Aiwa XR-M35 Operating Instructions Manual page 35

Aiwa operating instruction cd player xr-m35
Hide thumbs Also See for XR-M35:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

GRABACION CON EDICION Al
u
Con la funcion
de edition
Al es posible
grabar
sin tener
que
preoeuparse
sobre la Iongitud
de la cinta ni de la pista. Cuando
se inserta un CD, la unidad calcula automaticamente
la Iongitud
de Ias pistas.
Si es necesario
incluso
se reorganizara
el orden
de Ias pistas para no tener que cortar ninguna
pista.
(Al: Inteligencia
Artificial).
m
La grabi~cion con edition
Al no puede comenzar
desde otro punto
que no sea el principio
de cada cara de la cinta.
Utilice el control
remoto para Ios pasos de 3 a 5,
1
2
3
4
Coloque la cinta en la platina, y active o desactive
el Dolby tdR mediante el boton MODE y el selector
MUI.T1 JOG. (Vease “GRABACION
BASICA,
paso
3“).
Inserte
la cinta con el Iado sobre el que va a grabar primero
mirando
hacia el exterior
del aparato,
Presione el boton CD de la unidad principal para
que se visualice
“CD” y cargue un disco.
Puede
presionar
el boton
FUNCTION
del control
remoto
repetidamente
para que se visualice
“CD”
en pantalla.
Presione
el boton
EDIT/CHECK
una
vez,
manteniendo
mientras tanto pulsado tambien el
bot6n SHIFT.
Vera aparecer
“EDIT
y parpadear
“Al” en la pantalla.
Al
Presione
los botones
numericos
para designar
la Icmgitud de la cinta.
Puede especificar
desde
10 a 99 minutes.
Ejernplo:
Cuando
vaya
a usar
una cinta
de 60 minutes,
presione
Ios botones
6 y O.
En POCOSsegundos
la microcomputadora
determina
Ias pistas
que seran grabadas
en cada Iado de la cinta.
o
Los botones
+<
y _
y selector
MULTI
JOG tambien
pueden
ser utilizados
para designar
la Iongitud
de la cinta.
Longitud
de la cinta
5
Cara A de la cinta o
Tiempo
restante
(Iado delantero)
de la cara A
Numero
de pistas
Pistas seleccionadas
programadas
de la cara A
En primer
Iugar
presione
el boton
o
y a
continuation
el boton ~
antes de que pasen 2
segundos
para comenzar
a grabar.
Se
rebobina
la cinta hasta el inicio de la cara delantera,
se
reproduce
el segmento
initial
durante
’10 segundos
y,
seguidamente,
comienza
la grabacion.
Cuando
termina
Ila
grabacion
de la cara delantera
(cara A), comienza
la grabaci6n
en el otro Iado (cara B).
Para detener la grabacion
Presione
el boton
Se detendran
simultaneamente
la
grabacion
y la reproduction
del CD.
Para borrar et programa de edition
Presione
el boton
dos veces para que desaparezca
“EDIT”
de la pantalla.
Para comprobar
el orden de Ios numeros de pista
programados
Antes
de grabar,
presione
el boton
EDIT/CHECK,
mientras
mantiene
presionado
el boton SHIFT para seleccionar
la cara A
Numero
Ntimero
de pista
de pista
programada
Duration
de Ias cintas y duration
de la edition
La duration
real del casete es por 10general Iigeramente
superior
a la duration
especificada
en la etiqueta.
Este aparato
puecle
programarse
para utilizar ese tiempo
adicional.
s No es posible
grabar si la Iengtieta
de protection
de cualquier
Iado de la cinta ha sido quitada.
No es posible
utilizar
la funcion
de edition
Al con discos que
tienen
mas de 31 pistas o mas.
ESPAflOL 14

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents