Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

PL
MULTIMETR CYFROWY
EN
DIGITAL MULTIMETER
DIGITALES MULTIMETER
DE
ЦИФРОВОЙ МУЛЬТИМЕТР
RU
ЦИФРОВИЙ МУЛЬТИМЕТР
UA
SKAITMENINIS MULTIMETRAS
LT
LV
CIPARU MULTI-MĒRĪTĀJS
CZ
DIGITÁLNÍ MULTIMETR
DIGITÁLNY MULTIMETER
SK
DIGITÁLIS MULTIMÉTER
HU
APART DIGITAL DE MASURAT
RO
MULTIMETRO DIGITAL
ES
I N S T R U K C
J A
O B S Ł U G I
81783
81784
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VOREL 81783 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Toya VOREL 81783

  • Page 1 81783 81784 MULTIMETR CYFROWY DIGITAL MULTIMETER DIGITALES MULTIMETER ЦИФРОВОЙ МУЛЬТИМЕТР ЦИФРОВИЙ МУЛЬТИМЕТР SKAITMENINIS MULTIMETRAS CIPARU MULTI-MĒRĪTĀJS DIGITÁLNÍ MULTIMETR DIGITÁLNY MULTIMETER DIGITÁLIS MULTIMÉTER APART DIGITAL DE MASURAT MULTIMETRO DIGITAL I N S T R U K C O B S Ł U G I...
  • Page 2 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES Ten symbol informuje o zakazie umieszczania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (w tym baterii i akumulatorów) łącznie z innymi odpadami. Zużyty sprzęt powinien być zbierany selektywnie i przekazany do punktu zbierania w celu zapewnienia jego recyklingu i odzysku, aby ograniczać...
  • Page 3 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES Napięcie stałe Nemainīgais spriegums Direct voltage Napětí stejnosměrné D.C. Gleichspannung Napätie jednosmerné Постоянное напряжение Egyenfeszültség 0-600V Стала напруга Tensiune de curent contnuu Nuolatinėi įtampa Tensiones constantes Napięcie przemienne Maiņspriegums Alternative voltage Napětí...
  • Page 4: Dane Techniczne

    CHARAKTERYSTYKA PRZYRZĄDU Miernik wielofunkcyjny jest cyfrowym przyrządem pomiarowym przeznaczonym do wykonywania pomiarów różnych wielkości elektrycznych. Miernik przeznaczony jest dla amatorskiego, nieprofesjonalnego zastosowania nie może być użyty do pracy zarobkowej lub rzemiosła. Przed rozpoczęciem pracy miernikiem należy przeczytać całą instrukcję i zachować ją. Miernik posiada obudowę...
  • Page 5 Wymiana baterii Multimetr wymaga zasilania przez baterię 9V typu 6F22. Zaleca się stosowanie baterii alkalicznych. W celu zamonto- wania baterii należy otworzyć obudowę przyrządu odkręcając dwa wkręty umieszczone na spodniej stronie miernika. Podłączyć baterię zgodnie z oznakowaniem zacisków, zamknąć obudowę i zakręcić wkręty mocujące. Wymiana bezpiecznika W przyrządzie zastosowano bezpiecznik aparaturowy 0,5A/250V o szybkiej charakterystyce.
  • Page 6 wskazywać same zera. Kondensator podłączyć do gniazd oznaczonych Cx i odczytać wartość pojemności. Konden- sator przed pomiarem powinien być rozładowany. Nigdy nie podłączać napięcia do gniazd Cx, może to doprowa- dzić do uszkodzenia miernika i porażenia prądem elektrycznym. Pomiar częstotliwości Podłączyć...
  • Page 7: Properties Of The Device

