Advertisement

CARICABATTERIE
BATTERY CHARGER
LADEGERÄT
CHARGEUR DE BATTERIE
CARGADOR DE BATERÍAS
FW260R - FW263R
CH260R - CH263R
UBC930D
BATTERIE
BATTERIES
BATTERIEN
BATTERIES
BATERIAS

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FW260R and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for AUTEC FW260R

  • Page 1 CARICABATTERIE BATTERY CHARGER LADEGERÄT CHARGEUR DE BATTERIE CARGADOR DE BATERÍAS FW260R - FW263R CH260R - CH263R UBC930D BATTERIE BATTERIES BATTERIEN BATTERIES BATERIAS...
  • Page 2 FW260R - FW263R - CH260R - CH263R cavo di power Speise- câble de cable de alimentazione supply cable kabel alimentation alimentación B targhetta plate Schild plaque placa spia voyant indicador CHARGING CHARGING CHARGING light Lampe CHARGING CHARGING spia END OF...
  • Page 3 UBC930D cavo di power Speise- câble de cable de alimentazione supply cable kabel alimentation alimentación B targhetta plate Schild plaque placa spia POWER POWER voyant indicador POWER light Lampe POWER POWER spia CHARGE CHARGE voyant indicador CHARGE light Lampe CHARGE CHARGE E contatti contacts...
  • Page 4 INTRODUZIONE Il presente manuale riguarda i seguenti prodotti Autec: - i caricabatterie modelli FW260R, FW263R, CH260R, CH263R e UBC930D - le batterie NC0707L e MH0707L. Esso deve essere letto e capito in ogni parte almeno dal proprietario, dall'installatore, dall’utilizzatore e dal responsabile della manutenzio- ne del caricabatterie.
  • Page 5 Targhetta Nel caricabatterie Autec i dati tecnici, di identificazione e di omologa- zione sono riportati nell’apposita targhetta (vedere pagina 2 o 3). Tale targhetta non deve essere rimossa dalla sua posizione.
  • Page 6 Avvertenze per l’uso Questo apparecchio non è adatto all'uso da parte di persone (inclusi bambini) con capacità fisiche, sensoriali e mentali ridotte, o inesperte, a meno che non vengano supervisiona- te ed istruite nell'uso dell'apparecchio da una persona re- sponsabile per la loro sicurezza. I bambini devono essere controllati per assicurarsi che non giochino con l'apparec- chio.
  • Page 7 Controllare la leggibilità e l’integrità della targhetta. Se risul- ta alterata o rovinata, contattare Autec per la sostituzione. In caso di malfunzionamento effettuare le operazioni di dia- gnostica. In caso di rottura conseguente a caduta, schiacciamento o altro evento, non utilizzare il caricabatterie prima di aver ve- rificato la sua integrità...
  • Page 8 CARICABATTERIE IN AC Conformità I modelli FW260R, FW263R, CH260R e CH263R sono conformi alla Direttiva EMC (2014/30/UE), alla Direttiva LVD (2014/35/UE) e alle seguenti norme armonizzate: EN 55014-1 EN 55014-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 60335-1 EN 60335-2-29 Dati tecnici Tensione di alimentazione (__260R)....
  • Page 9 Istruzioni per l’uso I caricabatterie FW260R e FW263R servono esclusivamente per caricare batterie NC0707L. I caricabatterie CH260R e CH263R servono esclusivamente per caricare batterie MH0707L. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi perico- loso. Autec declina ogni responsabilità per le conseguenze derivanti da usi impropri, erronei o irragionevoli.
  • Page 10 4.estrarre la batteria (la spia END OF CHARGE si spegne) 5.scollegare il caricabatterie dalla presa di rete AC. Diagnostica Il caricabatterie è guasto se, una volta alimentato: - si accende la spia ON CHARGING e/o la spia END OF CHAR- GE con batteria non inserita - la spia ON CHARGING non si accende inserendo una batteria sicuramente funzionante...
  • Page 11 CARICABATTERIE IN DC Conformità Il modello UBC930D è conforme alla Direttiva EMC (2014/30/UE), alla Direttiva LVD (2014/35/UE) e alla direttiva 72/245/CEE modifica- ta da ultimo dalla direttiva 2006/96/CE (marchio ) con numero di omologazione e24*72/245*2006/28*1664*00) e alle seguenti norme armonizzate: EN 55014-1 EN 55014-2 EN 61000-3-2...
  • Page 12 Istruzioni per l’uso Il caricabatterie UBC930D serve esclusivamente per carica- re le batterie NC0707L e MH0707L: ogni altro uso è da con- siderarsi improprio e quindi pericoloso. Autec declina ogni responsabilità per le conseguenze derivanti da usi impropri, erronei o irragionevoli.
  • Page 13 Per ricaricare una batteria è necessario: 1.alimentare il caricabatterie (la spia POWER si accende) - se il cavo di alimentazione del caricabatterie non è estraibile, chiudere l’interruttore presente per fornire alimentazione - se il cavo di alimentazione del caricabatterie è estraibile, colle- gare il caricabatterie all’alimentazione stessa 2.inserire la batteria nell’apposito vano del caricabatterie.
  • Page 14 Se il cavo d’alimentazione è danneggiato deve essere sosti- tuito utilizzando parti di ricambio originali Autec (interpella- re un centro assistenza autorizzato dal costruttore). Il caricabatterie è guasto se, una volta alimentato, la spia CHARGE: - è...
  • Page 15 BATTERIE Targhetta Nelle batterie NC0707L e MH0707L i dati tecnici e di identificazione sono riportati nell’apposita targhetta (vedere pagina 2 o 3). Tale targhetta non deve essere rimossa dalla sua posizione. La rimozione comporta l’immediata decadenza della garanzia. Dati tecnici Batteria NC0707L ..........
  • Page 16 Autec declina ogni responsabilità per qualsiasi utilizzo non conforme alle prescrizioni e alle indicazioni del seguente manuale e per qualsiasi danno che possa essere comunque conseguenza di un uso improprio, erroneo o irragionevole della batteria. Ricarica La batteria NC0707L deve essere ricaricata esclusivamente con ca- ricabatterie FW26_R e/o UBC930D.
  • Page 17: Smaltimento Delle Batterie

