Polar Electro UA037 Instruction Manual

Ice maker with uvc feature

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Ice Maker with UVC
EN
Feature
Instruction manual
IJsblokjesmachine met
NL
UVC-functie
Gebruikshandleiding
Machine à glaçons avec
FR
fonction UVC
Mode d'emploi
Model • Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo:
UA037_ML_A5_V1_20240118.indb 1
UA037_ML_A5_V1_20240118.indb 1
Ice Maker with
UVC Feature
Instruction manual
Eisbereiter mit UVC-
2
DE
Funktion
Bedienungsanleitung
Macchina per ghiaccio con
11
IT
funzionalità UVC
Manuale di istruzioni
Máquina de hielo con
20
ES
función UVC
Manual de instrucciones
UA037
29
38
47
2024/1/18 14:38
2024/1/18 14:38

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the UA037 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Polar Electro UA037

  • Page 1 Manuale di istruzioni Machine à glaçons avec Máquina de hielo con fonction UVC función UVC Mode d’emploi Manual de instrucciones Model • Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo: UA037 UA037_ML_A5_V1_20240118.indb 1 UA037_ML_A5_V1_20240118.indb 1 2024/1/18 14:38 2024/1/18 14:38...
  • Page 2: Safety Instructions

    Safety Instructions handle the appliance in a vertical position. When using electrical • Never tilt the appliance more appliances, basic safety precautions should be followed than 45° from the vertical. to reduce the risk or fire, • ONLY use drinking or potable electric shock, and injury to water when making ice persons or property.
  • Page 3 • Children shall not play with - bed and breakfast type the appliance. environments; • Cleaning and user - catering and similar non- maintenance shall not be retail applications. made by children without • Children aged from 3 to supervision. 8 years are allowed to load •...
  • Page 4 • We do not recommend the potential source of ignition use of an extension cord, (spark, naked flames, etc.), as it may overheat and lead please open window or door, to a risk of fire. Unplug the and keep good ventilation. ice maker before cleaning, •...
  • Page 5: Installing The Drain

    Introduction Installing the Drain • Please note: this model drains via Please take a few moments to carefully read gravity - no drain pump supplied. An through this manual. Correct maintenance and optional drain pump is required if operation of this machine will provide the best installing this unit lower than the drain possible performance from your POLAR product.
  • Page 6: Operation

    Operation Note: Each time the unit restarts, UV sterilization function stops by default. Making Ice Each time the door is opened, the UV indicator light will turn off and the Note: Before using for the first time (or sterilization in the box will be disabled. after a period of inactivity), clean the water After the door closed, the UV indicator will tank, ice basket and ice basket shelf.
  • Page 7: Automatic Cleaning Function

    Note: After auto-cleaning, use the first 3 ice making cycles to flush out the system. Discard the water and ice created from these initial cycles. Notes for Descaling: Model: UA037 • In hard water areas lime scale can build up within the appliance after prolonged use. We suggest installing a water softener before inlet of water in case the supplied water is hard.
  • Page 8: Troubleshooting

    Troubleshooting A qualified technician should carry out repairs if required. Fault Probable Cause Solution The appliance is not working The unit is not switched on Check the unit is plugged in correctly and switched on Plug or lead is damaged Replace plug or lead Fuse in the plug has blown Replace the fuse Mains power supply fault...
  • Page 9: Technical Specifications

    Note: Due to our continuing program of research and development, the specifications herein may be subject to change without notice. Max Ice Making Model Voltage Power Current Bin storage Refrigerant Capacity UA037 220-240V~ 185W 1.3A 3.5kg 20kg/24 hours R600a 38g 50Hz Dimensions Net Weight...
  • Page 10: Electrical Wiring

