Content Content 1. Introduction / Product Package ......3 2. Safety Measures ............. 4 3. Danger of electric shock and other dangers ..4 4. Intended Use ............5 5. Tester Information ..........6 6. Preparation for tests ..........7 6.1 Auto-power-on/ switching on .......
The testers are constructed according to the latest safety regulations and guarantee safe and reliable working. The voltage testers KT155 are characterized by the following features: • Designed to meet international safety standards IEC 61243-3:2014 •...
• IP64 (IEC60529) After unpacking, check that the instrument is undam- aged. The product package comprises: 1 pc Tester KT155 2 pcs 4mm test tip adapters 2 pcs CAT III/ 1000V test tip cover 2 pcs batteries 1.5V, IEC LR03 1 pc operating instructions 2.
Intended Use It is not permitted to use the tester during rain or precipitation. A perfect display is guaranteed only within a tem- perature range of -15°C to +55°C at an relative air humidity less than 85%. If the safety of the user cannot be guaranteed, the tester must be switched off and secured against un- intentional use.
Voltage tester HDT 3030 Artwork master case front print KT155 Tester Information PANTONE 1505 C PANTONE WHITE 5. Tester Information 1. Test Probe L1 2. Test Tip L2 3. Torch Light 4. Torch light button 5. Main Body ...
Preparation for tests 6. Preparation for tests 6.1 Auto-power-on/ switching on • The tester switches on when it detects continuity, an AC or DC voltage above apporx. 10 V a live phase on L2 (single pole test). • It can be switched on with the torch light button. 6.2 Auto-power off •...
Voltage test 7.1 Voltage test • Connect both probes to the object under test. • The voltage is indicated by LEDs • Buzzer sounds when a threshold voltage of approx. 38V AC/DC is exceeded. • Voltage polarity is indicated in following manner. →...
Battery Replacement 7.5 Torch light • Pressing the torch light button to turn on the light and after approx. 10s it will turn itself off 8. Battery Replacement Remove the probes from any testing point, when opening the Battery case. Batteries are dead when the continuity test with both test probes connected cannot be done anymore.
Cleaning and storage 10. Cleaning and storage Tester does not need any special maintenance if used according to user manual. Remove tester from all test points before cleaning. Use a lightly damp cloth with neutral detergent for cleaning the instrument. Do not use abrasives or solvents.
Page 11
Spannungsprüfer Voltage tester HDT 3030 Artwork master case front print KT155 KT155 Bedienungsanleitung PANTONE 1505 C PANTONE WHITE Mode d‘emploi Handleiding CAT IV / 600V CAT III / 690V KT155 Manual_KT155_GB_D_F_NL_19062023.indd 11 Manual_KT155_GB_D_F_NL_19062023.indd 11 21.06.2023 10:03:28 21.06.2023 10:03:28...
Page 12
Inhaltsverzeichnis Inhalt 1. Einführung ...............13 2. Sicherheitsmaßnahmen ..........14 3. Gefahr des elektrischen Schlages und andere Gefahrenquellen ........14 4. Bestimmungsgemäße Verwendung .......15 5. Bedienelemente und Anzeigen .......16 6. Vorbereitung von Prüfungen ........17 6.1 Automatisches Einschalten ......18 6.2 Automatisches Ausschalten ......18 7. Durchführung von Prüfungen ........18 7.1 Spannungstest ..........18 7.2 Einpolige Phasenprüfung ......18 7.3 Drehfeldprüfung ..........19...
Durchgangsprüfung und einpolige Phasenprüfung. Die Spannungsprüfer werden nach den neuesten Sicher- heitsvorschriften gebaut und gewährleisten ein sicheres und zuverlässiges Arbeiten. Die Spannungsprüfer KT155 zeichnen sich durch fol- gende Punkte aus: • gebaut nach IEC 61243-3:2014, DIN VDE 0682-401 • Gleich- und Wechselspannungsprüfung bis 690V •...
Sicherheitsmaßnahmen Überprüfen Sie nach dem Auspacken, ob das Gerät unversehrt ist. Im Lieferumfang sind enthalten: 1 St. Spannungsprüfer KT155 2 St. 4mm Prüfspitzenadapter 2 St. CAT III / 1000V Prüfspitzenschutz 2 St. 1.5V Batterien (AAA, IEC LR03) 1 St. Bedienungsanleitung 2.