    PROPERTIES OF THE DEVICE The all-purpose meter is a digital measurement device designed to measure various electrical quantities. The meter has been designed for amateur, non-professional purposes and must not be used for paid jobs or craft. Before using the meter, read the whole manual and keep it. The meter has a plastic housing, a liquid crystal display and a measurement range selector.
  • Page 8 OPERATION OF THE MULTIMETER ATTENTION! In order to protect from electric shock before the housing of the device is opened, disconnect the meas- urement cables and turn the meter off . Replacement of the battery The multimeter is powered with a 9V 6F22 battery. It is recommended to use alkaline batteries. In order to install a battery, open the housing of the device removing the two screws at the bottom of the meter.
  • Page 9 seen if the measurement leads of the meter are short-circuited. Measurement of capacitance Switch the range selector to the position of the measurement of capacitance. Make sure the capacitor was discharged before the measurement. Do not ever measure the capacitance of a charged capacitor, since it might damage the meter and cause an electric shock.
  • Page 10: Technische Daten

    CHARAKTERISTIK DES MESSINSTRUMENTS Das Vielfachmessgerät ist ein digitales Messinstrument, das für die Messung verschiedener elektrischer Größen bestimmt ist. Das Messgerät ist nicht für den professionellen Anwendungsbereich vorgesehen und darf nicht für gewerbliche Zwecke oder das Handwerk verwendet werden. Vor Beginn der Arbeiten mit dem Messgerät ist die gesamte Anleitung durchzulesen und einzuhalten. Das Messgerät besitzt ein Kunststoff...
  • Page 11 NUTZUNG DES MULTIMETERS ACHTUNG! Zwecks Schutz vor Stromschlag sind vor dem Öff nen des Gehäuses die Messleitungen abzutrennen und das Messgerät auszuschalten. Batteriewechsel Für die Stromversorgung des Mutimeters ist eine Batterie vom Typ 6F22 für 9V erforderlich. Man empfi ehlt die Verwendung von alkalischen Batterien.
  • Page 12 reichsschalter in die Position für Widerstandsmessung zu stellen. Die Enden der Messleitung sind an die Klemmen des zu messenden Elements anzulegen und das Messergebnis abzulesen. Es ist absolut verboten, den Wider- stand von Elementen zu messen, durch die elektrischer Strom fl ießt. Der Messbereich 200MΩ hat eine Kons- tante von 1MΩ, die man von dem Messergebnis abziehen muss.
  • Page 13: Технические Данные

    ХАРАКТЕРИСТИКА ПРИБОРА Многофункционный измеритель – цифровой измерительный прибор, предназначенный для измерения разных электрических величин. Прибор предназначен для любительского пользования, запрещается пользоваться ним профессионально, напр., в случае платных работ. Перед началом работы с прибором необходимо подробно ознакомиться с инструкцией и сберечь ее. Мультиметр...
  • Page 14 ЭКСПЛУАТАЦИЯ МУЛЬТИМЕТРА ВНИМАНИЕ! С целью предотвращения поражения электрическим током перед открытием крышки корпуса прибора следует отключить от него измерительные провода и выключить прибор. Замена батарейки Мультиметр работает на батарейке 9V типа 6F22. Рекомендуется пользоваться щелочными батарейками. Чтобы вставить батарейку, следует открыть крышку корпуса, открутив два шурупа с нижней стороны прибора. Вставить...
  • Page 15 Если требуется более точные результат, можно переключить прибор на другой измерительный диапазон. Строго запрещается измерение сопротивления элементов, через которые проходит электрический ток. В измерительном диапазоне 200MΩесть постоянная величина 1MΩ, которую следует вычесть из результата измерения. Константу можно увидеть путем замыкания измерительных контактов прибора. Измерение...
  • Page 16: Технічні Дані

    ХАРАКТЕРИСТИКА ПРИЛАДУ Мультиметр – цифровий вимірювальний прилад, призначений для вимірювання значення різних електричних величин. Прилад призначений для любительського користування, не слід користуватися ним професіонально, напр., у випадку платних робіт. Перед початком роботи з приладом необхідно детально ознайомитися з інструкцією та зберегти її. Прилад...
  • Page 17: Експлуатація Приладу

    ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИЛАДУ УВАГА! З метою забезпечення захисту від ударів електричним струмом перед тим, як відкрити кришку корпуса приладу, слід відєднати від нього вимірювальні проводи та вимкнути прилад. Заміна батарейки Мультиметр працює на батарейці 9V типу 6F22. Рекомендується користуватися алкалічними батарейками. Щоб...
  • Page 18 У вимірювальному діапазоні 200MΩє стала 1MΩ, яку треба відняти від результату вимірювання. Сталу можна побачити, зробивши замикання вимірювальних контактів приладу. Вимірювання електроємності Перемикачем вимірювальних діапазонів вибрати вимірювання електроємності. Перед підключенням кон- денсатора прилад повинен показувати нульове значення. Підключити конденсатор до гнізд, означених Cx, та...
  • Page 19 PRIETAISO CHARAKTARISTIKA Skaitmeninis multimetras, tai daugiafunkcis matavimo prietaisas skirtas matuoti įvairius elektrinius parametrus. Ma- tuoklis yra skirtas mėgėjiškam, neprofesionaliam taikymui ir negali būti vartojamas uždarbiavimo tikslais arba verslo srityje. Prieš pradedant vartoti matuoklį būtina perskaityti visą instrukciją ir ją išsaugoti. Matuoklis turi plastikinį...
  • Page 20 zBaterijos keitimas Multimetras yra maitinamas 6F22 tipo 9V baterija. Rekomenduojama vartoti šarmines baterijas. Baterijai prijungti reikia atidaryti prietaiso korpusą, atsukant du sraigtus apatinėje matuoklio pusėje. Bateriją reikia jungti sutinkamai su gnybtų paženklinimu, uždaryti korpusą ir prisukti tvirtinimo sraigtus. Saugiklio keitimas Prietaise yra taikomas aparatūrai skirtas greitos charakteristikos saugiklis 0,5A/250V.
  • Page 21 Dažnio matavimas Prijungti matavimo laidus prie lizdų pažymėtų „VΩ” ir „COM” simboliais, diapazonų perjungiklį perjungti į dažnio mata- vimo poziciją. Matavimo galūnes pridėti prie matuojamo elemento gnybtų ir perskaityti matavimo parodymą. Niekada nematuoti signalo dažnio, kurio vertė didesnė negu 250V RMS (vidutinė vertė). Rekomenduojama, kad matuojamas signalas turėtų...
  • Page 22 IERĪCES RAKSTUROJUMS Daudzfunkciju mērītājs ir ciparu mērīšanas ierīce, paredzēta dažādu elektrības vērtību mērīšanai. Mērītājs ir pare- dzēts amatieru, neprofesionālai darbībai un nevar būt lietots peļņu vai profesionālā darbībā. Pirms darba sākuma ar ierīci jālasa šo instrukciju un to jāsaglabā. Mērītājam ir plastmasas korpuss, šķidrā kristāla displejs, mērīšanas diapazona pārslēdzis. Korpusā ir instalēti mērī- šanas ligzdas un ligzda tranzistoru pārbaudīšanai.
  • Page 23 Bateriju mainīšana Multi-mērītājam ir nepieciešama 9V baterija 6F22 tipa. Rekomendējam lietot sārmu bateriju. Lai novietot bateriju, atvērt ierīces korpusu, atskrūvēšot 2 skrūves mērītāja apakšējā pusē. Pieslēgt bateriju saskaņā ar kontaktu apzīmē- jumiem, slēgt korpusu un ieskrūvēt skrūves. Drošinātāja mainīšana Ierīcē ir lietots aparatūru drošinātājs 0,5A/250V ar ātru raksturojumu. Bojājuma gadījumā mainīt drošinātāju uz jaunu ar identiskiem elektriskiem parametriem.
  • Page 24 rīšanas pozīcijā. Mērīšanas kontaktus savienot ar mērīta elementa spailēm un nolasīt mērīšanas rezultātu. Nedrīkst mērīt signāla frekvenci ar vērtību augstāku par 250 V RMS (vidējā vērtība). Rekomendējam, lai maksimāls signāls nebūtu augstāks par 100 V RMS, pēc tādās vērtības pārsniegšanas nolasīšana var būt neiespējama. Temperatūras mērīšana Pieslēgt speciālu vadu pie ligzdu, apzīmētu ar TEMP, jābūt uzmanīgi, lai spailēm būtu attiecīgā...
  • Page 25: Charakteristika Přístroje