    Electrical Wiring POLAR appliances are supplied with a 3 pin BS1363 plug and lead. The plug is to be connected to a suitable mains socket. POLAR appliances are wired as follows: • Live wire (coloured brown) to terminal marked L •...
  • Page 11 Veiligheidsinstructies • Dek het apparaat NIET af wanneer het in werking is. Bij het gebruik van elektrische • Draag, bewaar en hanteer apparaten moeten algemene het apparaat altijd in een veiligheidsmaatregelen worden verticale positie. gevolgd om het risico op • Kantel het apparaat nooit brand, elektrische schokken, meer dan 45°...
  • Page 12 zij onder toezicht staan of - door klanten in hotels, instructies hebben gekregen motels, bed & breakfast en inzake het veilige gebruik andere woonomgevingen; van het apparaat en de - omgevingen van het type betrokken gevaren begrijpen. bed & breakfast; •...
  • Page 13 • Wij raden het gebruik open vuur, enz.) te worden van een verlengsnoer af, vermeden door ramen of omdat deze oververhit kan deuren te openen en voor raken en brandgevaar kan goede ventilatie te zorgen. veroorzaken. Haal de stekker • Bewaar geen explosieve uit het stopcontact voordat u stoffen zoals spuitbussen de ijjsblokjesmachine reinigt,...
  • Page 14 Inleiding 4. Indien nodig, verstel de stelvoetjes om de ijsblokjesmachine volledig gelijk in te stellen. Neem de tijd en lees deze handleiding aandachtig De efficiëntie van de ijsblokjesmachine kan door. Een correct gebruik en onderhoud van deze door een niet nauwkeurige afstelling negatief machine waarborgt de beste prestaties voor uw worden beïnvloed.
  • Page 15: Ijsblokjes Maken

    Bediening Opmerking: Telkens wanneer het apparaat opnieuw wordt gestart, wordt de UV- IJsblokjes maken sterilisatiefunctie standaard gestopt. Elke keer dat de deur wordt geopend, Opmerking: Alvorens het apparaat voor schakelt het UV-indicatielampje uit de eerste keer te gebruiken (of na een en wordt de sterilisatie in de bak stilstandperiode), reinig de watertank, uitgeschakeld.
  • Page 16 Aanwijzingen voor ontkalken: • In regio’s met hard water kan zich na langdurig gebruik kalkaanslag in het apparaat ophopen. Model: UA037 We raden aan om een waterontharder te installeren voordat het water wordt toegevoerd, voor het geval het toegevoerde water hard is.
  • Page 17 Probleemoplossing Eventuele reparaties moeten door een bevoegde technicus worden uitgevoerd. Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat werkt niet Het apparaat staat uit Controleer of de stroomkabel van het apparaat is aangesloten en of het apparaat is ingeschakeld Stekker of kabel is beschadigd Vervang de stekker of kabel Storing in de netvoeding Controleer de netvoeding Omgevingstemperatuur...
  • Page 18: Technische Specificaties

    Opmerking: Als gevolg van ons voortdurende programma van onderzoek en ontwikkeling, kunnen de specificaties hierin zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Max. capaciteit Capaciteit Model Spanning Vermogen Stroom voor ijsblokjes Koelmiddel ijsbak maken UA037 220-240V~ 185W 1,3A 3,5kg 20kg/24 uur R600a 38g 50Hz Afmetingen Netto gewicht h x b x d mm...
  • Page 19: Elektrische Bedrading

    Elektrische bedrading Men dient de stekker op een geschikt stopcontact aan te sluiten. POLAR-apparaten worden als volgt bedraad: • Stroomkabel (bruin) naar de aansluitklem gemarkeerd met L • Neutraalkabel (blauw) naar de aansluitklem gemarkeerd met N • Aardekabel (groen/geel) naar de aansluitklem gemarkeerd met E Dit apparaat moet worden geaard.
  • Page 20: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité • NE couvrez PAS l’appareil quand il est en marche. Lors de l'utilisation d'appareils • Transportez, entreposez et électriques, des mesures manipulez toujours l’appareil de sécurité de base doivent en position verticale. être prises afin de réduire •...
  • Page 21 en toute sécurité et s’ils - par les clients dans les comprennent les risques hôtels, les motels et d’autres encourus. environnements de type • Les enfants ne doivent pas résidentiel ; jouer avec l’appareil. - des environnements de • Le nettoyage et l'entretien type chambres d'hôtes ;...
  • Page 22 • L'utilisation d'une rallonge est flammes nues, etc.), ouvrez déconseillée, car elle peut la fenêtre ou la porte et entraîner une surchauffe maintenez une bonne et un risque d'incendie. ventilation. Débranchez la machine • Ne conservez pas de à glaçons avant toute substances explosives telles opération de nettoyage, de que les aérosols contenant...
  • Page 23: Contenu De L'emballage

    Introduction Installation de la vidange • Remarque : ce modèle se vidange par Nous vous invitons à consacrer quelques instants à gravité - aucune pompe de vidange lire attentivement de ce mode d’emploi. L’entretien et l’utilisation appropriés de cette machine vous n'est fournie.
  • Page 24: Production De Glaçons