Bestimmungsgemäße Verwendung Vor und nach jeder Benutzung muss das Gerät auf einwandfreie Funktion (z.B. an einer bekannten Spannungsquelle) geprüft werden. Die Spannungsprüfer dürfen nicht mehr benutzt werden, wenn eine oder mehrere Funktionen aus- fallen oder keine Funktionsbereitschaft erkennbar ist. Prüfungen bei Regen oder Niederschlägen sind nicht zulässig.
Durchführung von Prüfungen einem Pegel unterhalb ELV herabsetzen; nach dem Entfernen des Spannungsprüfers wird die Störspannung ihren Ursprungswert aber wieder annehmen. • Wenn die Anzeige „Spannung vorhanden“ nicht erscheint, wird dringend empfohlen, vor Aufnah- me der Arbeiten die Erdungsvorrichtung einzu- legen.
Batteriewechsel nungsfreiheit verwendet werden. • Halten Sie den Spannungsprüfer gut in der Hand. Verbinden Sie die Prüfspitze L2 mit dem Testob- jekt. Die Einpolige Phasentest LED leuchtet auf und der Tongeber ertönt, wenn eine Spannung von >100V AC am Testobjekt anliegt. 7.3 Drehfeldprüfung •...
Technische Daten 9. Technische Daten Spannungsbereich: 12…690V AC (16…400Hz), DC(±) LED Toleranzen: nach EN61243-3 Anzeige „gefährliche Spannung“: LED, >50V AC/DC Eigenzeit: < 1s bei 100% der angezeigten Spannung Prüfstrom: Is<3.5mA (at 690V) Messvorgang: 30s EIN (Einschaltdauer), 240s AUS (Erholzeit) Batterieverbrauch: etwa 80mA Einpolige Phasenprüfung: 100…690V AC (50/60Hz) Drehfeldprüfung:...
Page 21
Testeur de tension Voltage tester HDT 3030 Artwork master case front print KT155 KT155 Mode d‘emploi PANTONE 1505 C PANTONE WHITE Handleiding CAT IV / 600V CAT III / 690V KT155 Manual_KT155_GB_D_F_NL_19062023.indd 21 Manual_KT155_GB_D_F_NL_19062023.indd 21 21.06.2023 10:03:29 21.06.2023 10:03:29...
Page 22
Table des matières Table des matières 1. Introduction/contenu de l‘emballage .......23 2. Consignes de sécurité ..........24 3. Risque de choc électrique et autres dangers ..24 4. Utilisation prévue ............25 5. Informations concernant le testeur ......26 6. Préparation en vue de réaliser des tests ....27 6.1 Mise en marche automatique .....27 6.2 Arrêt automatique ........27 7.
établies par des associations professionnelles doivent être strictement appliquées à tout moment. 1. Introduction/contenu de l‘emballage Les testeurs de tension KT155 sont des appareils univer- sels permettant de réaliser des tests de tension, des tests de continuité et des tests de champ tournant.
Une fois que vous l‘avez déballé, vérifiez que l‘appa- reil est intact. Contenu de l‘emballage : 1 testeur KT155 2 adaptateurs pour embout de test 4 mm 2 embouts de protection de test CAT III / 1 000 V 2 piles 1,5 V, IEC LR03 1 mode d‘emploi...
Utilisation prévue Le testeur doit être utilisé uniquement dans la caté- gorie de circuit de mesure pour lequel il a été conçu. Avant et après utilisation, vérifiez toujours que le testeur est en parfait état de fonctionnement (en le testant sur une source de tension connue). Si l‘une de ses fonctions échoue ou si l‘appareil semble ne plus fonctionner, vous devez cesser de l‘utiliser.
Informations convernant le testeur Voltage tester HDT 3030 Artwork master case front print KT155 5. Informations concernant le testeur PANTONE 1505 C 1. Sonde de test, L1 PANTONE WHITE 2. Embout de test, L2 3. Lampe 4. Bouton de lampe 5.
Préparation en vue de réaliser des tests Elément de commande 1. Orifice de l‘avertisseur sonore 2. Test de phase unipolare, avertissement ELV 3. Test de continuité 4. Champ tournant (gauche (L) et droite (R)) 5. LED indiquant 12V et la polaritè 6.
Remplacement des piles • Si l‘indication „présence de tension“ n‘apparaît pas, il est fortement recommandé d‘installer une mise à la terre avant de commencer le travail. • Un détecteur de tension avec une impédance relativement élevée par rapport à la valeur de référence 100kΩ...