    SMALTIMENTO DELLE BATTERIE Direttiva 2006/66/CE e successive modifiche Le batterie possono contaminare l’ambiente con sostanze tossiche o nocive pericolose per l’uomo, gli animali e la vegetazione. Pertanto non devono essere smaltite come rifiuti urbani indifferenziati, ma de- vono essere utilizzate le apposite strutture di raccolta per il conferi- mento, il riciclaggio e il trattamento delle batterie.
  • Page 18 2.if necessary, contact Autec if any of the instructions and/or warn- ings given in this manual are not clear 3.if this manual is lost or damaged, ask Autec for a copy. In this manual, all important information is highlighted through the fol- lowing symbols and conventions: abcd...
  • Page 19 AUTEC BATTERY CHARGER A battery charger is a device used to recharge batteries used in Autec radio remote controls. It is generally used horizontally, but can also be placed vertically; in this case is shall be fastened with hooks in the appropriate holes (see drilling template on page 2 or 3).
  • Page 20 received instructions on the use of this device by a person in charge for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Users of battery chargers must respect the following behaviour rules and provisions: Do not handle the battery charger with wet or damp hands or feet or using objects, tools and/or implements that con-...
  • Page 21 (if present) before any cleaning or maintenance. Check that the plate is readable and not damaged. If it is al- tered or damaged, contact Autec for replacement. In case of malfunction, carry out diagnostic checks. In case of breakage due to fall, squashing or other events, do not use the battery charger unless an authorised service centre has checked that it is intact.
  • Page 22: Ac Battery Charger