    Fonctionnement Remarque : Chaque fois que l'appareil redémarre, la fonction de stérilisation par UV s'arrête par Production de glaçons défaut. Chaque fois que la porte est ouverte, le Remarque : Avant de mettre la machine en voyant UV s'éteint et la stérilisation dans service pour la première fois (ou après une la boîte se désactive.
  • Page 25 Nous suggérons d’installer un adoucisseur d’eau avant l’arrivée de l’eau au cas où l’eau fournie serait dure. L’adoucisseur Modèle : UA037 peut être un filtre mécanique. • Utilisez un détartrant adapté et suivez toujours les instructions du fabricant.
  • Page 26: Dépannage

    Dépannage Un technicien qualifié doit effectuer les réparations si nécessaire. Dysfonctionnement Cause probable Intervention L’appareil ne fonctionne pas Le congélateur n’est pas allumé Vérifier que l'appareil est bien branché et allumé La fiche ou le câble est Remplacez la fiche ou le câble endommagé...
  • Page 27: Spécifications Techniques

    Capacité Stockage maximale de Modèle Tension Puissance Courant Réfrigérant du bac fabrication de glaçons UA037 220-240 V~ 185 W 1,3 A 3,5 kg 20 kg/24 heures R600a 38 g 50 Hz Dimensions Poids net h x l x p mm...
  • Page 28: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique La fiche doit être branchée à la prise secteur qui convient. Les appareils POLAR sont câblés comme suit : • Fil conducteur (brun) à la borne marquée L • Fil neutre (bleu) à la borne marquée N • Fil de terre (vert/jaune) à...
  • Page 29 Sicherheitshinweise • Gerät NICHT während des Betriebs abdecken. Bei der Verwendung • Gerät immer in vertikaler von Elektrogeräten Position tragen, lagern und sollten grundlegende handhaben. Sicherheitsvorkehrungen • Neigen Sie das Gerät niemals beachtet werden, um die Gefahr mehr als 45° aus der von Bränden, Stromschlägen Senkrechten.
  • Page 30 und Kenntnissen benutzt - Personal-Küchenbereiche werden, wenn sie in Geschäften, beaufsichtigt werden oder in Büros und anderen die sichere Benutzung des Arbeitsumgebungen; Gerätes eingewiesen worden - in Bauernhöfen; sind und sich der mit der - von Gästen in Hotels, Benutzung verbundenen Motels und anderen Gefahren bewusst sind.
  • Page 31 Flüssigkeiten. Die Dämpfe den Kältemittelleitungen können eine Brand- oder austretendes Kältemittel Explosionsgefahr darstellen. kann sich entzünden. Wenn • Wir raten davon ab, ein ein Kältemittelaustritt Verlängerungskabel zu festgestellt wird, öffnen Sie verwenden, da es sich bitte Fenster oder Tür und überhitzen und zu einem sorgen Sie für eine gute Brand führen kann.
  • Page 32: Montage

    Einführung Den Ablauf installieren • Bitte beachten Sie: Dieses Modell Bitte nehmen Sie sich einige Augenblicke Zeit und entleert sich durch Schwerkraft – es wird lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch. Nur bei korrekter Wartung und vorschriftsgemäßem Betrieb keine Ablaufpumpe mitgeliefert. Eine kann Ihr POLAR-Produkt optimale Leistung erzielen.
  • Page 33: Bedienung

    Bedienung Hinweis: Bei jedem Neustart des Geräts wird die UV-Sterilisationsfunktion standardmäßig Eisherstellung angehalten. Jedes Mal, wenn die Tür geöffnet wird, Hinweis: Vor der ersten Inbetriebnahme schaltet sich die UV-Kontrollleuchte aus (oder nach längerem Stillstand) und die Sterilisation in der Box wird den Wassertank, Eiskorb und die deaktiviert.
  • Page 34 Gebrauch Kalkablagerungen im Gerät bilden. Wir empfehlen, vor dem zulaufen lassen von Wasser einen Wasserenthärter zu installieren, falls das zulaufende Wasser hart ist. Modell: UA037 Der Enthärter könnte ein mechanischer Filter sein. • Verwenden Sie einen geeigneten Entkalker 3.
  • Page 35: Störungssuche