Entretien et stockage • La LED du circuit actif s‘allume et l‘indicateur so- nore émet un signal lorsqu‘une tension d‘environ 100 V c.a. au moins est détectée dans l‘objet testé. (Pol≥100 V c.a.). 7.3 Test de rotation de phase • Les LED gauche et droite pour le test de rotation de phase peuvent fonctionner sur des systèmes de câblage divers, mais des résultats optimaux seront obtenus avec un système à...
Caractéristiques techniques 9. Caractéristiques techniques Plage de tensions: 12…690 V c.a. (16…400Hz), c.c. (±) Tension nominale de la DEL: 24/12/50/120/230/400/690V, c.a. 16…400 Hz), c.c. (±) Tolérances de LED conformes à la norme: EN61243.3 LED d‘indication d‘ELV: >50 V c.a./c.c. Temps de réponse: <...
Page 31
Spanningstester Voltage tester HDT 3030 Artwork master case front print KT155 KT155 Handleiding PANTONE 1505 C PANTONE WHITE CAT IV / 600V CAT III / 690V KT155 Manual_KT155_GB_D_F_NL_19062023.indd 31 Manual_KT155_GB_D_F_NL_19062023.indd 31 21.06.2023 10:03:29 21.06.2023 10:03:29...
Page 32
Inhoud 1. Introductie .............. 33 2. Veiligheidsmaatregelen ......... 34 3. Gevaar voor elektrische schokken en andere gevaren ..........34 4. Vooropgesteld gebruik ........... 35 5. Informatie over tester ..........36 6. Voorbereiding voor tests ........37 6.1 Automatisch aanschakelen ........37 6.2.
1. Inleiding / Product verpakking De spanningstester KT155 is een universeel toepasbare tester voor het testen van spanning, continuïteit en rota- tieveldtesten. De tester is gebouwd volgens de laatste veiligheids- voorschriften en garandeert een veilige en betrouwbare werking.
• IP64 (IEC60529) Na het uitpakken, vergewis u ervan dat het toestel niet beschadigd is. De verpakking bevat: 1 x testapparaat KT155 2 x 4mm test tip adapters 2 x CAT III/ 1000V test tip kapje 2 x batterijen 1,5V, IEC LR03 1 x gebruiksaanwijzing 2.
Vooropgesteld gebruik Het is niet toegestaan de tester te gebruiken bij re- gen of neerslag. Een perfecte weergave wordt alleen gegarandeerd binnen een temperatuurbereik van -15°C tot +55°C bij een relatieve luchtvochtigheid van minder dan 85%. Indien de veiligheid van de gebruiker niet kan worden gegarandeerd, moet de tester worden uitgeschakeld en tegen onbedoeld gebruik worden beveiligd.
Voobereiding voor tests 6. Voobereiding voor tests 6.1. Automatische aanschakeling • De tester wordt ingeschakeld wanneer hij con- tinuïteit detecteert, een AC of gelijkspanning boven ca. 10V, een fase onder spanning op L2 (enkelpolige test). • Hij kan worden ingeschakeld met de zaklamp- knop.
Spanningstest 7.1 Spanningstest • Sluit beide sondes aan op het te testen object. • De spanning wordt aangegeven door LED’s • Zoemer klinkt wanneer een drempelspanning van ongeveer 38V AC/DC wordt overschreden. • De spanningspolariteit wordt als volgt aangege- ven. →...
Vervanging batterijen • Sluit beide testsondes aan op het te testen object. De continuïteits-LED licht op en de zoemer klinkt continu om de continuïteit aan te geven. 7.5 Zaklamp • Door op de zaklampknop te drukken gaat het licht aan en na ongeveer 10 seconden schakelt het zichzelf uit.
Poetsen en berging Vochtigheid: Max 85% RV Hoogte: Tot 2000 m Overspanning: CAT III/1000V, CAT IV 600V Norm: IEC 61243-3:2014 Vervuiling: Graad 2 Bescherming: IP64 10. Poetsen en berging De tester heeft geen speciaal onderhoud nodig in- dien gebruikt volgens de gebruikershandleiding. Verwijder de tester van alle testpunten alvorens deze schoon te maken.
Need help?
Do you have a question about the KT155 and is the answer not in the manual?
Questions and answers