    AC BATTERY CHARGER Conformity Models FW260R, FW263R, CH260R and CH263R comply with the EMC Directive (2014/30/EU), the LVD Directive (2014/35/EU) and with the following harmonised standards: EN 55014-1 EN 55014-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 60335-1 EN 60335-2-29 Technical data Supply voltage (__260R) ........
  • Page 23 MH0707L batteries. If they are used in a different way, they are used improperly and therefore dangerously. Autec shall not be held liable for consequences due to improper, wrong or irrational use. Never remove the battery before the end of recharge: if bat- tery charger power supply is temporarily interrupted, re- charging starts again from the beginning.
  • Page 24 Diagnostics The battery charger is damaged if, once it is powered: - when the battery is not inserted, the ON CHARGING and/or the END OF CHARGE light switches on - when a battery that certainly works is inserted, the ON CHARGING light does not switch on - when a battery that certainly works is inserted, the END OF CHARGE light does not switch on after 4 hours...
  • Page 25 DC BATTERY CHARGER Conformity Model UBC930D complies with the EMC Directive (2014/30/EU), the LVD Directive (2014/35/EU) and with the Directive 72/245/EEC as last amended by Directive 2006/96/EC (mark , with approval number e24*72/245*2006/28*1664*00) and with the following harmo- nised standards: EN 55014-1 EN 55014-2 EN 61000-3-2...
  • Page 26 Battery charger UBC930D can only recharge NC0707L and MH0707L batteries: if it is used in a different way, it is used improperly and dangerously. Autec shall not be held liable for consequences due to improper, wrong or irrational use. DC battery chargers have two signalling lamps:...
  • Page 27 To recharge a battery: 1.power on the battery charger (the POWER light switches on) - if the supply cable cannot be unplugged, close the switch to pro- vide power supply - if the supply cable can be unplugged, connect the battery charger to power supply 2.insert the battery in its proper housing in the battery charger.
  • Page 28 If the power supply cable is damaged, it can only be re- placed with original Autec spare parts (consult a service centre authorised by the manufacturer). The battery charger is damaged if, once it is powered, the...
  • Page 29 BATTERIES Plate Technical and identification data of NC0707L and MH0707L batteries are given on their plates (see page 2 or 3). Such plates must not be removed from their position. Remov- al will invalidate the guarantee. Technical data NC0707L battery..........NiCd 7.2 Vdc (0.7 Ah) MH0707L battery ..........
  • Page 30 Autec accepts no responsibility for any use that does not comply with the limitations and indications contained in this manual and for any damage that may result from improper, incorrect or irrational use of the battery. Recharging Batteries NC0707L can only be recharged by battery chargers FW26_R and/or UBC930D.
  • Page 31: Battery Disposal

    BATTERY DISPOSAL Directive 2006/66/EC and amendments Batteries may contaminate the environment due to toxic or harmful substances that can be dangerous for humans, animals and the veg- etation. For this reason, they must not be disposed of as unsorted household waste. They must be brought to the appropriate collection point for the collection, recycling and treatment of batteries.
  • Page 32 Sie sie gelesen haben, halten Sie sie zur Verfügung für weiteres Nachschlagen 2.wenden Sie sich bitte an Autec, falls einige Anleitungen und/oder Warnungen der vorliegenden Betriebsanleitung nicht klar sein soll- 3.im Falle einer Beschädigung oder eines Abhandenkommens der vorliegenden Betriebsanleitungen ist es notwendig, eine weitere Kopie derselben von Autec zu erfragen.
  • Page 33 AUTEC LADEGERÄT Ein Ladegerät ist ein Gerät, welches zum Aufladen von Batterien ver- wendet wird, die in den Autec Funkfernsteuerungen benutzt werden. Es wird normalerweise waagerecht verwendet, darf aber senkrecht gestellt werden; in diesem Fall soll es durch Haken in den dazu be- stimmten Löchern befestigt werden (siehe Bohrschablone auf...
  • Page 34 takte falls nötig mit einem feuchtem Tuch sauber machen und sorgfältig trocknen. Gebrauchshinweise Dieses Gerät ist nicht für Menschen (Kinder eingeschlos- sen) geeignet, die an einer Körper-, Sinnes- oder Geistesbe- hinderung leiden, oder ungeschult sind, außer wenn sie von einem Menschen überwacht und ausgebildet werden, der für ihre Sicherheit verantwortlich ist.
  • Page 35 Speisekabel abzuschalten und die eventuell eingesetzte Batterie herauszuziehen. Sicherstellen, dass das Schild gut lesbar und unversehrt ist. Falls es geändert oder beschädigt ist, sich an Autec zum Er- satz wenden. Bei schlechtem Betrieb die Fehlersuche durchführen. Falls das Ladegerät wegen Sturzes, Zerdrückens oder ande- rer Vorfälle gebrochen wird, ihn nicht verwenden, bevor sei-...
  • Page 36 AC LADEGERÄT Konformität Die Modelle FW260R, FW263R, CH260R und CH263R entsprechen der EMV-Richtlinie (2014/30/EU), der LVD-Richtlinie (2014/35/EU) und den folgenden harmonisierten Normen: EN 55014-1 EN 55014-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 60335-1 EN 60335-2-29 Technische Daten Versorgungsspannung (__260R) ......230 Vac (50/60 Hz) Versorgungsspannung (__263R) ......
  • Page 37 Bedienungsanleitungen Die Ladegeräte FW260R und FW263R dienen nur dem Aufla- den der Batterien NC0707L. Die Ladegeräte CH260R und CH263R dienen nur dem Aufla- den der Batterien MH0707L. Falls sie anders verwendet werden, ist solcher Gebrauch als missbräuchlich, und deshalb gefährlich, zu betrachten. Au- tec lehnt die Verantwortung der Auswirkungen ab, die durch missbräuchliche, falsche oder sinnlose Verwendung verur-...
  • Page 38 3.darauf warten, dass die Batterie völlig geladen ist, was durch das Ausschalten der ON CHARGING Lampe und die Einschaltung der END OF CHARGE Lampe angezeigt wird 4.die Batterie herausziehen (die END OF CHARGE Lampe schaltet sich aus) 5.das Ladegerät von der AC-Netzsteckdose ausschalten. Fehlersuche Nachdem das Ladegerät gespeist wird, ist es beschädigt, falls:...
  • Page 39 DC LADEGERÄT Konformität Das Modell UBC930D entspricht der EMV-Richtlinie (2014/30/EU), der LVD-Richtlinie (2014/35/EU) und der Richtlinie 72/245/EWG zu- letzt geändert durch die Richtlinie 2006/96/EG (Marke , Zulas- sungsnummer e24*72/245*2006/28*1664*00) und den folgenden harmonisierten Normen: EN 55014-1 EN 55014-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 60335-1 EN 60335-2-29...
  • Page 40 Das Ladegerät UBC930D dient nur dem Aufladen der Batte- rien NC0707L und MH0707L: falls es anders verwendet wird, ist solcher Gebrauch als missbräuchlich, und deshalb ge- fährlich, zu betrachten. Autec lehnt die Verantwortung der Auswirkungen ab, die durch missbräuchliche, falsche oder sinnlose Verwendung verursacht werden.
  • Page 41 Um eine Batterie aufzuladen: 1.das Ladegerät speisen (die POWER Lampe schaltet sich ein) - falls das Speisekabel nicht herausziehbar ist, den vorhandenen Schalter schließen, so dass das Gerät gespeist wird - falls das Speisekabel herausziehbar ist, das Ladegerät an der Speisung anschließen 2.die Batterie in den dazu bestimmten Raum des Ladegeräts einset- zen.
  • Page 42 Fehlersuche Die POWER Lampe schaltet sich bei gespeistem Ladegerät nicht ein. Das Ladegerät fünf Minuten lang spannungslos machen. Falls die POWER Lampe sich nicht einschaltet, nachdem das Gerät wieder gespeist wird, sicherstellen, dass das Speisekabel nicht unterbrochen ist. Falls das Speisekabel beschädigt ist, soll es nur durch Au- tec originale Ersatzteile ersetzt werden (sich an ein autori- siertes Servicezentrum anwenden).
  • Page 43 BATTERIEN Schild Die technische und Identifikationsdaten der Batterien NC0707L und MH0707L sind auf dem vorgesehenen Schild angegeben (siehe Seite 2 oder 3). Dieses Schild darf nicht aus seiner Position entfernt werden. Die Entfernung des Schilds führt zum unverzüglichen Verfall der Garantie. Technische Daten Batterie NC0707L ..........
  • Page 44 Die Batterien dürfen nicht verbrannt werden. Autec trägt keine Verantwortung für jede Verwendung, die den in dieser Betriebsanleitung enthaltenen Vorschriften und Hinweisen nicht entspricht, und für irgendwelchen Schaden, der wegen missbräuchlicher, falscher oder sinn- loser Verwendung der Batterie verursacht wird.
  • Page 45: Entsorgung Von Batterien

