000-09 Anel da apertura...
Page 35
2316-06-08 Cavilha 2316-06-07-01 Linha de óleo Oil Line Componentes de barra de 2316-06-09 agulhas Needle Bar Component Bucha inferior da barra de 36-1 2316-06-09-01 agulhas Needle Bar Under The Bush 36-2 2316-06-09-02 Barra de agulhas Needle Bar 12-80400542-01 Parafuso Screw 31-11515000-09 O Anel O Ring...
Page 36
3.Componentes de condução de agulhas Needle Driving Components 绿 蓝 黄 红 22 24 36-2 36-1...
Page 37
3.Componentes de condução de agulhas Needle Driving Components QUANTI DADE DESCRIÇÃO DESCRIPTION REF NO. 5FIO 4FIOS Suporte de guia de fio da 2316-02-34 caixa de óleo de silicone The Thread Line Silicone Oil Box Suporte de guia de fio da 2316-02-34A caixa de óleo de silicone The Thread Line Silicone Oil Box...
4.Componentes do Mecanismo de Alimentação 12 11...
Page 39
4.Componentes do Mecanismo de Alimentação QUANTI DADE DESCRIÇÃO DESCRIPTION REF NO. 5FIO 4FIOS 279-06-07 Anel de impulso Thrust Ring 11-00140710-01 Parafuso Balance Shoe Fixing Screw Sm7/32 ×32 L=6.4 Rolamento de cobre do 279-05-09 eixo de alimentação Feed Shaft Copper Bearing 279-05-10 eixo de alimentação Feed Shaft...
Page 40
alimentação Biela diferencial de 279-05-23 Conexão de alimentação Differential Feed Bar Connection Link Bucha diferencial de 279-05-24 Conexão de alimentação Differential Feed Bar Connection Link Bushing 279-05-12 Selo de óleo Oil Seal 11-10080620-01 Parafuso Screw Sm1/8×44 L=6 Anel de impulso de 279-05-16 alimentação diferencial Differential Feed Thrust Ring...
Page 41
4.Componentes do Mecanismo de Alimentação QUANTI DADE DESCRIÇÃ DESCRIPTION REF NO. 5FIO 4FIOS Arruela do parafuso 21-04608110-01 do regulador Regulator Screw Washer Alavanca de alimentação de 279-05-81 regulação diferencial Differential Regulating Feed Handle Arruela de maniviela 2321-05-95 do braço pitman Pitman Rod Crank Washer Eixo de maniviela do 279-05-75...
Page 42
Parafuso de Suporte 11-60111020-01 de selo de oleo Oil Seal Bracket Screw Sm11/64X40 L=10 Trilho de guia da barra 279-05-30 de alimentação Feed Bar Guide Rail 279-05-50 Parafuso Screw Sm11/64×40 L=8 279-05-29 Selo de oleo Oil Seal Suporte de guia de 279-05-31 selo de oleo Gasket Guide Bracket...
Page 44
5.Componentes da faca superior e inferior QUANTI DADE DESCRIPTI DESCRIÇÃO REF NO. 5FIO 4FIOS 279-06-10 Cabilha curta Short Pin 279-06-06 Eixo da faca superior Upper Knife Rock Shaft 32-11530170-09 Selo de oleo Oil Seal Rolamento de cobre dereita Upper Knife Rock Shaft Right Copper 279-06-02 da faca superior Bearing...
Tabua de guia de 279-03-22 fio(Derecha) Thread Guide (right) Tabua de guia de 279-03-21 fio(Esquerda) Thread Guide (left) Arruela da Barra de 21-03405070-01 conexão Connection Rod Washer 11-40080425-01 Parafuso Thread Guide Fixing Screw Sm1/8 ×44 L=3.5 Placa de graduação do Regulamento da 279-03-23 quantidade de fio...
Page 49
7.Componentes do looper delandeiro(cinco&seis fios) QUANTID DESCRIÇÃO DESCRIPTION REF NO. 5FIO 4FIOS Tabua de guia de fio do 279-04-52 looper frontal Front Looper Thread Guide Plate Parafuso de suporte do 11-70110620-02 looper frontal Thread Guide Bracket Screw Sm11/64x40 L=5.3 279-04-53 Tubo de guia do fio <1>...
Page 50
superior 43-20300000-00 Wick de oleo 0.028 Oil Wick Cavilha da alavanca do 279-04-08 looper frontal Front Looper Lever Pin 279-04-02 Maniviela do looper frontal Front Looper Crank 279-04-07 Alavanca do looper frontal Front Looper Lever Maniviala de esfera do eixo 279-03-44 do looper frontal <1>...
Page 52
7.Componentes do looper frontal(para cinco&seis fios) QUANTI DADE DESCRIÇÃO DESCRIPTION REF NO. 5FIO 4FIOS 279-04-23 Selo de oleo (3,4 fios) Three Or Four-thread Oil Seal Tabua A de guia de fio do 2316-09-25 looper Looper Thread Guide A 12-60400520-01 Parafuso Screw Gancho B de guia de fio do 2316-09-26...
8.Componentes do levantador de calcador QUANTI DADE DESCRIÇÃO DESCRIPTION REF NO. 5FIO 4FIOS Parafuso para fixar a barra da alavanca do levantador 279-07-30 de calcador Presser Foot Lifting Lever Link Cheese Head Set Screw 279-07-21 Gancho de calcador Presser Foot Lifting Hook Barra da alavanca do 279-07-19 calcador...
9.Componentes do Mecanismo de Lubrificação 11 14...
Page 56
9.Componentes do Mecanismo de Lubrificação QUANTIDADE DESCRIÇÃO DESCRIPTION REF NO. 5FIO 3FIOS 4FIOS 44-00000008-00 Placa indicadora Indicator Plate Parafuso para fixar a tampa 11-40111525-01 do filtro de oleo Oil Filter Cover Fixing Screw Sm11/64×40 L=15 301-17-14 Tampa do filtro de oleo Oil Filter Cover 31-39035000-09 Selo de oleo...
Page 58
10.Componentes Acessórios QUANTI DADE DESCRIÇÃO DESCRIPTION REF NO. 5FIO 4FIOS 279-11-31 Caixa do Acessórios Safety Bushing 101-12-21 Pote grande de oleo Oil Pot 279-11-18 Pote pequeno de oleo Small Oil Pot 279-11-17 Feltro Filler 120-09-06 Caixa de oleo silicone Silicone Oil Box Plugue de borracha do 279-11-19-01 pote de oleo silicone...
Page 59
dispositivo da barraca do cinco fios Componentes do dispositivo da barraca 279-12-04 do cuatro fios Four-thread Standing Device Asm. Componentes do dispositivo da barraca 279-12-03 do três fios Three-thread Standing Device Asm. 293-03-33-02-2 Componentes do control 293-10-01-01 Bolha 293-10-01-02 Bolha 279-11-26 Saco de nylon 279-11-30...
Need help?
Do you have a question about the 7720 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers