Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
craft beer made easy!
USER MANUAL
NL - FR - EN - DE - IT - ES - PT - PL - NO - DK - SE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the C40 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Brew Monk C40

  • Page 1 craft beer made easy! USER MANUAL NL - FR - EN - DE - IT - ES - PT - PL - NO - DK - SE...
  • Page 2 Gebruiksaanwijzing Brew Monk Conisch gistingsvat - NL Bedankt dat je het conische gistingsvat van Brew Monk™ hebt gekocht. Opmerking: het is belangrijk om onderstaande installatie-instructies op te volgen. Lees alle instructies grondig door en bewaar deze gebruiksaanwijzing voor later. Componenten...
  • Page 3 Gebruiksaanwijzing Brew Monk Conisch gistingsvat - NL 1,5” TC-afdekkap met gat voor waterslot 2” TC-opening TC-thermowell van 1,5” en digitale thermometer TC-kraan van 1,5” met hevelarm 1 5” TC Vlinderklepkraan Bodemplaat van roestvrij staal Verstelbare voeten...
  • Page 4 Gebruiksaanwijzing Brew Monk Conisch gistingsvat - NL Instructies voor montage Dankzij de veelzijdigheid van de TC-fitting zijn er verschillende manieren om het conische gistingsvat te configureren. Hieronder onze suggestie voor de installatie van de accessoires: Een TC-fitting installeren: • Zet het gistingsvat en het accessoire naast elkaar.
  • Page 5 Gebruiksaanwijzing Brew Monk Conisch gistingsvat - NL De bodemplaat en de poten installeren: • Zet het gistingsvat ondersteboven (zonder deksel) op een vlakke ondergrond. Leg een deken onder het gistingsvat, zodat je het niet beschadigt. • Leg de gaten in de bodemplaat gelijk met de gaten in de poten van het conische gistingsvat.
  • Page 6 Mode d’emploi Brew Monk Cuve de fermentation conique - FR Merci d’avoir choisi la cuve de fermentation conique Brew Monk™. Remarque : il est important de suivre les instructions d’installation fournies ci-dessous. Veuillez lire attentivement les instructions et conserver ce mode d’emploi afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
  • Page 7 Mode d’emploi Brew Monk Cuve de fermentation conique - FR Bouchon TC 1,5” avec trou pour barboteur Ouverture TC 2” Thermowell TC 1,5” et thermomètre numérique Vanne de mise en bouteille TC 1,5” avec bras de remplissage 1 5” TC Vanne papillon d’évacuation Plaque de fond en acier inoxydable Pieds réglables...
  • Page 8: Instructions D'assemblage

    Mode d’emploi Brew Monk Cuve de fermentation conique - FR Instructions d’assemblage Grâce à la polyvalence des raccords TC, il existe de multiples façons de configurer votre cuve de fermentation conique. Nous vous présentons ci-dessous nos suggestions pour l’installation des...
  • Page 9 Mode d’emploi Brew Monk Cuve de fermentation conique - FR Installation de la plaque de fond et des pattes : • Placez la cuve de fermentation à l’envers (sans couvercle) sur une surface plane. Utilisez une couverture sous la cuve de fermentation pour vous assurer de ne pas l’endommager.
  • Page 10 Manual Brew Monk Conical Fermenter - EN Thank you for purchasing the Brew Monk™ Conical Fermenter. Note: it is important to follow the installation instructions below. Read all the instructions carefully and keep this manual for future reference. Component Sheet...
  • Page 11 Manual Brew Monk Conical Fermenter - EN 1.5” TC cap with hole for airlock 2” TC opening 1.5” TC thermowell and digital thermometer 1.5” TC bottling valve with racking arm 1 5” TC Butterfly dump valve Stainless steel bottom plate...
  • Page 12 Manual Brew Monk Conical Fermenter - EN Assembly instructions There are multiple ways to configure your conical fermenter because of the versatility of the TC fittings. Below, we present our suggestion for installing the accessories: How to install a TC fitting: •...
  • Page 13 Manual Brew Monk Conical Fermenter - EN How to install the bottom plate and the legs: • Put the fermenter upside down (without lid) on a flat surface. Use a blanket under the fermenter to make sure you don’t damage it.
  • Page 14 Handbuch Brew Monk Konischer Gärbehälter - DE Vielen Dank für den Kauf des Konischen Gärbehälters Brew Monk™. Hinweis: Es ist wichtig, die folgenden Installationsanweisungen einzuhalten. Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch und bewahren Sie diese Anleitung zum Nachschlagen bei später auftretenden Fragen auf.
  • Page 15 Handbuch Brew Monk Konischer Gärbehälter - DE 1,5”-TC-Deckel mit Gärspund-Öffnung 2”-TC-Öffnung 1.5”-TC-Thermowell und Digital-Thermometer 1,5”-TC-Abfüllventil mit Abfüllarm 1 5” Schnell-ablassventil Bodenplatte aus Edelstahl Verstellbare Füße...
  • Page 16 Handbuch Brew Monk Konischer Gärbehälter - DE Montageanleitung Aufgrund der Vielseitigkeit der TC-Armaturen gibt es mehrere Möglichkeiten, Ihren konischen Gärbehälter zu konfigurieren. Nachstehend finden Sie unseren Vorschlag für die Installation des Zubehörs. Installieren einer TC-Armatur: • Richten Sie den Gärbehälter und Ihr Zubehör aus.
  • Page 17 Handbuch Brew Monk Konischer Gärbehälter - DE Montage der Bodenplatte und der Beine • Stellen Sie den Gärbehälter kopfüber (ohne Deckel) auf eine ebene Fläche. Legen Sie eine Decke unter den Gärbehälter, damit Sie ihn nicht beschädigen. • Richten Sie die Löcher in der Bodenplatte an den Löchern in den Beiden des konischen Gärbehälters aus.
  • Page 18 Manuale Brew Monk Fermentatore conico - IT Grazie per aver acquistato il fermentatore conico Brew Monk™. Attenzione: è importante seguire le istruzioni di installazione riportate qui di seguito. Leggere attentamente tutte le istruzioni e conservare il presente manuale per consultazioni future.
  • Page 19 Manuale Brew Monk Fermentatore conico - IT Tappo TC da 1,5” con foro per gorgogliatore 2” TC-apertura Pozzetto termometrico TC da 1,5” e termometro digitale Valvola di imbottigliamento TC da 1,5” con braccio di travaso Valvola di scarico a farfalla...
  • Page 20: Istruzioni Per Il Montaggio

    Manuale Brew Monk Fermentatore conico - IT Istruzioni per il montaggio Grazie alla versatilità dei raccordi TC, è possibile configurare il fermentatore conico in più modi. Di seguito presentiamo i nostri suggerimenti per l’installazione degli accessori: Come installare un raccordo TC: •...
  • Page 21 Manuale Brew Monk Fermentatore conico - IT Come installare la piastra di fondo e le gambe: • Mettere il fermentatore capovolto (senza coperchio) su una superficie piana. Utilizzare una coperta sotto il fermentatore per assicurarsi di non danneggiarlo. • Allineare i fori della piastra di fondo con i fori delle gambe del fermentatore conico •...
  • Page 22 Manual de Brew Monk Fermentador cónico - ES Gracias por adquirir el fermentador cónico Brew Monk™. Nota: Es importante seguir las instrucciones de instalación que se indican a continuación. Lea todas las instrucciones detenidamente y consérvelas para consultarlas en el futuro.
  • Page 23 Manual de Brew Monk Fermentador cónico - ES Tapón Tri-Clamp de 1,5” con orificio Tri-Clamp de 2”-apertura Thermowell Tri-Clamp de 1,5” y termómetro digital Válvula de embotellado 1,5” con brazo de encuadre Válvula de mariposa Placa inferior de acero inoxidable...
  • Page 24: Instrucciones De Montaje

    Manual de Brew Monk Fermentador cónico - ES Instrucciones de montaje El fermentador cónico puede configurarse de múltiples formas gracias a la versatilidad de los accesorios Tri-Clamp. A continuación, presentamos nuestra sugerencia para instalar los accesorios: Cómo instalar un accesorio Tri-Clamp: •...
  • Page 25 Manual de Brew Monk Fermentador cónico - ES Cómo instalar la placa inferior y las patas: • Coloque el fermentador boca abajo (sin tapa) sobre una superficie plana. Utilice una manta debajo del fermentador para asegurarse de no dañarlo. • Alinee los orificios de la placa inferior con los orificios de las patas del fermentador cónico.
  • Page 26 Manual para Brew Monk Fermentador cónico - PT Obrigado por adquirir o Fermentador Cónico Brew Monk™. Nota: é importante seguir as instruções de instalação abaixo. Leia todas as instruções cuidadosamente e guarde este manual para consultas futuras. Ficha de Componentes...
  • Page 27 Manual para Brew Monk Fermentador cónico - PT Tampa TC de 1,5” com orifício para câmara de vácuo Abertura TC de 2” Poço termométrico TC de 1,5” e termómetro digital Válvula de engarrafamento TC de 1,5” com braço de trasfega Válvula de descarga de borboleta...
  • Page 28: Instruções De Montagem

    Manual para Brew Monk Fermentador cónico - PT Instruções de montagem Existem várias formas de configurar o seu fermentador cónico devido à versatilidade dos acessórios TC. De seguida, apresentamos a nossa sugestão para a instalação dos acessórios: Como instalar um acessório TC: •...
  • Page 29 Manual para Brew Monk Fermentador cónico - PT Como instalar a placa inferior e as pernas: • Coloque o fermentador de cabeça para baixo (sem tampa) numa superfície plana. Utilize um cobertor debaixo do fermentador para se certificar de que não o danifica.
  • Page 30 Instrukcja obsługi fermentatora stożkowego - PL Dziękujemy za zakup fermentatora stożkowego Brew Monk™. Uwaga: należy postępować zgodnie z poniższą instrukcją instalacji. Przeczytać uważnie tę instrukcję i zachować ją na przyszłość. Arkusz Komponentów Część Ilość Część Ilość Rurka Uszczelka 2” fermentacyjna TC do pokrywy Korek 1,5”...
  • Page 31 Instrukcja obsługi fermentatora stożkowego - PL Korek 1,5” TC z otworem na rurkę fermentacyjną 2” TC otwarcie Osłona termometryczna 1,5” TC/ Termometr cyfrowy Zawór rozlewniczy 1,5” TC z ramię przelewające Motylkowy zawór spustowy Płyta dolna ze stali nierdzewnej Regulowane nóżki...
  • Page 32: Instrukcja Montażu

    Instrukcja obsługi fermentatora stożkowego - PL Instrukcja montażu Ze względu na wszechstronność złączek TC, istnieje wiele sposobów konfiguracji fermentora stożkowego. Poniżej przedstawiamy naszą propozycję montażu akcesoriów: Jak zamontować złączkę TC: • Ustawić fermentator i akcesoria w jednej linii. • Umieścić między nimi uszczelkę TC w odpowiednim rozmiarze. •...
  • Page 33 Instrukcja obsługi fermentatora stożkowego - PL Jak zamontować płytę dolną i nogi: • Umieścić fermentor do góry dnem (bez pokrywy) na płaskiej powierzchni. Umieścić koc pod fermentorem, aby go nie uszkodzić. • Wyrównać otwory w płycie dolnej z otworami w nogach fermentora stożkowego. •...
  • Page 34 Manuell Brew Monk Konisk gjæringskar - NO Takk for at du kjøpte et konisk gjæringskar fra Brew Monk™. OBS! Det er viktig å følge monteringsanvisningene nedenfor. Les alle instruksjoner nøye, og oppbevar denne bruksanvisningen til senere bruk. Komponentoversikt Komponent Antall...
  • Page 35 Manuell Brew Monk Konisk gjæringskar - NO 1,5″ TC-hette med hull til gjærlås 2” TC-åpning 1,5″ TC termobrønn og digitalt termometer 1,5″ flaskeventil med tappearm Spjeldventil Bunnplate i rustfritt stål Justerbare føtter...
  • Page 36 Manuell Brew Monk Konisk gjæringskar - NO Monteringsinstruksjoner De allsidige TC-koblingene gjør det mulig å konfigurere det koniske gjæringskaret på ulike måter. Du finner vårt forslag for hvordan du monterer tilbehøret nedenfor: Slik installerer du en TC-kobling: • Still opp gjæringskaret og tilbehøret ditt •...
  • Page 37 Manuell Brew Monk Konisk gjæringskar - NO Slik monterer du bunnplaten og bena: • Sett gjæringskaret på hodet (uten lokk) på et jevnt underlag. Legg et teppe under gjæringskaret slik at det ikke blir skadet. • Rett inn hullene på bunnplaten med hullene i det koniske gjæringskarets ben •...
  • Page 38 Vejledning til Brew Monk Konisk gærtankhus - DK Tillykke med din nye koniske gærtank fra Brew Monk™. Bemærk: Det er vigtigt at følge monteringsvejledningen nedenfor. Læs alle anvisningerne omhyggeligt, og gem vejledningen til senere brug. Komponentoversigt Komponent Antal Komponent Antal Gærrør...
  • Page 39 Vejledning til Brew Monk Konisk gærtankhus - DK 1,5” TC-hætte med hul til luftsluse 2” TC-åbning 1,5” TC termorør og digital-termometer 1,5” TC aftapnings-ventil med stativarm Butterfly-dumpventil Bundplade i rustfrit stål Justerbare fødder...
  • Page 40 Vejledning til Brew Monk Konisk gærtankhus - DK Samlevejledning Takket være TC-fittingsens alsidighed er der mange måder at opsætte din koniske gærtank på. Nedenfor præsenterer vi vores forslag til montering af tilbehøret: Sådan monteres en TC-fitting: • Stil gærtanken og dit tilbehør på række •...
  • Page 41 Vejledning til Brew Monk Konisk gærtankhus - DK Sådan monteres bundpladen og benene: • Sæt gærtanken på hovedet (uden låg) på en plan overflade. Brug et tæppe under gærtanken for at sikre, at du ikke beskadiger den. • Ret hullerne i bundpladen ind efter hullerne i benene på den koniske gærtank •...
  • Page 42 Manual Brew Monk Koniskt jäskärl - SE Tack för att du valt ett koniskt jäskärl från Brew Monk™. Obs! Följ monteringsanvisningarna nedan noga. Läs alla anvisningar noggrant och spara denna instruktionsbok för framtida bruk. Komponentblad Komponent Kvantitet Komponent Kvantitet Luftlås 2”...
  • Page 43 Manual Brew Monk Koniskt jäskärl - SE 1,5” TC-lock med hål för luftlås 2” TC-öppning 1.5” TC-dykröret och digital termometer 1.5” TC-tappningsventil med ställarm Dumpventil Bottenplatta i rostfritt stål Justerbara fötter...
  • Page 44 Manual Brew Monk Koniskt jäskärl - SE Monteringsanvisningar Du kan konfigurera ditt koniska jäskärl på flera sätt på grund av TC-beslagens mångsidighet. Nedan är vårt förslag på hur tillbehören installeras: Montering av TC-beslag • Ställ upp jäskärlet och ditt tillbehör •...
  • Page 45 Manual Brew Monk Koniskt jäskärl - SE Montering av bottenplattan och benen: • Placera jäskärlet upp och ner (utan lock) på en plan yta. Placera en filt under jäskärlet så att det inte skadas. • Placera hålen i bottenplattan i linje med hålen i benen på det koniska jäskärlet •...
  • Page 46 website: www.brewmonk.eu platform: www.mybrewmonk.eu Distributed by Brouwland Korspelsesteenweg 86 3581 Beverlo, Belgium www.brouwland.com...

This manual is also suitable for:

C60C80

Table of Contents