    Störungssuche Bei Bedarf sollte ein qualifizierter Techniker Reparaturarbeiten durchführen. Störung Vermutliche Ursache Lösung Das Gerät funktioniert nicht Das Gerät ist nicht Prüfen, ob der Netzstecker in die Steckdose eingeschaltet gesteckt wurde und das Gerät eingeschaltet Stecker und Kabel sind Ersetzen Sie den Stecker und/oder das Kabel beschädigt Fehler Netzstromversorgung Prüfen Sie die Netzstromversorgung...
  • Page 36: Technische Spezifikationen

    Hinweis: Aufgrund unseres kontinuierlichen Forschungs- und Entwicklungsprogramms können sich die hier aufgeführten Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung ändern. Maximale Modell Spannung Leistung Stromstärke Korbkapazität Eisbereitungs- Kühlmittel kapazität UA037 220-240 V~ 185 W 1,3 A 3,5 kg 20 kg / 24 Stunden R600a 38 g 50 Hz...
  • Page 37 Elektroanschlüsse Der Stecker muss in eine geeignete Steckdose gesteckt werden. Verdrahtung von POLAR-Geräten: • Stromführender Leiter (braun) an Klemme L • Neutralleiter (blau) an Klemme N • Erdleiter (grün/gelb) an Klemme E Dieses Gerät muss geerdet sein. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Elektriker. Elektroisolierpunkte dürfen nicht blockiert werden.
  • Page 38: Istruzioni Per La Sicurezza

    Istruzioni per la sicurezza • Trasportare, riporre e maneggiare l'apparecchiatura Quando si utilizzano apparecchi sempre in posizione verticale. elettrici, è necessario seguire le • Non inclinare mai precauzioni di sicurezza di base l'apparecchio di oltre 45° per ridurre il rischio di incendi, rispetto alla verticale.
  • Page 39 • I bambini non devono - attrezzature bed and giocare con l'apparecchio. breakfast; • La pulizia e la manutenzione - ristorazione e applicazioni del prodotto non devono simili non al dettaglio. essere svolte da bambini • I bambini di età compresa senza supervisione.
  • Page 40 ghiaccio prima di effettuare • Non conservare sostanze la pulizia, le riparazioni o la esplosive, come bombolette manutenzione. spray con propellente infiammabile in questo Avvertenza: dal apparecchio. prodotto vengono emessi raggi Avvertenza: verificare UV-C. Evitare che nessuna presa d'aria l'esposizione degli sia ostruita.
  • Page 41: Contenuto Della Confezione

    Introduzione Installazione dello scarico • Nota importante: tenere presente che Leggere con attenzione il presente manuale. lo scarico di questo modello avviene per La manutenzione e l'utilizzo corretti di questo gravità, pertanto è prevista una pompa apparecchio consentiranno di ottenere le massime di scarico.
  • Page 42: Funzionamento

    Funzionamento Nota: ad ogni riavvio dell’unità, la funzione di sterilizzazione UV si interrompe per Produzione del ghiaccio impostazione predefinita. Ogni volta che lo sportello viene aperto, Nota: prima di utilizzare la macchina per il la spia UV si spegne e la sterilizzazione ghiaccio per la prima volta (oppure dopo all'interno del contenitore viene disattivata.
  • Page 43 Si consiglia di installare un addolcitore prima dell'ingresso dell'acqua nel caso in cui quella fornita sia dura. L’addolcitore potrebbe essere un filtro meccanico. Modello: UA037 • Utilizzare un decalcificante adatto e seguire sempre le istruzioni del produttore. •...
  • Page 44: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Le eventuali le operazioni di riparazione devono essere svolte da un tecnico qualificato. Problema Probabile causa Azione L'apparecchio non funziona L'apparecchio non è acceso Controllare che l'apparecchio sia collegato correttamente e che sia acceso La presa o il cavo sono Sostituire la presa o il cavo danneggiati Problema con l'alimentazione...
  • Page 45: Specifiche Tecniche

    Capacità massima di Modello Tensione Potenza Corrente Refrigerante del cestello produzione del ghiaccio UA037 220-240 V ~ 185 W 1,3 A 3,5 kg 20 kg/24 ore R600a 38 g 50 Hz Dimensioni Peso netto A x L x P (mm)
  • Page 46: Cablaggio Elettrico

    Cablaggio elettrico La spina deve essere collegata a una presa di corrente appropriata. Il cablaggio degli apparecchi POLAR è descritto qui di seguito: • Filo sotto tensione (colore marrone) a terminale L • Filo del neutro (colore blu) a terminale N •...
  • Page 47: Consejos De Seguridad