    CHARAKTERISTIKA PŘÍSTROJE Toto multifunkční měřidlo je digitální měřící přístroj určený k měření různých elektrických veličin. Měřicí přístroj je určen k amatérskému použití a nesmí se používat profesionálně nebo k výdělečné nebo řemeslné činnosti. Před zahájením práce s měřícím přístrojem je třeba přečíst celý návod a uschovat ho pro případné pozdější použití.
  • Page 26 Výměna baterie K napájení multimetru se používá baterie 9 V typu 6F22. Doporučuje se používat alkalické baterie. K montáži baterie je třeba skříňku přístroje otevřít odšroubováním dvou šroubků umístěných na spodní straně měřícího přístroje. Baterii připojte podle označení na kontaktech, skříňku uzavřete a zašroubujte upevňovací šrouby. Výměna pojistky V přístroji je použitá...
  • Page 27 Měření frekvence Připojte měřící vodiče ke zdířkám označeným „VΩ” a „COM” a přepínač rozsahů nastavte do polohy měření frekven- ce. Měřící hroty přiložte k vývodům měřené součástky a odečtěte výsledek měření. Nikdy neměřte frekvenci signálu s hodnotou vyšší než 250 V RMS (střední hodnota). Doporučuje se, aby měřený signál neměl více než 100 V RMS, při překročení...
  • Page 28 CHARAKTERISTIKA PRÍSTROJA Toto multifunkčné meradlo je digitálny merací prístroj určený na meranie rôznych elektrických veličín. Merací prístroj je určený pre amatérske použitie a nesmie sa používať profesionálne alebo ku zárobkovej alebo remeselnej činnosti. Pred zahájením práce s meracím prístrojom je potrebné prečítať celý návod na použitie a návod uschovať pre neskoršie použitie.
  • Page 29 Výmena poistky V prístroji je použitá prístrojová poistka 0,5 A/250 V s rýchlou charakteristikou. V prípade poškodenia vymeňte poistku za novú s tými istými elektrickými parametrami. K tomuto účelu je potrebné otvoriť skrinku prístroja tým istým postu- pom ako pri výmene batérie. Pritom je potrebné dodržiavať bezpečnostné opatrenia. USKUTOČŇOVANIE MERANÍ...
  • Page 30 Meranie teploty Pripojte špeciálny vodič do zdierky označenej „TEMP”. Venujte pri tom pozornosť správnej polarite zdierok. Prepínač rozsahov nastavte do polohy merania teploty. Druhým koncom termočlánku zmerajte teplotu. Merací prístroj ukazuje teplotu v stupňoch Celzia. Pomocou termočlánku dodaného spolu s prístrojom je možné merať teplotu maximálne do C.
  • Page 31: A Készülék Jellemzői

