Page 1
VLT16 INSTRUCTION MANUAL We’ll Make It Stress-Free If you have any questions along the way, just give us a call. US: +1 (800) 359-5520 • EMEA: +31 (0) 495 580 852 • UK: +44 (0) 800 056 2853 We’re ready to help! Scan for easy install video http://san.us/676...
Page 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS – PLEASE READ ENTIRE MANUAL PRIOR TO USE Before getting started, let’s make sure this mount is perfect for you! Does your TV weigh more than 125 lb (56.7 kg) including accessories? No — Perfect! 125 lb Yes —...
Page 3
Dimensions 29.28 29.28 743.8 743.8 [mm] 27.00 27.00 685.8 685.8 29.28 UP TO 29.53 UP TO 29.53 743.8 10° 10° 750.0 750.0 27.00 12.00 12.00 685.8 304.8 304.8 UP TO 29.53 10° 750.0 0.99 0.99 12.00 25.1 25.1 304.8 0.99 25.1 LEVEL ADJUST LEVEL ADJUST...
Supplied Parts and Hardware WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer; contact Customer Service.
Page 5
Adjustments STEP 2 Parts and Hardware Wall Plate Allen Key Lag Bolts Lag Bolt Washers 5⁄16 in. x 2 3⁄4 in. 5⁄16 in. x 2 3⁄4 in. Concrete Anchors .695 x .350 x .075 in. .695 x .350 x .075 in.
Page 6
STEP 1 Attach Brackets to TV 1-1 Select TV Screws 1-2 Spacers Too Short FLAT BACK ROUND BACK INSET HOLES CABLES Correct Too Long...
Page 7
1-3 Attach TV Brackets Short screw and washer Spacer, long screw and washer...
Page 8
STEP 2A Attach Wall Plate Wood Stud Option Min. 3 in. (89 mm) Min. 1 in. Max. (38 mm) 5/8 in. (16 mm) Min. 16 in. (406 mm)
Page 9
3 in. (75 mm) 7/32 in. (5.5 mm) CAUTION: Improper use could reduce the holding power of the lag bolt . DO NOT over-tighten the lag bolts. Go to STEP 3 on PAGE 12.
Page 10
STEP 2B Attach Wall Plate Solid Concrete or Concrete Block Option CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! Mount the wall plate directly onto the concrete surface. Min. Min. 8 in. 8 in. (203 mm) (203 mm) Min. Min. 3 in.
Page 11
CAUTION: Improper use could reduce the holding power of the lag bolt . DO NOT over-tighten the lag bolts.
Page 12
STEP 3 Hang TV onto Wall Plate CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! Always make sure your TV brackets are in the locked position so the TV is securely fastened to the wall plate...
Manage Cables CAUTION: To prevent breaking the locking latch: always pull and hold the release cords down while pulling the TV away from the wall. CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! TV is not secured to the wall when it is in the kick stand position. Assistance is recommended for this step.
Page 16
ESPAÑOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. Antes de comenzar, asegurémonos de que este soporte sea perfecto para usted. ¿Su televisor pesa más de 56.7 kg (125 libras), incluidos los accesorios? No —...
Page 17
ESPAÑOL Dimensiones Ver PÁGINA Piezas y elementos de montaje suministrados Ver PÁGINA ADVERTENCIA: ste producto contiene piezas pequeñas que podrían causar asfixia si se tragasen. Antes de comenzar a ensamblar la unidad, verifique que todas las piezas estén incluidas y en buen estado. En caso de que falten piezas o alguna esté...
Page 18
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D’UTILISER CE PRODUIT Avant de commencer, assurons-nous que ce support vous convient parfaitement! Votre téléviseur pèse-t-il plus de 56.7 kg (125 lb) avec les accessoires? Non —...
FRANÇAIS Dimensions Voir à la PAGE 3 Pièces et matériel fournis Voir à la PAGE AVERTISSEMENT : Ce produit contient de petites pièces qui peuvent représenter un risque d’ é touffement. Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes et qu’ e lles ne sont pas endommagées.