    Consejos de Seguridad • NO cubra el aparato cuando esté en funcionamiento. Al usar aparatos eléctricos, deben • Transporte, almacene y respetarse las precauciones de manipule siempre el aparato seguridad básicas para reducir el en posición vertical. riesgo de incendios, descargas •...
  • Page 48 y entienden los peligros - por clientes de hoteles, asociados. moteles y otros tipos de • Los niños no deben jugar con entornos residenciales; el aparato. - alojamientos de tipo cama • Los niños no deben llevar y desayuno; a cabo tareas de limpieza - hostelería y entornos no ni tareas de mantenimiento comerciales similares.
  • Page 49 incendio. Desenchufe la • No guarde sustancias máquina de hielo antes de explosivas, tales como latas limpiarla o de realizar tareas de aerosol con un propelente de reparación o de servicio. inflamable, en este aparato. Advertencia: UV-C Advertencia: Mantenga emitido por este todas las salidas producto.
  • Page 50: Contenido Del Conjunto

    Introducción Instalar el drenaje • Atención: Este modelo drena mediante Tómese unos minutos para leer este manual. El gravedad; no se suministra ninguna correcto mantenimiento y manejo de esta máquina bomba de drenaje. Si la unidad se proporcionará el mejor funcionamiento posible de instala por debajo de la tubería vertical su producto POLAR.
  • Page 51: Limpieza, Cuidado Y Mantenimiento

    Funcionamiento Nota: Cada vez que reinicie la unidad, la función de esterilización UV se detiene Producción del hielo predeterminadamente. Cada vez que abra la puerta, la luz Nota: Antes de utilizar el aparato por indicadora UV se apagará y la esterilización primera vez (o tras un período de en el contenedor se deshabilitará.
  • Page 52 Sugerimos instalar un ablandador de agua antes de la entrada de agua en caso de que el agua suministrada sea dura. El ablandador podría ser un filtro mecánico. Modelo: UA037 • Use un descalcificador adecuado y siga siempre las instrucciones del fabricante.
  • Page 53: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas En caso de precisar reparaciones, estas deben ser realizadas por un técnico cualificado. Fallo Causa probable Acción El aparato no funciona El aparato no está Compruebe que el aparato esté enchufado conectado correctamente y conectado El enchufe y el cable Sustituya el enchufe o el cable están dañados Fallo de la fuente de...
  • Page 54: Especificaciones Técnicas

    Capacidad Almacena- Modelo Tensión Potencia Corriente máxima de la Refrigerante miento máquina de hielo UA037 220-240 V~ 185 W 1,3 A 3,5 kg 20 kg/24 horas R600a 38 g 50 Hz Dimensiones Peso neto...
  • Page 55: Cableado Eléctrico

    Cableado Eléctrico El enchufe tiene que conectarse a una toma eléctrica adecuada. Los aparatos POLAR tiene los cables siguientes: • Cable cargado (de color marrón) al terminal marcado como L • Cable neutro (de color azul) al terminal marcado como N •...
  • Page 56: Declaration Of Conformity

    Model • Modèle • Modell • Modello • Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Modelo U-Series Countertop Ice Machine with UVC 20kg Output UA037 (&-E) Application of Territory Legislation & Low Voltage Directive (LVD) - 2014/35/EU Council Directives(s)
  • Page 57 +44 (0)845 146 2887 Eire 040 – 2628080 01 60 34 28 80 BE-NL 0800-29129 BE-FR 0800-29229 0800 – 1860806 901-100 133 UA037_ML_A5_V1_20240118.indb 57 UA037_ML_A5_V1_20240118.indb 57 2024/1/18 14:39 2024/1/18 14:39...
  • Page 58 UA037_ML_A5_V1_20240118.indb 58 UA037_ML_A5_V1_20240118.indb 58 2024/1/18 14:39 2024/1/18 14:39...
  • Page 59 UA037_ML_A5_V1_20240118.indb 59 UA037_ML_A5_V1_20240118.indb 59 2024/1/18 14:39 2024/1/18 14:39...
  • Page 60 http://www.polar-refrigerator.com/ UA037_ML_A5_V1_2024/01/18 UA037_ML_A5_V1_20240118.indb 60 UA037_ML_A5_V1_20240118.indb 60 2024/1/18 14:39 2024/1/18 14:39...

Table of Contents