    A KÉSZÜLÉK JELLEMZŐI A multifunkciós mérőműszer egy digitális mérőberendezés különböző nagyságú elektromos mennyiségek mérésére. A mérőműszer amatőr, nem professzionális felhasználásra készült, nem használható pénzkereseti munkákhoz vagy a kisiparban. A mérőműszerrel végzett munka megkezdése előtt el kell olvasni a kezelési utasítás, és be kell azt tartani. A mérőműszer háza műanyagból készült, a kijelzője folyadékkristályos, és rendelkezik egy mérési tartomány átkap- csolóval.
  • Page 32 Az elem cseréje A multiméter áramellátása egy 6F22 típusú 9V-os elemmel történik. Ajánlatos alkáli elemeket használni. Az elem behelyezéséhez a mérőműszer aljában elhelyezett két csavar kicsavarásával ki kell nyitni az eszköz burkolatát. He- lyezze be az elemet a pólusok jelölésének megfelelően, zárja be a burkolatot, és csavarja be a rögzítő csavarokat. Biztosítékcsere Az eszközben 0,5A/250V, gyors karakterisztikájú...
  • Page 33 Soha ne kössön feszültséget a Cx dugaszolóaljzatra, ez a műszer tönkremeneteléhez és áramütéshez ve- zethet. Frekvencia mérése Csatlakoztassa a mérővezetékeket a „VΩ” és a „COM” jelű dugaszolóaljzatokba, a mérési mód kapcsolóját állítsa frekvenciamérésre. A mérővezeték végeit a mérendő elem csatlakozóihoz kell érinteni, és le kell olvasni a mérés eredményét.
  • Page 34 CARCATERISTICA APARATULUI Aparatul de măsurat digital este destinat pentru măsurări electrice de diferite mărimi. Aparatul este destinat pentru a fi utilizat de amatori, nu poate fi utilzat profesional pentru lucrări şi servicii cu plată sau în ateliere. Inainte de utilizarea acestui aparat trebuie să citeşti instrucţiunile de deservire şi să le păstrezi pentru viitor. Aparatul are carcasa din material sintetic, afi...
  • Page 35 Inlocuirea bateriei Apartul digital de măsurat necesită alimentare dela baterie de 9V tip 6F22. Se rcomandă baterii alcalice. Cu scopul de a monta bateria trebuie deschis capacul carcasei deşurubând cele două şruburi de desubtul aparatului. Introdu- când bateria fi ţi atenţi să la semnele bornelor respective, închideţi capacul înşurubând apoi şuruburile de fi xare. Inlocuirea siguranţei Parametrul siduranţei aparatului cu caracteristică...
  • Page 36 Măsurarea frecvenţei Se conectează conductele aparatului la prizele însemnate cu “VΩ” şi “COM”, comutatorul se ajustează pe poziţia măsurării frecvenţei. Capetele conductelor aparatului se conectează cu bornele elementului măsurat şi se citeşte re- zultatul. Niciodată să nu măsuraţi frecvenţă cu semnalul valorii mai mari de 250V RMS(valoare medie). Se recomandă ca semnalul măsurat să...
  • Page 37: Datos Tecnicos

    CARACTERISTICA DE LA HERRAMIENTA El medidor multifuncional es un aparato de medición digital diseñado para efectuar mediciones de diferentes mag- nitudes eléctricas. El medidor está diseñado para trabajos en el hogar, no profesionales y puede usarse con fi nes lucrativos o en artesanía. Antes de comenzar a trabajar con el medidor, lea todo el manual de operación y guárdelo.
  • Page 38 OPERACIÓN DEL MULTIMETRO ¡ATENCION! Para evitar el riesgo de un electrochoque, antes de que abra el armazón de la herramienta es menester desconectar los cables de medición y apagar el medidor. Reemplazo de las pilas El multímetro es alimentado de una pila 9V tipo 6F22. Se recomienda usar pilas alcalinas. Para instalar la pila, abra el armazón de la herramienta destornillando los dos tornillos que se encuentran en la parte inferior del medidor.
  • Page 39 de medición. Se prohíbe incondicionalmente medir la resistencia de elementos conectados a la corriente. El rango de medición 200MΩ tiene la constante de 1MΩ, la cual debe ser deducida del resultado de la medición. Se puede ver la constante en el caso de un cortocircuito entre las terminales de medición de la herramienta. Medición de la capacidad Ponga el selector del rango de medición en la posición de la medición de la capacidad.
  • Page 40 I N S T R U K C O B S Ł U G I...

This manual is also suitable for:

Vorel 81784

Table of Contents