Page 20
DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG AUF – LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH DES PRODUKTS BITTE DAS GESAMTE HANDBUCH Stellen Sie vor Montagebeginn sicher, dass diese Halterung für Sie geeignet ist! Wiegt Ihr Fernseher inkl. Zubehör mehr als 56.7 kg (125 lb)? Nein –...
Page 21
DEUTSCH Abmessungen Siehe SEITE Mitgelieferte Teile und Befestigungsmaterialien Siehe SEITE WARNUNG: Dieses Produkt enthält kleine Teile, die beim Verschlucken zum Erstickungstod führen können. Prüfen Sie vor Montagebeginn, ob alle Teile vorhanden und unbeschädigt sind. Falls Teile fehlen oder beschädigt sind, bringen Sie das Produkt nicht zum Händler zurück, sondern wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Page 22
PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES – GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES – LEIA O MANUAL INTEIRO ANTES DE INICIAR A UTILIZAÇÃO Antes de começar, vamos confirmar se esta armação é perfeita para si! O seu televisor pesa mais de 56.7 kg (125 lb), incluindo os acessórios? Não –...
Page 23
PORTUGUÊS Dimensões consulte a PÁGINA Peças e ferramentas fornecidas consulte a PÁGINA ATENÇÃO: Este produto contém pequenos itens que poderão provocar asfixia quando engolidos. Antes de iniciar a montagem, verifique se estão incluídas todas as peças e se estas não estão danificadas. Se alguma peça estiver em falta ou danificada, não devolva o item danificado ao seu fornecedor;...
Page 24
NEDERLANDS BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – BEWAAR DEZE INSTRUCTIES – LEES DE VOLLEDIGE HANDLEIDING VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK Voordat u aan de slag gaat, moet u controleren of deze bevestiging geschikt is voor u! Weegt uw tv meer dan 56.7 kg (125 lb) inclusief accessoires? Nee: perfect! 56.7 kg Ja: deze bevestiging is NIET geschikt.
Page 25
NEDERLANDS Afmetingen zie PAGINA Meegeleverde onderdelen en materialen zie PAGINA WAARSCHUWING! Dit product bevat kleine onderdelen die verstikkingsgevaar kunnen opleveren als ze worden ingeslikt. Controleer voor de montage of alle onderdelen onbeschadigd aanwezig zijn. Mochten er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, breng het beschadigde item dan niet terug naar de dealer, maar neem contact op met de klantenservice. Gebruik nooit beschadigde onderdelen! OPMERKING: Gebruik nooit beschadigde onderdelen! Onderdelen en materialen voor STAP 1...
Page 26
ITALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI – CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI – LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE QUESTO PRODOTTO Prima di iniziare, verificare se la montatura è adeguata. Il televisore pesa più di 56.7 kg (125 libbre) accessori compresi? No — Perfetto! 56.7 kg Sì...
Page 27
ITALIANO Dimensioni Vedere PAGINA Pezzi e componenti forniti Vedere PAGINA AVVERTENZA Questo prodotto comprende parti di piccole dimensioni che potrebbero causare il soffocamento in caso di ingestione. Prima di iniziare il montaggio, verificare di avere tutte le parti previste e che queste non siano danneggiate.
Page 28
SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA – SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET – LUE OPAS KOKONAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ Varmista ennen asennuksen aloittamista, että kiinnitin sopii sinulle! Painaako TV ja lisälaitteet enemmän kuin 56.7 kg (125 lb)? Ei — Hyvä! 56.7 kg Kyllä — Tätä kiinnitystä EI VOI käyttää. Etsi sopiva kiinnitys vierailemalla osoitteessa MountFinder.Sanus.com tai soittamalla numeroon US: +1 (800) 359-5520 (EMEA: +31 (0) 495 580 (125 lb) 852;...
Page 29
SUOMI Mitat Katso SIVU Toimitetut osat ja kiinnitysosat Katso SIVU VAROITUS: Laite sisältää pieniä osia, jotka voivat aiheuttaa tukehtumisvaaran. Varmista ennen kokoamista, että pakkaus sisältää kaikki osat ja ettei osissa ole vaurioita. Jos osia puuttuu tai ne ovat vaurioituneita, ota yhteyttä asiakaspalveluun. Älä käytä vaurioituneita osia! HUOMAUTUS: Älä...
Page 30
SVENSKA VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR – SPARA DESSA ANVISNINGAR – LÄS HELA BRUKSANVISNINGEN INNAN DU ANVÄNDER DENNA PRODUKT Innan du sätter igång ska vi se till att den här upphängningen är perfekt för dig! Väger din TV mer än 56.7 kg (125 lb) inklusive tillbehör? Nej –...
Page 31
SVENSKA Mått Se SIDAN Medföljande delar och monteringstillbehör Se SIDAN VARNING: Den här produkten innehåller små delar som kan utgöra kvävningsrisk om de sväljs. Innan du påbörjar hopmonteringen ska du kontrollera att inga delar fattas eller är skadade. Om någon del saknas eller är skadad ska du inte returnera den skadade produkten till din återförsäljare, utan vända dig direkt till kundtjänst.
Page 32
РУССКИЙ ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ — СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ — ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ПОЛНОСТЬЮ ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО Перед установкой убедитесь, что данное крепление идеально вам подходит! Ваш телевизор весит более 56.7 кг (125 фунтов), включая необходимые принадлежности? Нет — превосходно! 56.7 кг...
Page 33
РУССКИЙ Размеры см. СТРАНИЦУ Поставляемые комплектующие и крепежные элементы см. СТРАНИЦУ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. В изделии есть мелкие детали, которые могут стать причиной удушения при попадании в дыхательные пути. Перед сборкой убедитесь, что все детали имеются в наличии и не повреждены. Если какие-либо детали отсутствуют или повреждены, не возвращайте поврежденную деталь продавцу; обратитесь в отдел технической поддержки. Никогда не используйте поврежденные детали! ПРИМЕЧАНИЕ.
Page 34
ČESKY DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY – BEZPEČNĚ SI JE ULOŽTE – PŘED POUŽITÍM TOHOTO VÝROBKU SI PŘEČTĚTE CELOU PŘÍRUČKU Před začnutím se ujistěte, zda je pro vás tento držák perfektní! Váží váš televizor včetně příslušenství více než 56.7 kg (125 lb)? Ne –...
Page 35
ČESKY Rozměry viz STRANA 3 Materiál a součástky obsažené v dodávce viz STRANA 4 VAROVÁNÍ: Tento výrobek obsahuje malé součástky; při jejich polknutí hrozí riziko zadušení. Před zahájením montáže si ověřte, zda jsou v balení všechny součástky a zda jsou nepoškozené. Pokud některé součástky chybí...
Page 36
POLSKI WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA – ZACHOWAĆ TE INSTRUKCJE – PRZED UŻYCIEM PRZECZYTAĆ CAŁY PODRĘCZNIK Przed rozpoczęciem montażu upewnijmy się, iż niniejszy uchwyt jest dla Państwa odpowiedni! Czy telewizor waży ponad 56.7 kg (125 funtów) (z akcesoriami)? Nie – Super! 56.7 kg Tak –...
Page 37
POLSKI Wymiary Patrz STRONA 3 Dostarczone części i sprzęt Patrz STRONA 4 OSTRZEŻENIE: Produkt zawiera małe elementy, które mogą grozić zakrztuszeniem w przypadku połknięcia. Przed rozpoczęciem montażu prosimy upewnić się, czy zestaw zawiera wszystkie części, i czy nie są one uszkodzone.
Page 40
EMEA: +31 (0) 496 580 852 Legrand AV Inc. and its a iliated corporations and subsidiaries (collectively, “Legrand”), intend to make this manual accurate and complete. However, Legrand AV makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for every possible contingency in connection with the installation or use of this product. The information contained in this document is subject to change without notice or obligation of any kind.
Need help?
Do you have a question about the SANUS VLT16 and is the answer not in the manual?
Questions and answers