Size: 21.75" x 17"
NEED HELP?
a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the
centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la
appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the
page couverture.
product to the place of purchase. Do not mail the product back to the
Garantie limitée de un an
manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to consult
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
the website listed on the cover of this manual.
Quelle est la couverture?
One-Year Limited Warranty
• Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité
(Applies only in the United States and Canada)
de la société Applica se limite au prix d’achat du produit.
What does it cover?
Quelle est la durée?
• Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica’s
• Un an après l’achat original.
liability will not exceed the purchase price of the product.
Quelle aide offrons nous?
For how long?
• Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou
• One year after the date of original purchase.
réusiné.
What will we do to help you?
Comment se prévaut-on du service?
• Provide you with a reasonably similar replacement product that is either
• Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
new or factory refurbished.
• Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer
sans frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux
How do you get service?
relatifs à la garantie.
• Save your receipt as proof of the date of sale.
• On peut également communiquer avec le service des pièces et des
• Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call
accessoires au 1 800 738-0245.
our toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
• If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
• Des dommages dus à une utilisation commerciale.
What does your warranty not cover?
• Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
• Damage from commercial use
• Des produits qui ont été modifiés.
• Damage from misuse, abuse or neglect
• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
• Products that have been modified in any way
• Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
• Products used or serviced outside the country of purchase
• Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement
• Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
du produit.
• Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
• Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états
• Consequential or incidental damages (Please note, however, that some
ne permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).
states do not allow the exclusion or limitation of consequential or
Quelles lois régissent la garantie?
incidental damages, so this limitation may not apply to you.)
• Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux
How does state law relate to this warranty?
spécifiques. L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon
• This warranty gives you specific legal rights, and you may also have
l’état ou la province qu’il habite.
other rights that vary from state to state or province to province.
Póliza de Garantía
¿NECESITA AYUDA?
(Válida sólo para México)
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor
Duración
llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su
Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años
producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el
a partir de la fecha original de compra.
producto a un centro de servicio autorizado.
¿Qué cubre esta garantía?
Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas,
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)
Requisitos para hacer válida la garantía
¿Qué cubre la garantía?
Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio
• La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra.
Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el
Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda
producto. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra
el valor de compra del producto.
original.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
¿Donde hago válida la garantía?
• Por dos años a partir de la fecha original de compra.
Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de
Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá
¿Cómo se puede obtener servicio?
encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios.
• Conserve el recibo original de compra.
Procedimiento para hacer válida la garantía
• Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.
Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de
Esta garantía no cubre:
Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará
• Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las
cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario
normales
final. Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de
• Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
su cumplimiento.
• Los productos que han sido alterados de alguna manera
Excepciones
• Los daños ocasionados por el uso comercial del producto
Esta Garantía no será válida cuando el producto:
• Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra
A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
• Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato
B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le
• Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del
acompaña.
producto
C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no
• Los daños y perjuicios indirectos o incidentales
autorizadas por Applica de México, S. de R. L. de C.V.
Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, este debe ser remplazado
BESOIN D’AIDE?
por el fabricante o por un Centro de Servicio Autorizado para evitar el
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour
riesgo.
adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais
approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il