    ENTSORGUNG VON BATTERIEN Richtlinie 2006/66/EG und folgende Abänderungen Batterien können die Umwelt mit giftigen Substanzen oder Schad- stoffen verseuchen, die für Menschen, Tiere und die Pflanzenwelt ge- fährlich sind. Sie dürfen daher nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Die entsprechenden Sammelpunkte gelten zu der Samm- lung, dem Recycling und der Behandlung der Batterien.
  • Page 46 2.il faudra contacter Autec en cas de doute sur les instructions et/ou les avertissements du présent manuel, 3.en cas de détérioration ou de perte du présent manuel, il faudra en demander une copie à...
  • Page 47 Plaque Les données techniques, d'identification et d'homologation du char- geur de batterie Autec sont reportées sur la plaque (voir à la page 2 ou 3). Cette plaque ne doit pas être retirée de sa position.
  • Page 48 Conseils pour l’utilisation L'utilisation de cet appareil n'est pas adaptée aux person- nes (enfants compris) aux capacités physiques, sensoriel- le s et m e n t a l es r é d u i t es , ai n s i q u ' au x p e r s o n n e s inexpérimentées, à...
  • Page 49 Contrôler la lisibilité et l'état de la plaque. Si elle s'avère al- térée ou détériorée, contacter Autec pour son remplace- ment. En cas de dysfonctionnement, effectuer les opérations de diagnostic.
  • Page 50 CHARGEUR DE BATTERIE EN CA Conformité Les modèles FW260R, FW263R, CH260R et CH263R sont confor- mes à la Directive EMC (2014/30/UE), à la Directive LVD (2014/35/ UE) et aux normes harmonisées suivantes: EN 55014-1 EN 55014-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3...
  • Page 51 Consignes d'utilisation Les chargeurs de batteries FW260R et FW263R servent ex- clusivement à charger des batteries NC0707L. Les chargeurs de batteries CH260R et CH263R servent ex- clusivement à charger des batteries MH0707L. Tout autre usage doit être considéré impropre et donc dan- gereux.
  • Page 52 3.attendre la recharge complète de la batterie, signalée par l'extinc- tion du voyant ON CHARGING et par l’allumage du voyant END OF CHARGE 4.extraire la batterie (le voyant END OF CHARGE s'éteint), 5.débrancher le chargeur à la prise du réseau CA. Diagnostic Le chargeur de batteries est hors service si, après son ali- mentation:...
  • Page 53 CHARGEUR DE BATTERIE EN CC Conformité Le modèle UBC930D est conforme à la directive EMC (2014/30/UE), à la Directive LVD (2014/35/UE) et à la directive 72/245/CEE récem- ment modifiée par la directive 2006/96/CE (marque ) sous le nu- méro d'homologation e24*72/245*2006/28*1664*00) et aux normes harmonisées suivantes: EN 55014-1 EN 55014-2...
  • Page 54 Le chargeur de batteries UBC930D sert exclusivement à re- charger des batteries NC0707L et MH0707L: tout autre usa- ge doit être considéré impropre et donc dangereux. Autec décline toute responsabilité sur les conséquences dérivant d'un usage impropre, erroné ou irraisonnable.
  • Page 55 Pour recharger une batterie, il faut: 1.alimenter le chargeur de batteries (le voyant POWER s'allume), - si le câble d'alimentation du chargeur n'est pas extractible, fer- mer l'interrupteur pour fournir l'alimentation, - si le câble d'alimentation du chargeur est extractible, raccorder le chargeur à...
  • Page 56 Si le câble d’alimentation a été endommagé, il faut le rem- placer avec pièces de rechange originales Autec (appeler un centre d'après vente autorisé par le constructeur). Le chargeur de batterie est défectueux si, après son alimen- tation, le voyant de CHARGE: - est allumé...
  • Page 57 BATTERIES Plaque Sur les batteries NC0707L et MH0707L, les données techniques et d'identification sont reportées sur la plaque (voir page 2 ou 3). Cette plaque ne doit pas être retirée de sa position. Sa dépose entraîne la déchéance immédiate de la garantie. Données techniques Batterie NC0707L ..........
  • Page 58 Il est interdit de brûler les batteries. Autec décline toute responsabilité pour toute utilisation non conforme aux prescriptions et aux indications du manuel et pour tout dommage dérivant d'un usage impropre, erroné ou irraisonnable de la batterie. Recharge La batterie NC0707L doit exclusivement être rechargée à l'aide d'un chargeur de batteries FW26_R et/ou UBC930D.
  • Page 59: Élimination Des Batteries

    ÉLIMINATION DES BATTERIES Directive 2006/66/CE et suivantes modifications Les batteries peuvent contaminer l'environnement avec des produits toxiques ou dangereux pour les humains, les animaux et la végéta- tion. Donc on ne doit pas les éliminer comme des déchets ménagers non triés, mais on doit utiliser les systèmes de collecte spéciales pour le stockage, le recyclage et le traitement des piles.
  • Page 60 INTRODUCCIÓN El presente manual se refiere a los siguientes productos Autec: - los cargadores de baterías modelos FW260R, FW263R, CH260R, CH263R y UBC930D - las baterías NC0707L y MH0707L. Es necesario que por lo menos el propietario, el instalador, el usuario y el responsable del mantenimiento del cargador de baterías lean y...
  • Page 61 Placa En los cargadores de baterías Autec los datos técnicos, de identifica- ción y de homologación están presentados en la placa correspon- diente (ver página 2 o 3).
  • Page 62 limpios. Si fuera necesario, límpielos con un trapo húmedo y séquelos cuidadosamente. Advertencias de empleo Este aparato no es apto para ser utilizado por personas (in- cluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales y mentales menguadas, o inexpertas, salvo que estén bajo la supervisión y hayan sido instruidas sobre el uso por una persona responsable de su seguridad.
  • Page 63 Comprobar la legibilidad y la integridad de la placa. Si resul- ta alterada o dañada, contactar con Autec para su sustitu- ción. En caso de averías, efectúe las operaciones de diagnóstico.
  • Page 64 CARGADOR DE BATERÍAS EN AC Conformidad Los modelos FW260R, FW263R, CH260R y CH263R son conformes con la Directiva EMC (2014/30/UE), con la Directiva LVD (2014/35/ UE) y con las siguientes normas armonizadas: EN 55014-1 EN 55014-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3...
  • Page 65 “Datos técnicos”. Instrucciones para el uso Los cargadores de baterías FW260R y FW263R sirven exclu- sivamente para cargar baterías NC0707L. Los cargadores de baterías CH260R y CH263R sirven exclu- sivamente para cargar baterías MH0707L.
  • Page 66 Para recargar una batería, es necesario: 1.enchufar el cargador de baterías en la toma de red AC 2.introducir la batería en el correspondiente alojamiento en el carga- dor de baterías. La recarga comienza y es señalada por el encen- dido del indicador ON CHARGING 3.esperar la recarga completa de la batería señalada por el apaga- miento del indicador ON CHARGING y por el encendido del indica- dor END OF CHARGE.
  • Page 67 CARGADOR DE BATERÍAS EN DC Conformidad El modelo UBC930D es conforme con la Directiva EMC (2014/30/ UE), con la Directiva LVD (2014/35/UE) y con la Directiva 72/245/ CEE modificada por último por la Directiva 2006/96/CE (marca con número de homologación e24*72/245*2006/28*1664*00) y las siguientes Normas armonizadas: EN 55014-1 EN 55014-2...
  • Page 68 Instrucciones para el uso El cargador de baterías UBC930D sirve exclusivamente para cargar baterías NC0707L y MH0707L: cualquier otro uso debe considerarse impropio y, por tanto, peligroso. Autec rehusa cualquier responsabilidad por las consecuencias derivadas de usos impropios, erróneos o no razonables.
  • Page 69 INDICADOR POWER SIGNIFICADO (VERDE) El cargador de baterías Encendido está alimentado LICRB0U5-00_esp.fm Página 69...
  • Page 70 Para recargar una batería, es necesario: 1.alimentar el cargador de baterías (el indicador POWER se encien- - si el cable de alimentación del cargador de baterías no es ex- traíble, para proporcionar alimentación cerrar el interruptor pre- sente - si el cable de alimentación del cargador de baterías es extraí- ble, conectar el cargador de baterías a la propia alimentación 2.introducir la batería en el correspondiente alojamiento en el carga- dor de baterías.
  • Page 71 POWER no se enciende, comprobar que el cable de alimenta- ción no sea interrumpido. Si el cable de alimentación es dañado, hay que sustituirlo con repuestos originales Autec (llamar a un Servicio de Asistencia autorizado por el constructor). El cargador de baterías está averiado si, una vez alimentado, el testigo CHARGE: - está...
  • Page 72 BATERÍAS Placa En las baterías NC0707L y MH0707L los datos técnicos y de identi- ficación están presentados en la placa correspondiente (ver página 2 o 3). Esta placa no se debe quitar de su posición. La remoción im- plica la pérdida inmediata de validez de la garantía. Datos técnicos Batería NC0707L ..........
  • Page 73 Autec rehusa cualquier responsabilidad por cualquier uso no conforme a las prescripciones y a las indicaciones del si- guiente manual y por cualquier daño que pueda ser conse- cuencia de un uso impropio, erróneo o no razonable de la batería.
  • Page 74: Eliminación De Baterías

    ELIMINACIÓN DE BATERÍAS Directiva 2006/66/CE y sucesivas revisiones Las baterías pueden contaminar el medio ambiente con sustancias tóxicas peligrosas para el hombre, los animales y la vegetación. Por lo tanto no deben ser eliminadas como residuos urbanos no clasifi- cados, y deberán ser utilizadas las especiales estructuras de recogi- da para la recolleción, el reciclado y el tratamiento de las baterías.

This manual is also suitable for:

Fw263rCh260rCh263rUbc930d

Table of Contents